Studie russisch
занима́ться
sich beschäftigen, lernen, studieren
sich vornehmen
betreiben
учи́ться
erlernen, lernen
studieren
курс
Kurs
Lehrgang
Studienjahr
Richtung
иссле́дование
Forschung, Untersuchung, Erforschung, Studie
Untersuchung
Studie
заня́ться
sich beschäftigen, lernen, studieren
sich vornehmen
изуча́ть
erlernen, sich aneignen
studieren, erforschen, untersuchen
изучи́ть
erlernen, sich aneignen
studieren, erforschen, untersuchen
прорабо́тать
kritisieren, auseinandernehmen, heruntermachen
durcharbeiten, durchgehen, detailliert studieren
einige Zeit arbeiten
институ́тский
Instituts-, Studien-, Studenten-
вы́учиться
lernen, erlernen
studieren
уча́щийся
Schüler, Student, Studierender
за́вуч
Leiter einer Studienabteilung
первоку́рсник
Student des ersten Studienjahres
обуча́ться
lernen, studieren, ausgebildet werden
одноку́рсник
Studienkamerad
поучи́ться
lernen, studieren
соку́рсник
Kommilitone
Studienkollege
абитурие́нт
Studienbewerber
Abiturient, Absolvent der Sekundärstufe 2
изуча́ться
studiert werden
студе́нчество
Studentenschaft, die Studierenden
успева́емость
Leistungen, Schulleistungen, Studienleistungen
прораба́тывать
durchhecheln, auseinandernehmen
durcharbeiten, durchgehen, detailliert studieren
зачётка
Studienbuch
позанима́ться
sich eine Zeit lang beschäftigen
etwas eine Zeit lang lernen/studieren
второку́рсник
Student des zweiten Studienjahres
второку́рсница
Studentin des zweiten Studienjahres
проучи́ться
eine ganze Zeit hindurch lernen / studieren
sich eine ganze Zeit hindurch in der Ausbildung befinden
старшеку́рсник
Student der oberen Studienjahre
абитурие́нтка
Studienbewerberin
Abiturientin, Absolventin der Sekundärstufe 2
выу́чиваться
lernen, erlernen
studieren
первоку́рсница
Studentin des ersten Studienjahres / im ersten Studienjahr
этю́дный
Studien-, Etüden-, Skizzen-, Entwurfs-, Übungsaufgaben-
абитурие́нтский
Studienanfänger-, Studienbewerber-
одногру́ппник
Gruppenkamerad
Mitstudent, Studienkollege, Kommilitone
Beispiele
- Я учу́сь за рубежо́м.Ich studiere im Ausland.
- Он у́чится в университе́те Кио́то.Er studiert an der Universität Kyōto.
- Почему ты не у́чишь францу́зский?Warum studierst du nicht Französisch?
- Я изуча́ю му́зыку.Ich studiere Musik.
- Он изуча́л электромеханику и будди́зм в ме́стном университе́те.Er studierte Elektromechanik und Buddhismus an der hiesigen Universität.
- Я вы́учил свою́ па́ртию в пье́се.Ich studierte meinen Teil des Spiels.
- Он у́чит кита́йский.Er studiert Chinesisch.
- Я ненави́жу учи́ться.Ich hasse studieren.
- Я учи́лся в Бостоне с 2003 по 2007 год.Ich habe von 2003 bis 2007 in Boston studiert.
- Он изуча́ет кита́йский.Er studiert Chinesisch.
- Я изуча́ю исто́рию Япо́нии.Ich studiere die japanische Geschichte.
- Мне нра́вится учи́ть англи́йский.Ich studiere gern Englisch.
- Том реши́л изуча́ть пра́во.Tom hat sich entschieden, Jura zu studieren.
- Я изуча́ю исто́рию иску́сств.Ich studiere Kunstgeschichte.
- Он изуча́ет исто́рию в университе́те.Er studiert Geschichte an der Universität.
- Я хочу́ изуча́ть исто́рию.Ich möchte Geschichte studieren.
- Я изуча́ю англи́йский.Ich studiere Englisch.
- Он учи́лся за грани́цей.Er studierte im Ausland.
- Я хочу́ изуча́ть неме́цкий.Ich will Deutsch studieren.
- Почему вы хоти́те учи́ться за грани́цей?Warum wollt ihr im Ausland studieren?
- Яна изуча́ет астрофизику в Екатеринбу́рге.Jana studiert Astrophysik in Jekaterinburg.
- Мы изуча́ем про́шлое ради бу́дущего.Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
- Один мой друг у́чится за грани́цей.Ein Freund von mir studiert im Ausland.
- Он у́чится в Киотском университе́те.Er studiert an der Universität Kyōto.
- Том и Мэри оба изуча́ют францу́зский.Tom und Maria studieren beide Französisch.
- Он изуча́л пра́во в Гарварде.Er hat Jura in Harvard studiert.
- Я изуча́л англи́йский, францу́зский и кита́йский.Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
- Я не хочу́ учи́ть францу́зский.Ich will kein Französisch studieren.
- Я учу́ францу́зский по три часа ка́ждый день.Ich studiere jeden Tag drei Stunden Französisch.
- В сле́дующем году я хочу́ учи́ться за грани́цей.Ich möchte nächstes Jahr im Ausland studieren.
- Мой брат хо́чет учи́ться за грани́цей.Mein Bruder will im Ausland studieren.
- Что изуча́ет совето́лог?Was studiert die Sowjetologin?
- Она изуча́ет матема́тику.Sie studiert Mathematik.
- Вы изуча́ете хи́мию?Studieren Sie Chemie?
- Ты изуча́ешь хи́мию?Studierst du Chemie?
- Я учи́лся за грани́цей.Ich habe im Ausland studiert.
- Я хочу́ изуча́ть матема́тику.Ich will Mathematik studieren.
- Ма́ма хо́чет, чтобы я учи́лся в Швейца́рии.Meine Mutter will, dass ich in der Schweiz studiere.
- Он изуча́л вое́нную исто́рию.Er hat Kriegsgeschichte studiert.
- Я учу́сь в университе́те.Ich studiere an der Universität.
- Я хочу́ изуча́ть францу́зский язы́к.Ich möchte Französisch studieren.
- Что ты хо́чешь изуча́ть?Was willst du studieren?
- Мне надо учи́ть матема́тику.Ich muss Mathe studieren.
- Я реши́ла учи́ться за грани́цей.Ich habe mich entschieden, im Ausland zu studieren.
- Я предложи́л отцу́ отпра́вить Кумико на учёбу в Китай.Ich habe meinem Vater vorgeschlagen, dass Kumiko in China studieren soll.
- Я учу́сь в университе́те Хёго.Ich studiere an der Universität Hyōgo.
- Я учу́сь за грани́цей.Ich studiere im Ausland.
- Мне сего́дня неохо́та занима́ться францу́зским.Ich habe heute keine Lust, Französisch zu studieren.
- Где вы учитесь?Wo studiert ihr?
- Том у́чится в Гарварде.Tom studiert in Harvard.
- Где ты учи́лся?Wo hast du studiert?
- Она занима́ется англи́йским ка́ждый день.Sie studiert täglich Englisch.
- Я реши́л учи́ться за грани́цей.Ich habe mich entschieden, im Ausland zu studieren.
- Я хочу́ учи́ться за грани́цей.Ich will im Ausland studieren.
- Мне неохо́та занима́ться.Ich habe keine Lust zu studieren.
- Мне не хочется занима́ться.Ich habe keine Lust zu studieren.
- Я занима́юсь по три часа ка́ждый день.Ich studiere jeden Tag 3 Stunden lang.
- Где ты у́чишься?Wo studierst du?
- Мне надо занима́ться.Ich muss studieren.
- Мой брат учи́лся в А́нглии.Mein Bruder hat in England studiert.
- Марико изуча́ла не только англи́йский, но и неме́цкий.Mariko hat nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch studiert.
- Моя́ мечта́ - учи́ться за грани́цей.Mein Traum ist es, im Ausland zu studieren.
- Том хо́чет изуча́ть медици́ну.Tom möchte Medizin studieren.
- Я изуча́ю психоло́гию.Ich studiere Psychologie.
- Я год проучи́лся в Бостоне.Ich habe ein Jahr in Boston studiert.
- Мои́ родители хотя́т, чтобы я изуча́л медици́ну.Meine Eltern wollen, dass ich Medizin studiere.
- Мои́ родители хотя́т, чтобы я изуча́ла медици́ну.Meine Eltern wollen, dass ich Medizin studiere.
- Я отправля́юсь во Фра́нцию, чтобы изуча́ть жи́вопись.Ich gehe nach Frankreich, um Malerei zu studieren.
- Студе́нты подраба́тывают, и э́то даёт им возмо́жность сами́м опла́чивать учёбу.Indem sie einen Teilzeitjob annehmen, wird es für Studenten möglich, aus eigener Kraft die Studiengebühren aufzubringen.
- Он пое́хал в Ло́ндон изуча́ть англи́йский язы́к.Er ging nach London, um Englisch zu studieren.
- Я хочу́ учи́ться в университе́те.Ich möchte an einer Universität studieren.
- Вы учитесь с це́лью учи́ться затем в универе.Sie lernen mit dem Ziel, an der Uni zu studieren.
- Они изуча́ют совреме́нную литерату́ру.Sie studieren moderne Literatur.
- Я когда-то учи́лся в Италии.Ich habe mal in Italien studiert.
- Я изуча́л языки́ в Копенгагенском университе́те.Ich habe an der Kopenhagener Universität Sprachen studiert.
- Я с удово́льствием изуча́ю англи́йский.Ich studiere gern Englisch.
- Трудно совмеща́ть учёбу и рабо́ту.Gleichzeitig zu studieren und zu arbeiten ist sehr anstrengend.
- Несмотря на то, что в шко́ле мы обя́заны изуча́ть кла́ссику, лю́бят класси́ческую литерату́ру не все.Ungeachtet dessen, dass wir in der Schule die Klassik studieren mussten, mögen nicht alle die klassische Literatur.
- Литерату́рный язы́к надо люби́ть и неустанно учи́ться на са́мых соверше́нных его образца́х, но вместе с тем и боро́ться с ним, стремясь найти́ но́вые спо́собы выраже́ния но́вых мы́слей.Eine Literatursprache muss man lieben und unermüdlich in vollkommenen Beispielen studieren, daneben aber auch mit ihr ringen, in dem Bestreben, für neue Gedanken neue Ausdrucksweisen zu finden.
- Мно́гие молодые лю́ди прие́хали учи́ться в Москву́.Viele junge Leute kamen nach Moskau, um zu studieren.
- Я прие́хал, чтобы учи́ться.Ich bin hierher gekommen, um zu studieren.
- Мария изуча́ет неме́цкую и францу́зскую филоло́гию.Maria studiert deutsche und französische Philologie.
- В совреме́нном ми́ре зна́ние нескольких языко́в явля́ется ключо́м к приобрете́нию но́вого незабыва́емого жи́зненного о́пыта. Оно даёт вам возмо́жность подружи́ться с людьми́ из други́х стран, изуча́ть зарубе́жье, е́здить туда в о́тпуск и даже мо́жет помочь вам найти́ рабо́ту свое́й мечты́.In der heutigen Welt ist die Kenntnis mehrerer Sprachen der Schlüssel zu neuen unvergesslichen Erlebnissen und Erfahrungen. Sie gibt Ihnen die Möglichkeit mit Menschen aus anderen Ländern Freundschaft zu schließen, im Ausland zu studieren, oder dorthin in den Urlaub zu fahren, und sie kann Ihnen sogar helfen, Ihren Traumjob zu finden.
- Ру́сский язы́к достоин любви́ и при́стального изуче́ния.Die russische Sprache ist es wert, geliebt und eingehend studiert zu werden.
- В те времена́, когда я ещё был жи́телем Земли, я обуча́лся в Ло́ндоне, Пари́же и Москве́.In jener Zeit, als ich noch ein Erdbewohner war, studierte ich in London, Paris und Moskau.
- Я изуча́ю германи́стику и англистику.Ich studiere Germanistik und Anglistik.
- Глядя на жизнь Августина, мы мо́жем изучи́ть перехо́д от анти́чности к средневеко́вью.Betrachten wir das Leben des Augustinus, so können wir den Übergang von der Antike zum Mittelalter studieren.
- Для того́, чтобы изуча́ть медици́ну, он пое́хал в Соединённые Шта́ты.Um Medizin zu studieren, ging er in die Vereinigten Staaten.
- Ты у́чишься?Studierst du?
- Кто изуча́ет унгаристику?Wer studiert Hungaristik?
- Брат Марии не у́чится в университе́те.Marias Bruder studiert nicht an der Uni.
- Я изуча́ю эсперанто дома.Ich studiere zuhause Esperanto.
- Не ка́ждый име́ет возмо́жность учи́ться за грани́цей.Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
- Он написа́л глубо́кое иссле́дование.Er schrieb eine eingehende Studie.
- Твой долг - учи́ться.Deine Pflicht ist das Studieren.
- Я буду учи́ться за грани́цей, когда зако́нчу шко́лу.Ich werde im Ausland studieren, wenn ich mit der Schule fertig bin.
- Её ста́рший сын у́чится в университе́те.Ihr älterer Sohn studiert an einer Universität.
- Без э́той кни́ги я не смогу́ учи́ться.Ohne dieses Buch werde ich nicht studieren können.
- Если только что приобретённый моби́льный телефо́н не рабо́тает до́лжным о́бразом, изучите тогда руково́дство ещё раз! Обрати́те осо́бое внима́ние на предпосле́днюю страни́цу. Там нахо́дится спи́сок наиболее часто возникающих пробле́м. Если всё же не удаётся реши́ть пробле́му, позвони́те по нашему специа́льному но́меру, кото́рый следует ниже.Falls Ihr neu gekauftes Handy nicht gut funktioniert, dann studieren Sie nochmals das Handbuch! Schauen Sie sich insbesondere die vorletzte Seite an! Auf dieser Seite listen wir die am häufigsten auftretenden Probleme auf. Sollten Sie dennoch keine Lösung finden, wählen Sie unsere spezielle Telefonnummer, die im Anschluss folgt.
- Я должен был бы также изучи́ть юриспруде́нцию.Ich hätte auch Jura studieren sollen.