Scha russisch
ша
das Scha (aktuelle Buchstabenbezeichnung)
Pssst! /schhh! (leise!)
смотре́ть
schauen, sehen, ansehen, zusehen
посмотре́ть
schauen, sehen, ansehen
получи́ться
gelingen, klappen, schaffen
geschehen, werden, kommen, sich ergeben, herauskommen, entstehen
созда́ть
erschaffen, schaffen, schöpfen
erstellen, erzeugen, produzieren, entwickeln, verursachen
gründen, begründen, hervorbringen
толпа́
Menschenmenge, Menge, Horde, Schar, Menschenmasse
тень
Schatten, Schattenbild
Schemengestalt, Spukbild, Geist
о́стрый
scharf, spitz, beißend, stechend
akut, heftig, dringend
получа́ться
gelingen, klappen, schaffen
geschehen, werden, kommen, sich ergeben, herauskommen, entstehen
ре́зко
abrupt, plötzlich
scharf, schroff, hart, krass
суме́ть
können, schaffen
образова́ние
Bildung, Gebilde, Schaffung
Ausbildung
Entstehung
Gebilde, Formation
арти́ст
Künstler, Schauspieler, Artist
жа́лко
schade
ствол
Stamm, Schaft, Stängel, Strang
Lauf, Schusswaffe
Rohr, Strahlrohr
Schacht, Röhre
созда́ние
Schaffung, Erschaffung, Kreation
Schöpfung, Erschöpfung, Geschöpf
Erstellung, Herstellung
Gründung, Bildung
актёр
Schauspieler
создава́ть
gründen, begründen, hervorbringen
erstellen, schaffen, erschaffen, entwickeln
erzeugen, produzieren, verursachen
сты́дный
beschämt, es ist beschämend, peinlich, eine Schande
peinlich
круто́й
steil
jäh, hart, scharf
cool, toll, super
страда́ть
leiden
erleiden, Schaden nehmen, krank werden
покача́ть
eine Weile schaukeln, eine Weile wippen, hin und her bewegen
schütteln
pumpen, downloaden
спра́виться
zurechtkommen, fertigbringen, bewältigen meistern, schaffen
sich erkundigen, nachforschen
коро́бка
Schachtel, Box, Kiste
Gehäuse (-kasten)
жа́лкий
beklagenswert, schade, bedauernswert, kläglich, jämmerlich, erbärmlich
тво́рческий
schöpferisch, Schaffens-
kreativ
спекта́кль
Schauspiel, Spektakel, Show
Theaterstück, Aufführung, Vorstellung
вы́ставить
ausstellen, zur Schau stellen, in Vordergrund rücken
aufstellen, nominieren
hinauswerfen, feuern
zeigen, hinstellen
лопа́та
Spaten
Schaufel
вы́ставка
Ausstellung, Auslage
Messe, Schau
вы́тянуть
strecken, recken
herausziehen
absaugen, abnehmen
durchbringen
bewältigen, schaffen
entlocken, herausfinden
aushalten, ertragen
wegziehen, herausreißen, herausholen
тво́рчество
Schaffen, Wirken
Werk
хохота́ть
auflachen, schallend lachen
отчё́тливо
deutlich, klar, scharf
вози́ться
hantieren, sich zu schaffen machen, werkeln
sich abmühen, sich abrackern, herumwirtschaften
sich zu schaffen machen
око́шко
Fensterchen, kleines Fenster
Schalterfenster
сто́йка
Theke, Tresen, Schanktisch
Stand
Ständer, Pfosten, Säule, Träger
чётко
deutlich, klar
scharf, nicht verschwommen
слон
Elefant
Läufer beim Schach
проводни́к
Führer, Leiter
Zugbegleiter, Schaffner
шампа́нский
Champagner-, Sekt-, Schampus-
стыд
Scham
Schande
а́лый
rot, purpurrot, scharlachrot
кача́ть
schaukeln, wippen, schwingen, pendeln, wiegen
schütteln, hin und her bewegen
pumpen, downloaden
зре́лище
Anblick, Schauspiel
отте́нок
Farbton, Tönung, Farbstich
Schattierung, Nuance
витри́на
Vitrine
Schaufenster, Auslage, Schaukasten
чёткий
deutlich, klar
scharf
кача́ться
schaukeln, schwanken, wippen
schwingen, pendeln
die Muskeln trainieren, Gewichte heben
пока́чиваться
wanken, schwanken, taumeln
schaukeln
отврати́тельный
abscheulich, widerlich, grässlich
ekelhaft, schauderhaft
бара́н
Schafbock, Widder
Dummkopf, Sturkopf, Idiot
ка́сса
Kasse, Schalter, Zahlbox
пе́на
Schaum
зво́нкий
klangvoll
klingend
sonor
schallend
пострада́ть
leiden
erleiden, Schaden nehmen, krank werden
verletzt werden
дрожь
Zittern, Frösteln, Schauer
ша́хта
Bergwerk, Grübe, Schacht, Mine
Feuerraum des Ofens
позо́р
Schande
Schmach
ста́я
Schar, Schwarm, Horde
ишь
schau (mal) einer an, na so was
овца́
Schaf
о́стро
scharf, spitz
heftig, akut
мат
Matte
Schachmatt
unflätiges Fluchen
наводи́ть
herbeiführen, auslösen, schaffen, herstellen, einflößen, einwirken
richten, ausrichten, führen, hinbringen, hinführen, ansteuern
