Zimmer russisch
ко́мната
Zimmer
Raum
но́мер
Nummer, Ausgabe, Programmnummer
Hotelzimmer, Zimmernummer
Größe
потоло́к
Decke, Zimmerdecke
Obergrenze, Höchstmaß
ко́мнатка
kleines Zimmer
го́рница
gute Stube
Zimmer, Raum, Gemach
пло́тник
Zimmermann
го́рничный
Zimmer-
сколоти́ть
zusammenschlagen, zusammennageln, zimmern, zusammenzimmern, zusammenhämmern
камо́рка
Zimmerchen, Bude, Koje
комнату́шка
kleines Zimmer, Kammer
ко́мнатный
Zimmer-
перекры́тие
Decke, Zimmerdecke
Überdeckung, Überbietung, Übererfüllung
Sperrung, Straßensperrung
номерно́й
Zimmerkellner, Kammerdiener
комнатёнка
kleines Zimmer, Bude
потоло́чный
Decken-, Zimmerdecken-
скола́чивать
zusammenschlagen, zusammennageln, zimmern, zusammenzimmern, zusammenhämmern
пло́тничать
als Zimmermann arbeiten
клету́шка
Kämmerchen, Zimmerchen
kleiner Schuppen, kleine Abstellkammer
столо́вая
Kantine, Mensa, Speisegaststätte
Speisesaal, Speisezimmer, Eßzimmer
го́рничная
Zimmermädchen
белодере́вец
Stellmacher, Zimmermann, Schreiner
крепи́льщик
Ausbauzimmerer, Strebbaubergmann, Zimmerhäuer, Zimmermann für den Untertagestreb
метра́ж
Metrage, Länge (eines Filmes und dergleichen), Fläche, Grundfläche, Quadratmeterzahl, Bauhöhe (eines Zimmers und dergleichen)
настуди́ть
Frost / Kälte hereinlassen (ins Zimmer), auskühlen lassen (Zimmer)
полко́мнаты
halbes Zimmer
светёлка
Gemach, helles Zimmer im Obergeschoss, gute Stube, Gästezimmer
стульча́к
Toilettensitz, Toilettenbrille, WC-Sitz, Klobrille, Klodeckel
Leibstuhl, Nachtstuhl, Zimmerklosett
крепь
Ausbau, Zimmerung (im Bergwerk)
пло́тницкий
Zimmermanns, Zimmerhandswerks-
Beispiele
- В э́том до́ме 6 ко́мнат.In diesem Hause gibt es sechs Zimmer.
- Они оба в ко́мнате.Sie sind beide im Zimmer.
- Э́то твоя́ ко́мната?Ist das dein Zimmer?
- Он вы́шел из ко́мнаты.Er ging aus dem Zimmer.
- В э́той ко́мнате есть кондиционе́р.Dieses Zimmer verfügt über eine Klimaanlage.
- Вы забронировали ко́мнату в оте́ле?Hast du ein Zimmer im Hotel reserviert?
- Моя́ ко́мната - свина́рник.Mein Zimmer ist ein Saustall.
- В ко́мнате почти ничего не бы́ло.In dem Zimmer war so gut wie nichts.
- В ко́мнате есть столы́.In diesem Zimmer gibt es Tische.
- Ключ от ко́мнаты, пожалуйста.Den Zimmerschlüssel, bitte.
- Он игра́ет в свое́й ко́мнате.Er spielt in seinem Zimmer.
- В э́той ко́мнате десять челове́к.Es sind zehn Personen in diesem Zimmer.
- Моя́ ко́мната киши́т опа́сностями.In meinem Zimmer wimmelt es vor Gefahren.
- В ко́мнате бы́ло много люде́й.Im Zimmer waren viele Leute.
- Вы́йди из ко́мнаты.Geh aus dem Zimmer.
- Том живёт в ко́мнате над нами.Tom lebt im Zimmer über uns.
- В мое́й ко́мнате нет часо́в.Es gibt in meinem Zimmer keine Uhr.
- Мой дед у́мер в той же ко́мнате, в кото́рой роди́лся.Mein Großvater starb in demselben Zimmer, in welchem er geboren wurde.
- Я делю́ э́ту ко́мнату с мое́й сестро́й.Ich teile dieses Zimmer zusammen mit meiner Schwester.
- Ко́мната была́ полна́ люде́й.Das Zimmer war voller Leute.
- В ко́мнате нико́го не бы́ло.Im Zimmer war niemand.
