schuld russisch
долг
Pflicht
Schuld, Schuldigkeit
вина́
Schuld, Verschulden
вино́вный
schuldig, schuld
пови́нный
schuldig, schuld an, die Ursache für, seine Schuld eingestehend
schuldbewußt
geständig
пеня́ть
vorwerfen, die Schuld geben
вино́вность
Schuld
долгово́й
Schuld-, Schulden-
должо́к
ein Gefallen
eine kleine Schuld
прови́нность
Vergehen, Verschulden, Schuld, Fehler
недода́ча
Fehlmenge, Schuld
Unterproduktion
недои́мка
Fehlbetrag, Fehlsumme, Schuld, Steuerrückstand, Steuerschuld
винова́тость
die Schuld, die Schuldbeladung
обессу́дивший
der verziehen hat, der vergeben hat, der von Schuld freigesprochen hat
отпи́сывавший
abschreibend, annullierend (Schuld)
antwortend, zurückschreibend
спи́хивавший
wegschiebend, abschiebend, der/die wegschob, der/die die Schuld abschob
спи́хивающий
die Verantwortung/Schuld abschiebend, weitergebend
ка́ять
bereuen
seine Schuld bekennen
инкримини́роваться
zur Last gelegt werden
als Schuld zugeschrieben werden
до́лжный
gebührend, schulden
sollen, müssen
винова́тый
schuldig
schuldbewusst
обя́занный
verpflichtet, pflichtig
Dank schuldig, verdanken, es schuldig sein
винова́то
schuldig, schuldbewusst
вино́вник
Schuldiger
задо́лженность
Schulden
дань
Tribut, Schuldigkeit
провини́ться
sich vergehen, schuldig werden
должни́к
Schuldner
невино́вность
Schuldlosigkeit, Unschuld
причита́ться
schulden, zustehen
anzurechnen sein
невино́вный
unschuldig, schuldfrei, schuldlos
задолжа́ть
in Schulden geraten
повини́ться
sich schuldig bekennen, zugeben
отрабо́тка
Fertigstellung, Drill, Training, Schuldarbeit
неплате́льщик
Schuldner, Steuerschuldner, Steuersünder
in Rückstand geratener Zahlungspflichtiger, säumiger Zahler
растлева́ть
vergewaltigen, missbrauchen, schänden, entehren, notzüchtigen, sich des Kindesmissbrauchs schuldig machen
moralisch verderben
амортиза́ция
Amortisierung, Abschreibung
Dämpfung, Stoßdämpfung, Abschwächung
Abnützung, Verschleiß
Amortisation, Schuldentilgung
амортизацио́нный
Amortisierungs-, Abschreibungs-, Schuldentilgungs-
Dämpfungs-, Dämpfer-, Stoßdämpfer-
Abnutzungs-, Verschleiß-
бездефици́тный
defizitfrei, ausgeglichen, schuldenfrei, nicht defizitär, nicht in den roten Zahlen, verlustfrei, sicher
вини́ться
sich schuldig bekennen, zugeben
дебито́р
Debitor, Schuldner
должа́ть
sich verschulden, in Schulden geraten
задо́лжник
Schuldner, säumiger Zahler
säumiger Leser (der ein Buch zu spät zurückgibt)
задо́лжница
Schuldnerin, säumige Zahlerin
säumige Leserin (die ein Buch zu spät zurückgibt)
займодержа́тель
Inhaber einer Obligationd, Inhaber einer Schuldverschreibung, Anleiheninhaber, Anleihenbesitzer, Anleihegläubiger
недои́мщик
Schuldner, säumiger Zahler, Zahlungsverpflichteter mit Zahlungsverzug, Steuerschuldner
неплате́льщица
Schuldnerin, Steuersünderin, Nichtzahlerin, säumige Zahlerin
пови́нная
Schuldbekenntnis, Schuldeingeständnis
погаша́ть
löschen, auslöschen
unterdrücken, die Entwicklung verhindern, nicht groß werden lassen
dämpfen, abschwächen
entwerten, abstempeln (Briefmarken usw.)
zurückzahlen, begleichen, tilgen (Schulden)
просвеще́нец
Mitarbeiter im Schuldienst / Volksbildungswesen, Lehrer (der Volksbildung), Ausbilder
сквита́ться
seine Schulden bezahlen, quitt sein, heimzahlen, abrechnen (mit jemandem)
вино́вница
Urheberin, Verursacherin
Schuldige
должни́ца
Schuldnerin
правёж
Zwangsvollstreckung, gewaltsame Schuldeneintreibung
вини́вшийся
schuldig, der sich schuldig gemacht hat
вини́мый
schuldig, tadelnswert, vorwerfbar, anzuklagen
виня́щийся
schuldig, reumütig, sich schuldig fühlend
должа́вший
der schuldete, der verschuldet war
должа́ющий
schuldend, verpflichtet
задолжа́вший
verschuldet, schuldig
одолжа́вшийся
verschuldet, in Schulden, geliehen habend
оправда́вший
der gerechtfertigt hat, der bewiesen hat
der freigesprochen hat, der für nicht schuldig befunden hat
провини́вшийся
schuldig, fehlerhaft, sich vergangen habend
проштра́фившийся
schuldig, straffällig
расквита́вшийся
der/die seine Schulden beglichen hat, quitt
der/die abgerechnet hat, der/die sich gerächt hat
расплати́вшийся
bezahlt habend, seine Schulden beglichen habend, abgerechnet habend
рассчита́вшийся
der abgerechnet hat, der seine Schulden beglichen hat
со́вестившийся
beschämt, reuig, schuldbewusst
совестящий
gewissensbohrend, schuldauslösend, beschämend
спи́сывающий
abschreibend, spickend
abschreibend (Schulden, Verluste, Anlagen)
хули́мый
tadelnswert, verwerflich, schuldhaft
Beispiele
Ich erkläre mich nicht schuldig.
Я не чу́вствую себя винова́тым.
Ich fühle mich nicht schuldig.
Э́то моя́ вина.
Das ist meine Schuld.
Ich fühle mich schuldig.
Ты чу́вствуешь себя винова́той?
Fühlst du dich schuldig?
Зна́ете, в приро́де нет стра́ха. Нет беспоко́йства. Только у челове́ка есть таки́е поня́тия, как “гре́шен”, “должен”, “обя́зан”, “винова́т” и “я нико́му не ну́жен”.
Wissen Sie, in der Natur gibt es keine Angst. Keine Sorge. Nur der Mensch kennt solche Begriffe wie "Sünde", "Muss", "Pflicht", "Schuld" und "keiner braucht mich."
Ты сего́дня тяжко провини́лся.
Du hast dich heute mit einer großen Schuld beladen.
Челове́ку свойственно ошиба́ться, но сва́ливать свою́ вину на друго́го свойственно ему ещё больше.
Irren ist menschlich. Aber die Schuld auf jemanden anderen zu schieben, ist noch menschlicher.



















