Antwort russisch
отве́т
Antwort, Lösung
отве́тный
erwidernd
Gegen-, Antwort-
о́тклик
Antwort
Reaktion, Resonanz, Widerhall, Echo
отве́тчик
Beklagter, Verantwortlicher, Rede und Antwort Stehender, Angeklagter
Gegenstelle
ответно
als Antwort, entsprechend, reziprok
виктори́на
Frage-und-Antwort-Spiel, Quiz
отве́тчица
Beklagte, Verantwortliche, Rede und Antwort Stehende, Angeklagte
отве́тить
antworten, beantworten
verantworten
отвеча́ть
antworten
verantwortlich sein, entsprechen, gerecht werden, Rechnung tragen
отозва́ться
antworten, erwidern
sich auswirken, Einfluß haben
seine Meinung sagen über
откли́кнуться
antworten, erwidern, sich äußern
reagieren
отзыва́ться
antworten, erwidern
sich auswirken, widerhallen, Einfluß haben
sich äußern, seine Meinung sagen
пали́ть
verbrennen, versengen, anbrennen, anzünden, brennen lassen
niederbrennen, abbrennen, absengen
versengen, glühend heiß sein
feuern, schießen, hervorstoßen, wie aus der Pistole geschossen antworten
erwischen, ertappen
отклика́ться
antworten, erwidern, sich äußern
reagieren
отруби́ть
abhacken, abhauen
kurz und grob antworten
огрызну́ться
die Zähne fletschen, unwirsch antworten, anschnauzen
петля́ть
einen Bogen beschreiben, Kurven beschreiben, Bogen fahren
ausweichend antworten
sich schlängeln
отве́тствовать
antworten
огрыза́ться
die Zähne fletschen, unwirsch antworten, anschnauzen
anschnauzen
отшути́ться
ins Lächerliche ziehen, mit einem Scherz antworten
отшу́чиваться
ins Lächerliche ziehen, mit einem Scherz antworten
отне́киваться
ablehnend antworten, sich nicht überreden lassen
отруба́ть
abhacken, abhauen
kurz und grob antworten
выпа́ливать
ausräuchern, abfackeln
schießen, feuern
hervorstoßen, wie aus der Pistole geschossen antworten
отпи́ска
Antwortschreiben
обозва́ться
sich nennen, sich bezeichnen als
sich melden, antworten
отвеча́ющий
antwortend, reagierend
verantwortlich (für), zuständig (für)
отзыва́вшийся
reagierend, antwortend, sich meldend
widerhallend, nachklingend
отклика́вшийся
reagierend, antwortend, ansprechend
отклика́ющийся
ansprechend, reagierend, antwortend
отпи́сывавший
abschreibend, annullierend (Schuld)
antwortend, zurückschreibend
а́укнуться
sich auswirken; zurückkommen
auf einen Ruf antworten
отписа́ться
abbestellen; sich abmelden
zurückschreiben; schriftlich antworten
überschreiben; übereignen
Beispiele
Die Antwort ist richtig.
Я зна́ю, как вы за́няты, но для продолжения рабо́ты над прое́ктом мне нужно получи́ть от вас отве́т на моё после́днее письмо́. Вы мо́жете удели́ть мину́тку и отве́тить мне?
Ich weiß, wie beschäftigt Sie sind. Aber für die Fortsetzung meiner Arbeit an dem Projekt brauche ich Ihre Antwort auf meinen letzten Brief. Können Sie eine Minute erübrigen und mir antworten?
Её отве́т был непра́вильным.
Ihre Antwort war falsch.
Ваш отве́т — правильный.
Deine Antwort ist korrekt.
Пожалуйста, обведи́те кружко́м правильный отве́т.
Bitte die richtige Antwort umkreisen.
Stimmt diese Antwort?
Я не зна́ю правильного отве́та.
Ich kenne die richtige Antwort nicht.
Он дал мне расплы́вчатый отве́т.
Er gab mir eine vage Antwort.
Его отве́т был отрица́тельным.
Seine Antwort war negativ.
Я вы́брал непра́вильный отве́т.
Ich wählte die falsche Antwort.
Каков правильный отве́т?
Wie lautet die richtige Antwort?
Мой отве́т правильный?
Ist meine Antwort richtig?
Явля́ется ли мой отве́т правильным?
Ist meine Antwort korrekt?
Отве́т 42.
Die Antwort lautet zweiundvierzig.
Том дал отрица́тельный отве́т.
Tom gab eine negative Antwort.
Так как он не получи́л отве́та, он с разбе́гу толкну́л при́зрака с ле́стницы так, что тот кубарем скати́лся по десяти ступе́ням вниз и безжи́зненно оста́лся лежа́ть в углу́.
Da er keine Antwort erhielt, nahm er rasch Anlauf und schubste das Gespenst die Treppe hinunter, so dass es zehn Stufen hinabrollte und dann regungslos in einer Ecke liegen blieb.
Пожалуйста, отме́тьте правильный отве́т.
Bitte markieren Sie die richtige Antwort.
Das ist die richtige Antwort.
Markieren Sie die richtige Antwort.
Том был еди́нственным, кто знал отве́т.
Tom war der einzige, der die Antwort kannte.
Правильного отве́та на вопро́с "Како́й автомоби́ль мне вы́брать?" не существу́ет.
Die Frage "Wie muss das Auto beschaffen sein, für das ich mich entscheiden soll?" hat keine korrekte Antwort.
Правильного отве́та не существу́ет. Равно как не существу́ет и непра́вильного.
Es gibt keine richtige Antwort. Und ebensowenig eine falsche.
По её тону я по́нял, что правди́вый отве́т будет также и непра́вильным.
Ich begriff, dass, ihrem Ton nach zu urteilen, auch eine wahrheitsgemäße Antwort nicht die richtige sein würde.
Я ожида́л более подро́бного отве́та.
Ich hatte eine ausführlichere Antwort erwartet.
Грана́ты со слезоточи́вым га́зом — э́то реа́кция прави́тельства на проте́сты гра́ждан.
Tränengasgranaten sind die Antwort der Regierung auf Proteste der Bürger.
Если есть кто-то, кто сомнева́ется, что Америка - э́то ме́сто, где все возможно; тот, кто еще спра́шивает, жива́ ли в наше вре́мя мечта́ наших основа́телей; тот, кто ста́вит под вопро́с си́лу наше́й демокра́тии: сего́дня вечером он полу́чит отве́т.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
Есть только один правильный отве́т.
Es gibt nur eine richtige Antwort.
Я попыта́лся объясни́ть э́то ей, но в отве́т получи́л пощёчину.
Ich versuchte, es ihr zu erklären, aber als Antwort erhielt ich Ohrfeige.
Отсу́тствие отве́та — тоже отве́т.
Keine Antwort ist auch eine Antwort.



















