dick russisch
то́лстый
dick, korpulent, beleibt
fettleibig, füllig
густо́й
dicht, dick
dickflüssig, zähflüssig
гу́сто
dicht, dick
dickflüssig
сверну́ться
sich zusammenrollen, sich zusammendrehen, sich einrollen
gerinnen, sauer werden, dick werden, zusammenlaufen
eingeschränkt werden, verringert werden
abschwenken, ein neues Thema anschneiden
zur Seite geschoben werden, weggeschoben werden
runterfallen, runterrutschen
nach kurzer Krankheit sterben, dahingerafft werden, sein Sterbchen machen
ту́чный
fett, fettleibig, dick, prall
saftig, ertragreich
толсте́нный
sehr dick, sehr fett
густе́ть
dicht werden, dick werden, sich verdichten
dickflüssiger werden
раздува́ться
dick werden, schwellen, sich blähen
добре́ть
gut werden, gutmütig werden
zunehmen, dick werden
разду́ться
dick werden, schwellen
набря́кнуть
dick werden, anschwellen
quellen, aufquellen
проки́снуть
sauer werden, dick werden, zu Dickmilch werden, säuern, gären
faulen
толсте́ть
zunehmen, dick werden
толсто
dick, füllig
stark (vom Umfang)
оплы́ть
herabfließen, zerfließen, heruntertropfen (von einer Kerze)
aufquellen, anschwellen, dick werden (vom Gesicht)
располне́ть
dick werden, zunehmen
напуха́ние
Anschwellen, dick werden, Anschwellung
на́туго
straff, prall, dick, steif
отека́ть
anschwellen, dick werden
zerschmelzen, auseinanderlaufen
прокиса́ть
sauer werden, dick werden, zu Dickmilch werden, säuern, gären
faulen
свёртываться
sich zusammenrollen, sich zusammendrehen, sich einrollen
gerinnen, sauer werden, dick werden, zusammenlaufen
abschwenken, ein neues Thema anschneiden
zur Seite geschoben werden, weggeschoben werden, abgedreht werden, ausgeleiert werden
ausleiern, überdrehen, überdreht werden, ausgeleiert werden
runterfallen, runterrutschen
nach kurzer Krankheit sterben, dahingerafft werden, sein Sterbchen machen
ума́сливать
dick mit Butter / Öl / Fett bestreichen, bebuttern, einölen, einfetten
rumzukriegen versuchen, rumkriegen
напуха́ть
anschwellen, dick werden
напу́хнуть
anschwellen, dick werden
свора́чиваться
sich zusammenrollen, sich zusammendrehen, sich einrollen
gerinnen, sauer werden, dick werden, zusammenlaufen
eingeschränkt werden, verringert werden, abgebaut werden
hinter der Front neu formiert werden
abschwenken, ein neues Thema anschneiden
zur Seite geschoben werden, weggeschoben werden
entgleisen, vom Weg abkommen, umstürzen
nach kurzer Krankheit sterben, dahingerafft werden, sein Sterbchen machen
потолсте́ть
dick werden, zunehmen
раздобре́ть
zunehmen, dick werden
жи́лившийся
fett geworden, dick geworden
жире́вший
dick werdend, sich mästend
отъеда́вшийся
satt gegessen habend, gut genährt, dick geworden
потолсте́вший
fett geworden, dick geworden, beleibt
раздобре́вший
dick geworden, korpulent geworden, fülliger geworden
gütiger geworden, gutmütiger geworden
раско́рмленный
überfüttert, gemästet, sehr dick
располне́вший
zugenommen, dick geworden, füllig
растолсте́вший
fett geworden, beleibt, dick geworden
толсте́вший
dick werdend, fettleibig werdend
толстова́тый
etwas dick, leicht dicklich, mollig, füllig
тучне́вший
fettleibig geworden, dick geworden, wohlgenährt
за́росль
Dickicht, Gestrüpp
невозмути́мый
unbewegt, ungerührt, dickfellig
gelassen, unerschütterlich, gefasst, unbeeindruckt
упря́мый
eigensinnig, starrsinnig, trotzig
stur, störrisch, dickköpfig, widerspenstig, hartnäckig
толстя́к
der Dicke
толщина́
Dicke, Stärke
бере́менный
schwanger, trächtig
aufgebläht, aufgedunsen, dickbauchig
пу́ща
Dickicht, Urwald, Unterholz, ausgedehntes Waldgebiet
ча́ща
Dickicht
ни́зенький
ziemlich kein, dicklich
niedrig
untersetzt
упря́мство
Eigensinn, Dickköpfigkeit, Starrsinn, Trotz
тягу́чий
zäh, flüssig, dickflüssig, stockend, gedehnt, langgezogen, dehnbar
призе́мистый
untersetzt, dicklich, korpulent, niedrig, geduckt, stämmig, gedrungen
гу́ща
Bodensatz
mittendrin sein
Dickicht
пуза́тый
dickbäuchig, mit Bierbauch
брюха́тый
dickbäuchig
бу́хнуть
grollen, rumpeln, donnern, krachen
quellen, aufquellen, anschwellen, immer dicker werden
herausplatzen, eine unpassende Bemerkung machen
де́бри
Dickicht, Urwald
то́лстенький
mollig, dicklich
то́лща
Dicke, Masse, Schicht
чащо́ба
Unterholz, Dickicht
толстячо́к
Pummelchen, Dickerchen
разбу́хнуть
quellen, aufquellen, anschwellen, immer dicker werden
густота́
Dicke, Dichtheit, Dichte, Kraft
толщь
Dicke, Stärke, Schicht
ку́ща
Hain, Dickicht, Gehölz
колобо́к
Brötchen
Dickerchen, Mops, Fettkloß
ола́дья
Russische Mini-Pfannkuchen, Omlett, Fladen
dicke Pfannkuchen
заупря́миться
sich sträuben, dickköpfig werden
загусте́ть
dickflüssiger werden, dicker werden, eindicken
dichter werden
сарде́лька
(kurzes dickes) Würstchen, Bockwurst, Knackwurst
карапу́з
Dickerchen
ту́ша
Kadaver, ausgeweidetes Tier, geschlachtetes Tier, Kadaver
Dickwanst, Fettkloß
по́нчик
Donut
donutförmiger Gummireifen
fülliger Junge, dicker Junge
упря́мец
Dickschädel, Starrkopf
губа́стый
dicklippig, mit einem Schmollmund
полнова́тый
füllig, dicklich, vollschlank
самоду́р
Dickkopf, Sturkopf, Starrkopf, Dickschädel, Querkopf, sturer Bock, Rechthaber
толсту́ха
Dicke, Fette, Maschine (von einer Frau mit üppigen Formen), Madam, Dickmadam
бо́ров
Fettsack, dicker Wanst
Rauchgaskanal
Eber
гущина́
Dichte, Dicke, Dichtheit, Dickflüssigkeit
Bodensatz, Satz
Dickicht, dichteste Stelle, Mittelpunkt
полне́ть
zunehmen, dicker werden
кубы́шка
Sparbüchse
kleines Dickerchen
Teichrose
Tongefäß
батник
Bluse, Hemd aus dickem Stoff
варене́ц
gekochte saure Milch, Dickmilch
гола́вль
Döbel, Dickkopf, Aitel, Rohrkarpfen
загусти́ть
dicker machen, verdichten, abdicken
зазна́йка
Gernegroß, Dicktuer, Prahlhans
леса́
Tau, dickes Seil
Angelschnur
переупря́мить
noch dickschädliger sein
разбуха́ть
quellen, aufquellen, anschwellen, immer dicker werden
ря́женка
gekochte saure Milch, Dickmilch
самоду́рство
despotisches Auftreten
Starrsinn, Dickschädligkeit, Verbohrtheit
твердоло́бый
dickschädelig, eigensinnig, rechtsextrem, extrem rechts
упря́мствовать
sich nicht überzeugen lassen, starrsinnig / dickköpfig / halsstarrig / eigensinnig sein, stur auf seiner Meinung beharren, sich versteifen, trotzen
утолща́ть
dicker machen, aufpolstern, stärker wählen
утолща́ться
dicker werden, sich verdicken
загустева́ть
eindicken, dicker werden, gerinnen
дебе́лость
Korpulenz, Fettleibigkeit, Dickleibigkeit, Leibesfülle
мули́ха
dicker Erbsenbrei, Erbsengrütze, grobes Erbsenmehl
песча́нка
Zwergrennmaus, Wüstenspringmaus, Fettschwanzrennmaus, Dickschwanzmaus, Pater-David-Wühlmaus, Rocky-Mountains-Wühlmaus
Sanderling (Calidris alba)
Sandkraut
Sandaal
пуза́н
Dickbauch, Wanst, Fettwanst
заросли
Dickicht, Gestrüpp
Beispiele
У Дика́ произошла́ автомоби́льная ава́рия.
Dick wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt.
Земля́ облада́ет пло́тной бога́той кислоро́дом атмосфе́рой.
Die Erde verfügt über eine dicke, sauerstoffreiche Atmosphäre.
Други́е дети называ́ют его толстя́ком.
Die anderen Kinder nennen ihn Dickwanst.
Том по́лный.
Tom ist dick.
Dick reichte mir das Foto.
Er ist klein und dick.
Том растолсте́л.
Tom ist dicker geworden.
Er ist dick geworden.
Диккенс был очень плодови́тым писа́телем.
Dickens war ein sehr produktiver Schriftsteller.
Ри́мская архитекту́ра характеризу́ется сво́дами, полуци́ркульными о́кнами, контрофорсами, большими пло́скими пове́рхностями, то́лстыми защи́тными сте́нами и масси́вной бло́чной кла́дкой.
Den romanischen Baustil kennzeichnen Gewölbe, Rundbogenfenster, Stützpfeiler, große ebene Oberflächen, dicke wehrhafte Mauern und massive blockartige Formen.
Er ist dickschädelig.
У меня то́лстые па́льцы, поэтому я не могу́ испо́льзовать ма́ленькие клавиату́ры.
Ich habe dicke Finger, deshalb kann ich keine kleine Tastatur bedienen.
Не ешь так много - растолсте́ешь.
Iss nicht so viel. Du wirst zu dick.
Твой живо́т постоянно увели́чивается.
Dein Bauch wird immer dicker.



