sich erkundigen, Nachforschungen anstellen, Infos beibringen
bringen, anregen, lenken
ча́ша
Kelch
Schale
повреди́ть
schaden
beschädigen, ramponieren, lädieren
уще́рб
Schaden, Nachteil, Verlust
вред
Schaden, Nachteil
актри́са
Schauspielerin
коро́бочка
kleine Schachtel
одоле́ть
überwältigen
überwinden
bewältigen, schaffen
лопа́тка
Paddel, Schaufel, Rotorblatt, Schaufelblatt
Schulterblatt
шах
Schah, Schach
навести́
herbeiführen, führen, hinbringen, hinführen, ansteuern
schaffen, herstellen, einflößen, einwirken, herbeiführen
sich erkundigen, Nachforschungen anstellen
bringen, anregen, lenken
сокро́вище
Schatz
ша́хматы
Schach, Schachspiel, Schachfiguren
клад
Schatz
поврежде́ние
Beschädigung, Schädigung, Schaden
Verletzung
тарака́н
Schabe, Kakerlake
рукоя́тка
Griff, Handgriff, Schaft, Stiel, Kurbel, Hebel
ва́за
Vase
Schale
ко́рка
Rinde, Kruste
Schale
Buchdeckel, Einband
äußere Schicht, Deckschicht, Schutzhaut
образо́вывать
bilden, formen, schaffen
gründen
справля́ться
zurechtkommen, fertigbringen, bewältigen, meistern, schaffen
sich erkundigen, nachforschen
кося́к
Pfosten
Patzer, Schnitzer
Joint, Fluppe, Glimmstängel
Schar, Schwarm, Herde
хлопота́ть
wirtschaften, geschäftig sein, sich zu schaffen machen, sich bemühen
сна́йпер
Scharfschütze
красова́ться
sich zur Schau stellen, prunken, prangen
ша́хматный
Schach-
рыть
graben
schaufeln, scharren
укла́дываться
sich hinlegen, sich niederlegen
Platz finden, hineinpassen, sich einpacken lassen
packen
entstehen, sich herausbilden
zurechtkommen, es schaffen, einen Termin einhalten
лик
Jubel, Jauchzen
Anlitz, Gesicht, Aussehen, Äußeres
Schar, Gruppe
Chorus, Kirchenchor
полушу́бок
Schafpelz
раска́чиваться
wippen
schaukeln, kippeln
фаса́д
Fassade, Front, Vorderseite, Stirnseite, Schauseite
шашлы́к
Schaschlik
осени́ть
mit Schatten bedecken, beschatten
einfallen, erleuchten, eine Erleuchtung bekommen
umgeben mit einer bestimmten Aura
шака́л
Schakal
Schurke, Halunke
зво́нко
sonor, schallend
klangvoll
Beispiele
Schade.
Schalt den Fernseher aus.
Er schaute sich um.
Кака́я жа́лость!
Wie schade!
Посмотрите на меня, пожалуйста.
Bitte schauen Sie mich an.
Он совсем не смо́трит телеви́зор.
Er schaut überhaupt kein Fernsehen.
Я изве́стный актер.
Ich bin ein berühmter Schauspieler.
Как жаль!
Wie schade!
Sie schaltete das Radio ab.
Он присма́тривает себе рабо́ту.
Er schaut sich nach einer Arbeit um.
Я люблю́ смотре́ть лесбийское по́рно.
Ich schaue gerne lesbische Pornos.
Брэд Питт — актёр.
Brad Pitt ist ein Schauspieler.
Ich schaute mich um.
Он лю́бит смотре́ть телеви́зор.
Er schaut gerne fern.
Ладья́ - э́то ша́хматная фигу́ра.
Der Turm ist eine Schachfigur.
Де́вочка боя́лась свое́й со́бственной тени.
Das Mädchen hatte Angst vor ihrem eigenen Schatten.
Како́й стыд!
Was für eine Schande!
Люблю́ смотре́ть, как она раздева́ется.
Ich schaue ihr gerne beim Ausziehen zu.
Ich bin ein sehr guter Schachspieler.
Мой брат смо́трит телеви́зор.
Mein Bruder schaut fern.
Высо́кий челове́к посмотре́л на Тома и улыбну́лся.
Der große Mann schaute Tom an und lächelte.
Де́рево отбра́сывало дли́нную тень.
Der Baum warf einen langen Schatten.
Сколько дней в високосном году?
Wie viele Tage hat ein Schaltjahr?
Же́нщина в бе́лом - изве́стная актри́са.
Die Frau im weißen Kleid ist eine berühmte Schauspielerin.
В високосном году триста шестьдесят шесть дней.
Das Schaltjahr hat 366 Tage.
Посмо́трим пра́вде в глаза: э́то предложе́ние просто никуда не годи́тся.
Schauen wir den Tatsachen ins Angesicht: dieser Satz ist schlicht schlecht.
Посмо́трим пра́вде в глаза: э́то предложе́ние просто плохо́е.
Schauen wir den Tatsachen ins Angesicht: dieser Satz ist schlicht schlecht.
Не выключа́йте ваш компью́тер.
Schalten Sie den Rechner nicht aus.
Я посмотре́л, но ничего не уви́дел.
Ich schaute, aber ich sah nichts.
Вы́ключи телеви́зор, пожалуйста.
Bitte schalte den Fernseher aus.
Оте́ц, у ове́ц рожда́ются ове́чки? Нет, у ове́ц рожда́ются ягня́та.
Vater, bekommen Schafe Schafe? Nein, Schafe bekommen Lämmer.



