- Он вбежа́л в ко́мнату.Er rannte ins Zimmer.
- Когда я просну́лся, в мое́й ко́мнате был взло́мщик.Als ich aufwachte, war ein Einbrecher in meinem Zimmer.
- Зелёный абажу́р рассе́ивал по ко́мнате тёплый свет.Der grüne Lampenschirm wirft einen warmen Schein in das Zimmer.
- Мы ви́дели, как она вошла́ в ко́мнату.Wir sahen sie ins Zimmer kommen.
- Я не нашел отца́ ни в его ко́мнате, ни в са́ду.Ich fand meinen Vater weder in seinem Zimmer noch im Garten.
- В э́той ко́мнате жарко.Es ist heiß in diesem Zimmer.
- В его ко́мнате много ме́бели.In seinem Zimmer sind viele Möbel.
- Джон почу́вствовал, что в тёмной ко́мнате нахо́дится при́зрак.John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
- Моя́ ко́мната очень маленькая.Mein Zimmer ist sehr klein.
- Я слы́шал, как она пе́ла в свое́й ко́мнате.Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen.
- Мне ну́жен но́мер на двух челове́к.Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen.
- Я ви́дел паука́, ползущего по потолку́.Ich sah eine Spinne über die Zimmerdecke krabbeln.
- Я ви́дела паука́, ползущего по потолку́.Ich sah eine Spinne über die Zimmerdecke krabbeln.
- Входи́ в ко́мнату.Komm ins Zimmer.
- Чья э́то ко́мната?Wessen Zimmer ist das?
- Когда она вошла́ в ко́мнату, он встал.Als sie das Zimmer betrat, stand er auf.
- Я бы громко крича́ла, если бы нашла́ скорпио́на в свое́й ко́мнате.Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände.
- Како́й мой но́мер?Welche ist meine Zimmernummer?
- Она показа́ла мне свою́ ко́мнату.Sie hat mir ihr Zimmer gezeigt.
- Я иду́ в свою́ ко́мнату, где я смогу́ занима́ться.Ich gehe in mein Zimmer, wo ich lernen kann.
- В ко́мнату вбежа́л челове́к с башмако́м на голове́, вы́крикнул какую-то чушь и внезапно вы́шел.Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.
- Я буду ждать тебя в свое́й ко́мнате.Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten.
- Где ко́мната но́мер 105?Wo ist Zimmer 105?
- Ко́мната большая и све́тлая.Das Zimmer ist geräumig und hell.
- Мо́жешь кури́ть в э́той ко́мнате.Du kannst in diesem Zimmer rauchen.
- В ко́мнате нико́го нет.Es ist niemand im Zimmer.
- Алиса спит в свое́й ко́мнате.Alice schläft in ihrem Zimmer.
- Ваша ко́мната в два ра́за больше мое́й.Ihr Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
- В твое́й ко́мнате два окна?Hat dein Zimmer zwei Fenster?
- Я показа́л ей свою́ ко́мнату.Ich habe ihr mein Zimmer gezeigt.
- Я хочу́ сдать э́ту ко́мнату студе́нтам.Ich will dieses Zimmer an einen Studenten vermieten.
- Есть кто-нибудь в ко́мнате?Ist jemand im Zimmer?
- Убери́сь у себя в ко́мнате.Räum dein Zimmer auf!
- Том стоит в углу́ ко́мнаты.Tom steht in der Zimmerecke.
- В ко́мнате очень холодно. Ого́нь пога́с.Das Zimmer ist sehr kalt. Das Feuer ist ausgegangen.
- Каки́е предме́ты нахо́дятся в ко́мнате?Welche Gegenstände sind in dem Zimmer?
- Он вошёл в ко́мнату.Er hat das Zimmer betreten.
- Не входи́ ко мне в ко́мнату без сту́ка!Komm nicht in mein Zimmer, ohne anzuklopfen!
- Ко́мната пуста́.Das Zimmer ist leer.
- В ко́мнате бы́ло темно́.Es war dunkel im Zimmer.
- В э́той ко́мнате три окна.Dieses Zimmer hat drei Fenster.
- У ка́ждого из его дете́й есть своя́ ко́мната.Jedes seiner Kinder hat sein eigenes Zimmer.
- Моя́ ко́мната в два ра́за больше, чем его.Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
- Была́ моя́ о́чередь убира́ться в ко́мнате.Ich war dran mit Zimmeraufräumen.
- В мое́й ко́мнате много книг.In meinem Zimmer sind viele Bücher.
- В ко́мнате есть кто-нибудь?Ist jemand im Zimmer?
- Она огляде́ла ко́мнату.Sie schaute sich im Zimmer um.
- Э́та ко́мната сдаётся.Dieses Zimmer ist zu vermieten.
- У меня в ко́мнате есть телеви́зор.Ich habe einen Fernseher in meinem Zimmer.
- Они обе в ко́мнате.Sie sind beide im Zimmer.
- В ко́мнате, в кото́рую мы вошли́, звучала ти́хая му́зыка.In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik.
- Она де́лит ко́мнату со свое́й сестро́й.Sie teilt sich ein Zimmer mit ihrer Schwester.
- Её ко́мната в другом до́ме.Ihr Zimmer ist in dem anderen Haus.
- Я отнесу́ Ваш чемода́н в Вашу ко́мнату.Ich werde Ihren Koffer in Ihr Zimmer tragen.
- В э́том до́ме одиннадцать ко́мнат.Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.
- Я вошёл в ко́мнату Тома.Ich ging in Toms Zimmer.
- Я вошла́ в ко́мнату Тома.Ich ging in Toms Zimmer.
- Ко́мната была́ полна́ ды́ма.Das Zimmer war voller Rauch.
- В ко́мнате есть телеви́зор.Es gibt einen Fernseher im Zimmer.
- Где ваша ко́мната?Wo ist euer Zimmer?
- У меня в ко́мнате есть журна́л.Ich habe eine Zeitschrift in meinem Zimmer.
- Том сказа́л, что хо́чет побы́ть один, а затем поднялся в свою́ ко́мнату.Tom sagte, er wolle allein sein, und ging dann hoch auf sein Zimmer.
- Уберёшь ты сего́дня свою́ ко́мнату или нет! А то за́втра не полу́чишь сла́дкого - "В самом де́ле, ты, ма́ма, всегда приво́дишь убеди́тельные до́воды!"„Du räumst jetzt dein Zimmer auf! Sonst gibt es morgen keinen Nachtisch!“ – „Du hast wirklich immer die überzeugendsten Argumente, Mama!“
- В ко́мнате много де́вушек.Es sind viele Mädchen im Zimmer.
- Том вошёл в ко́мнату и закры́л дверь.Tom ging in das Zimmer und schloss die Tür.
- У него есть со́бственная ко́мната.Er hat ein eigenes Zimmer.
- У него есть своя́ со́бственная ко́мната.Er hat ein eigenes Zimmer.
- Мой де́душка - пло́тник.Mein Großvater ist Zimmermann.
- Мой дед - пло́тник.Mein Großvater ist Zimmermann.
- Мой сосе́д по ко́мнате, кото́рому двадцать, лишь не́сколько неде́ль назад узна́л, что тако́е клитор. Он ду́мает, что его незна́ние очевидно объясня́ется тем, что он гей, но я на э́то не ведусь. Я счита́ю, э́то лишь пока́зывает, насколько там дерьмовая систе́ма госуда́рственного образова́ния.Mein Zimmerkollege ist zwanzig Jahre alt und hat bis vor ein paar Wochen nicht gewusst, was eine Klitoris ist. Er glaubt, seine Unkenntnis versteht sich von selbst, weil er schwul ist, aber das kaufe ich ihm nicht ab. Ich denke, das zeigt nur, wie beschissen das öffentliche Bildungswesen hier ist.
- Том, почему у тебя ко́мната ро́зовая? - "А, э́то раньше была́ ко́мната сестры́".„Warum ist dein Zimmer rosa, Tom?“ – „Ach, das war vorher das Zimmer meiner Schwester.“
- Его оте́ц был пло́тником.Sein Vater war Zimmermann.
- Ключ от моего́ номера, пожалуйста.Meinen Zimmerschlüssel, bitte.
- Бе́лое вино́ нужно пить холо́дным, кра́сное - ко́мнатной температу́ры.Weißwein soll kühl getrunken werden, Rotwein zimmerwarm.
- Он уме́лый пло́тник.Er ist ein guter Zimmermann.
- Если тебе что-нибудь потре́буется, спроси́ у горничной.Wenn du etwas brauchst, frage das Zimmermädchen.
- Том купи́л дом, в кото́ром шесть ко́мнат.Tom hat ein Haus mit sechs Zimmern gekauft.
- Я хоте́л бы снять двухко́мнатную кварти́ру.Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern mieten.
- Я хоте́л бы арендова́ть двухко́мнатную кварти́ру.Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern mieten.