Sau russisch
чи́стый
sauber
rein, pur, unverfälscht
махну́ть
winken, zuwinken, abwinken
schwingen, schwenken
einen schwenken, einen kippen, saufen
springen, sich stürzen
чи́сто
sauber
rein
свинья́
Schwein, Sau, Keiler
нести́сь
rasen, sausen, verfliegen
sich schnell ausbreiten, erschallen, ertönen
Eier legen
мча́ться
dahineilen, eilen, dahinhetzen, dahinjagen
sausen, flitzen, rennen, rasen
поло́ска
Band, Streifen, Streifchen
Strich, Linie, Rille
Leiste, Saum, Falz
дуть
blasen, pusten, aufblähen, aufplustern
wehen
mit Eifer tun, pausenlos tun, mit Eifer spielen
saufen, schnell und in Mengen trinken, hinterstürzen
schnell (weg-)gehen
чистота́
Sauberkeit, Reinlichkeit
Reinheit, Keuschheit
зли́ться
sich ärgern, in Wut geraten, sauer werden
помча́ться
dahineilen, eilen, dahinhetzen, dahinjagen
sausen, flitzen, rennen, rasen
скоти́на
Vieh, Tier, Viehzeug, Bestie
Mistkerl, Schweinehund, Saukerl, Miststück
пронести́сь
rasen, sausen, verfliegen
sich ausbreiten, sich verbreiten
кислоро́д
Sauerstoff
ки́слый
sauer, Sauer-
вы́пивка
alkoholisches Getränk
Saufgelage, Zecherei
соса́ть
saugen, lutschen
nuckeln, nagen
говно́
Sauerei, Unverschämtheit
Scheißkerl
Scheiße
убира́ться
aufräumen, saubermachen
abhauen, verschwinden
подо́л
Saum
пья́нка
Saufgelage, Suff
мота́ться
baumeln
rennen, sausen, umherirren
смета́на
saure Sahne, Schmand
чистя́к
Scharbockskraut, Feigwurz
Putzteufel
"sauberes" Geld
reiner Stoff
сверну́ться
sich zusammenrollen, sich zusammendrehen, sich einrollen
gerinnen, sauer werden, dick werden, zusammenlaufen
eingeschränkt werden, verringert werden
abschwenken, ein neues Thema anschneiden
zur Seite geschoben werden, weggeschoben werden
runterfallen, runterrutschen
nach kurzer Krankheit sterben, dahingerafft werden, sein Sterbchen machen
запива́ть
hinunterspülen, nachtrinken
hemmungslos saufen
убра́ться
aufräumen, saubermachen
abschwirren, abtraben
чисте́йший
rein, sauber, pur, sorgfälltig, schadstofffrei, legal, rechtmäßig
срыв
Abreißen, Abbruch, Ablösen
Vereitelung, Verhinderung, Platzenlassen (Durchkreuzung, Hintertreibung, Nichterfüllung, Saubotierung, Sprengung, Torpedierung)
Versagen, Absturz, Zusammenbruch
ба́нька
kleine Banja (Badehaus, Sauna)
ба́нный
Bade-
Banja-, Sauna-
ви́шня
Kirsche, Sauerkirsche
Kirschbaum, Sauerkirschbaum
кислоро́дный
Sauerstoff-
отмы́ть
abwaschen, reinwaschen, sauber waschen, sauberwaschen, auswaschen, waschen
wegspülen, wegtragen
умы́ть
waschen
blank waschen, sauber waschen
wegwaschen, fortspülen
предба́нник
Vorraum der Sauna
Wartezimmer
выпива́ла
Trunkenbold, Saufbruder
гуса́р
Schürzenjäger
Husar
Saufkumpan
собуты́льник
Saufkumpan, Zechbruder, Trinkbegleiter
волоса́тик
Langhaariger, Langhaardackel, Pelzträger
Habichtskraut, Sauerklee
Fadenwurm, Haarwurm
ки́сло
sauer
опря́тный
sauber, reinlich
буха́ть
saufen, zechen
хро́ник
chronisch Kranker (Chroniker)
chronischer Alkoholiker (Saufbold, Alki)
па́риться
saunieren
sich im Dampfbad aufhalten, schwitzen
sich den Kopf zerbrechen
квашня́
Backtrog, Backmulde
Lahmarsch, Faulpelz
