Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Nomen, weiblich, unbelebt
öfter genutztes Wort (#1626)
öfter genutztes Wort (#1626)
Nomen Grundlagen
Geschlecht:
Lebt es?:
Nomen Geschlechtspartner (z.B. кошка für кот):
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
Gipfel
Auch: Berggipfel, Wipfel, Baumwipfel
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.
Höchstpunkt (Scheitel, Spitze, Apex)
Übersetzung:Beispiel:Info: -
3.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Чудо́вище лежа́ло на скале у верши́ны горы. Ein Monster lag auf einem Felsen nahe dem Gipfel des Berges.
- Верши́на горы покрыта снегом. Die Bergspitze ist schneebedeckt.
- Мы поднима́лись к верши́не через све́тлые ка́менные глы́бы из доломи́та. Über helle Felsblöcke aus Dolomitstein stiegen wir zum Gipfel empor.
- С верши́ны небоскрёба можно хорошо рассмотре́ть го́род. Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.
- Оши́бки подо́бны гора́м; ты стоишь на верши́не свое́й со́бственной и говори́шь о други́х. Fehler sind wie Berge, man steht auf dem Gipfel seiner eigenen und redet über die der anderen.
- Мы не дошли́ до верши́ны. Wir haben den Gipfel nicht erreicht.
- Мы не дости́гли верши́ны. Wir haben den Gipfel nicht erreicht.
- Всегда, когда я стою на верши́не горы, я чу́вствую благода́рность. Immer, wenn ich auf einem Berggipfel stehe, fühle ich Dankbarkeit.
- Свет но́вого дня уже залива́л верши́ны гор. Das Licht eines neuen Tages hat bereits die Gipfel der Berge überflutet.
- Верши́на холма́ пло́ская. Der Gipfel des Hügels ist flach.
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
Nom. Nominativ | верши́на | верши́ны |
Gen. Genitiv | верши́ны | верши́н |
Dat. Dativ | верши́не | верши́нам |
Akk. Akkusativ | верши́ну | верши́ны |
Inst. Instrumental |
верши́ной верши́ною |
верши́нами |
Präp. Präpositiv | верши́не | верши́нах |
Lernen
Bearbeitungen
-
Sandy hat verwandte Worte und Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet