Polizei russisch
мили́ция
Miliz, Polizei
поли́ция
Polizei
полице́йский
polizeilich
Polizei-
милице́йский
Miliz-, Polizei, Schutzpolizei-
полица́й
Hilfspolizist
Polizeimitarbeiter
омо́н
OMON (Sondereinheit der Polizei), Sicherheitskräfte
при́став
Aufseher, Polizeihauptmann
полицейме́йстер
Polizeihauptmann
жандарме́рия
Polizeistelle
полицме́йстер
Polizeichef
оперуполномо́ченный
Einsatzleiter, Kriminalbeamter, Polizist, Polizeibeamter im Einsatz
ментовский
Bullen-, Polizei-, Miliz-
прописа́ться
sich anmelden, sich polizeilich anmelden
вороно́к
Polizei-Einsatzwagen, Häftlingswagen, Knastkarre, Arrestantenfahrzeug, grüne Minna
городни́чий
Stadtamtsmann, Polizeihauptmeister, Chef der Stadtpolizei, Polizeioberster
градонача́льство
Stadthauptmannschaft, Amt / Stellung des Stadthauptmanns / Polizeichefs / Stadtoberhaupts / Bürgermeisters
лунохо́д
Grüne Minna, Streifenwagen, Polizeiwagen, Peterwagen
преториа́нец
Prätorianer
Büttel, Häscher, Polizeiknecht, Söldner, (Angehöriger der) Soldateska
пропи́сываться
sich anmelden, sich polizeilich anmelden
уря́дник
Wachtmeister (Polizei im zaristischen Russland), Unteroffizier (Armee im zaristischen Russland)
менто́вка
Bullenstall, Polypensitz, Polizeistation
ментово́з
Polizeiauto
городни́чиха
Frau Stadtamtsmann / Polizeihauptmeister / Polizeioberster, Frau des Stadtamtsmannes / Polizeihauptmeisters / Polizeiobersten
ТОМ
Milizdienststelle, Polizeidienststelle
Bund werktätiger Jugendlicher
Beispiele
- Поли́ция вас заста́вит найти́ пу́ли.Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.
- Как всегда, я мог только наде́яться, что мили́ция меня не остано́вит.Wie immer konnte ich nur hoffen, die Polizei hält mich nicht an.
- Как мне пройти́ в поли́цию?Wie komme ich zur Polizei?
- Его разы́скивает поли́ция.Er wird von der Polizei gesucht.
- Вскоре после происше́ствия прие́хала поли́ция.Kurz nach dem Unfall kam die Polizei.
- Поли́ция прекрати́ла дра́ку.Die Polizei beendete die Prügelei.
- Поли́ция рассле́дует уби́йство.Die Polizei untersucht den Mord.
- Поли́ция смотре́ла везде и не смогла́ найти́ ни еди́ного сле́да Тома.Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden.
- Поли́ция не нашла́ в кварти́ре следо́в преступле́ния.Die Polizei fand in der Wohnung keine Spuren von Kriminalität.
- Я вы́зову поли́цию!Ich rufe die Polizei!
- Поли́ция рассле́дует причи́ну ава́рии.Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls.
- Вчера́ поли́ция арестова́ла подозреваемого.Die Polizei verhaftete gestern den Tatverdächtigen.
- Я е́хала со ско́ростью сто двадцать километров в час, когда меня останови́ла поли́ция.Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
- Я е́хал со ско́ростью сто двадцать километров в час, когда меня останови́ла поли́ция.Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
- Почему ты не вы́звал поли́цию?Warum hast du nicht die Polizei gerufen?
- Вызыва́й поли́цию!Rufe die Polizei!
- Поли́ция не зна́ет, где пря́чутся престу́пники.Die Polizei weiß nicht, wo sich die Verbrecher versteckt halten.
- Почему Вы не хоти́те помочь поли́ции?Warum wollen Sie der Polizei nicht helfen?
- Почему ты не хо́чешь помочь поли́ции?Warum willst du der Polizei nicht helfen?
- Я иду́ в поли́цию.Ich gehe zur Polizei.
- Почему здесь поли́ция?Warum ist die Polizei hier?
- Поли́ция схвати́ла во́ра.Die Polizei fasste den Dieb.
- Я не могу́ идти́ с э́тим в поли́цию.Ich kann damit nicht zur Polizei gehen.
- Я не могу́ пойти́ с э́тим в поли́цию.Ich kann damit nicht zur Polizei gehen.
- Почему ты не вы́звала поли́цию?Warum hast du nicht die Polizei gerufen?
- Престу́пник сда́лся поли́ции.Der Verbrecher stellte sich der Polizei.
- Мы до́лжны вы́звать поли́цию.Wir müssen die Polizei rufen.
- Я зна́ю, кто уби́л инспе́ктора поли́ции.Ich weiß, wer den Polizeiinspektor umgebracht hat.
- Э́то обя́занность поли́ции.Das ist Aufgabe der Polizei.
- Поли́ция здесь.Die Polizei ist hier.
- Я не хочу́ вызыва́ть поли́цию.Ich will nicht die Polizei rufen.
- Поли́ция хо́чет допроси́ть Тома.Die Polizei will Tom vernehmen.
- Поли́ция до сих пор ничего не нашла́.Die Polizei hat nichts gefunden.
- Тома разы́скивает поли́ция.Tom wird von der Polizei gesucht.
- Кто вы́звал поли́цию?Wer hat die Polizei gerufen?
- Я хочу́, чтобы ты вы́звал поли́цию.Ich möchte, dass du die Polizei rufst.
- Поли́ция не обнару́жила отпеча́тков па́льцев.Die Polizei fand keine Fingerabdrücke.
- Вам лу́чше подожда́ть, пока прие́дет поли́ция.Sie sollten besser warten, bis die Polizei kommt.
- Тебе лу́чше подожда́ть, пока прие́дет поли́ция.Du solltest besser warten, bis die Polizei kommt.
- Поли́ция никогда нас не найдёт.Die Polizei wird uns nie finden.
- Я вы́зову поли́цию.Ich werde die Polizei rufen.
- Поли́ция была́ здесь.Die Polizei war hier.
- Поли́ция пойма́ла во́ра.Die Polizei fing den Dieb.
- Дом и о́фис Тома бы́ли обысканы поли́цией.Toms Haus und Büro wurden von der Polizei durchsucht.
- У нас не бы́ло друго́го вы́бора, кроме как позвони́ть вчера́ но́чью в поли́цию.Wir hatten keine Wahl, als die Polizei letzte Nacht zu rufen.
- Поли́ция ведёт рассле́дование.Die Polizei ermittelt.
- Поли́ция тру́дится без переры́вов: двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неде́лю.Die Polizei arbeitet ohne Pause: vierundzwanzig Stunden am Tag und sieben Tage in der Woche.
- Бостонская поли́ция и́щет а́втора писем-угроз.Die Bostoner Polizei sucht den Autor eines Drohbriefs.
- Вести автомоби́ль в состоя́нии алкого́льного опьяне́ния - э́то са́мый ве́рный путь получи́ть неприя́тности с поли́цией.Fahren unter Alkoholeinfluss ist ein todsicherer Weg, sich Ärger mit der Polizei einzuhandeln.
- Поли́ция и́щет свиде́телей вооруженного ограбле́ния, кото́рое произошло́ в заку́сочной проше́дшей но́чью в 11 часо́в.Die Polizei sucht nach Zeugen des bewaffneten Raubüberfalls, der sich in der vergangenen Nacht um 11 Uhr auf einen Schnellimbiss ereignete.
- Поли́ция пресле́довала угнанный автомоби́ль.Die Polizei verfolgte das gestohlene Auto.
- Ты глупее, чем разрешено поли́цией.Du bist dümmer als die Polizei erlaubt.
- Поли́ция пыта́лась раздели́ть враждующие гру́ппы.Die Polizei versuchte, die verfeindeten Gruppen zu trennen.
- Она посове́товала ему обрати́ться в поли́цию.Sie riet ihm, sich an die Polizei zu wenden.
- Я должен вы́звать поли́цию.Ich muss die Polizei rufen.
- Я должна́ вы́звать поли́цию.Ich muss die Polizei rufen.
- Почему поли́ция не поста́вила нас в изве́стность?Warum hat die Polizei uns nicht in Kenntnis gesetzt?
- Поли́ция примени́ла водомёт.Die Polizei setzte einen Wasserwerfer ein.
- Поли́ция применя́ла перцо́вый газ и дуби́нки.Die Polizei setzte Pfefferspray und Schlagstöcke ein.
- Том разыскивается поли́цией.Tom wird von der Polizei gesucht.
- Поли́ции потре́бовалось слишком много вре́мени, чтобы дости́чь острова.Die Polizei brauchte zu lange, um die Insel zu erreichen.
- Поли́ции потре́бовалось слишком много вре́мени, чтобы попа́сть на о́стров.Die Polizei brauchte zu viel Zeit, um auf die Insel zu gelangen.
- Поли́ции пона́добилось слишком много вре́мени, чтобы добра́ться до острова.Die Polizei brauchte zu lange, um die Insel zu erreichen.
- Тебе надо бы́ло вы́звать поли́цию.Du hättest die Polizei rufen sollen.
- Поли́ция Нью-Йорка начала штрафова́ть мужчи́н за широко расставленные ноги в метро́ мегапо́лиса, из-за чего они занима́ют два сидя́чих места вместо одного.Die New Yorker Polizei hat begonnen, breitbeinig sitzende Männer in der U-Bahn der Megastadt zu bestrafen, weil sie dadurch zwei Sitzplätze statt eines besetzen.
- Им лу́чше подожда́ть, пока прие́дет поли́ция.Sie sollten besser warten, bis die Polizei kommt.
- Мне вы́звать поли́цию?Soll ich die Polizei rufen?
- Я вызыва́ю поли́цию!Ich rufe die Polizei!
- Поли́ция не нашла́ на ме́сте преступле́ния следо́в стопы́ престу́пника.Die Polizei fand am Tatort keine Fußabdrücke des Täters.
- Сразу после ава́рии к ме́сту происше́ствия прибыла́ полице́йская маши́на с включенной сире́ной.Gleich nachdem der Unfall passiert war, kam auch schon ein Polizeiwagen angerauscht.
- Сотру́дники поли́ции установили ка́меры нару́жного наблюде́ния пе́ред о́фисом Тома.Polizeibeamte haben vor Toms Büro Überwachungskameras angebracht.
- Пе́ред две́рью стоят двое полице́йских.Vor der Tür stehen zwei Polizeibeamte.
- Поли́ция не смогла́ установи́ть, како́й из близнецо́в соверши́л преступле́ние.Die Polizei konnte nicht ermitteln, welcher von den Zwillingen das Verbrechen begangen hat.
- Я слы́шал, что он сда́лся поли́ции.Ich hörte, dass er sich der Polizei ergeben hat.