Sauerteig
пья́нствовать
trinken
saufen
размета́ть
sauberfegen, wegkehren
auseinanderwerfen
сви́нство
Schweinerei, Sauerei, Gemeinheit, Saustall
ша́баш
Besäufnis, Fete, Saufabend
Ruhepause
запра́вка
Tankstelle, Tanken, Befüllung
Sauce, Würze, Dressing
кисли́ца
Sauerklee
хобото́к
Saugrüssel
ски́снуть
sauer werden
попо́йка
Gelage, Besäufnis, Saufgelage
припра́ва
Würzmittel, Gewürz, Würze, Zutat, Dressing, Soße, Sauce
я́щер
Saurier, Riesenechse
заква́ска
Sauerteig, Gärstoff
стерве́ц
Saukerl, Arschloch
кисло́тный
sauer, Säure-
кайма́
Kante, Saum, Rand
отмы́ться
herausgehen, sauber werden, sich sauber waschen
sich rechtfertigen, sich gegen einen Vorwurf verteidigen
проки́снуть
sauer werden, dick werden, zu Dickmilch werden, säuern, gären
faulen
ба́нник
Saunageist Badgeist
Dampfkesselbauer
Kanonenrohrbürste
пососа́ть
eine Zeitlang saugen, eine Weile lutschen
einen blasen, schwanzlutschen
сау́довский
Saudi-, saudisch
ква́шеный
gesäuert, fermentiert, eingelegt zum Gären
Sauer-
подши́вка
Unternähen, Einheften, Heften, Saum
Zeitungsmappe
прочища́ть
ausräumen, ausputzen, reinigen, sauber machen
попа́риться
saunieren
sich im Dampfbad aufhalten
прочи́стить
ausräumen, ausputzen, reinigen, sauber machen
простоква́ша
Sauermilch
присо́сок
Saugnapf
отмыва́ть
abwaschen, reinwaschen, sauber waschen, sauberwaschen, auswaschen, waschen
wegspülen, wegtragen
щаве́ль
Sauerampfer, Sauerklee
мчать
eilen, hetzen, jagen
sausen, flitzen
сосу́щий
saugend, trinkend, lutschend
Saug-
вя́жущий
herb, sauer, bitter, bindend, Bindemittel-, Binde-
пари́лка
Dampfbad, Schwitzstube, Sauna
запо́йный
betrunken, Sauf-, Besäufnis-, besessen, wild, ungezügelt
перепо́й
Saufgelage
зачи́стить
reinigen, sauber machen
ви́шенка
Kirsche, Sauerkirsche
опря́тно
sauber, ordentlich, proper, adrett, heimelig
подчи́стить
an einigen Stellen sauber machen
ausradieren
та́ртар
Tatarensoße, Tatarensauce, Sauce tartare
Tartaros, Tartarus
каёмка
Kante, Saum, Rand
умыва́ть
waschen
blank waschen, sauber waschen
wegwaschen, fortspülen
мы́тый
gewaschen, sauber
ба́нщик
Badewärter, Banja-Mitarbeiter, Sauna-Mitarbeiter
припева́ючи
fröhlich und unbeschwert (wörtl.: vor sich hinsingend), herrlich und in Freuden, in Saus und Braus
судо́к
Menage, Gewürzständer
Topf, Pott
Sauciere
Behälter, Tupperware
кисля́тина
saures Zeugs
Brechmittel, Feuermeldergesicht, Nervensäge, Schlappschwanz, Langweiler, Anöder
кант
Kante, Borte, Saum
са́уна
Sauna
алка́ш
Saufloch, Schnapsbruder, Alkoholiker, Säufer
барбари́с
Berberitze, Berberis, Sauerdorn
безобра́зница
Ferkel, Sau, flegelhaftes Weib
варене́ц
gekochte saure Milch, Dickmilch
втяжно́й
Saug-, einziehbar
Beispiele
- Лимо́ны ки́слые.Die Zitronen sind sauer.
- Не серди́сь.Sei nicht sauer.
- Моле́кула воды состои́т из двух а́томов водоро́да и одного а́тома кислоро́да.Ein Wassermolekül besteht aus zwei Wasserstoffatomen und einem Sauerstoffatom.
- Виногра́д ки́слый.Die Trauben sind sauer.
- Вода состои́т из водоро́да и кислоро́да.Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff.
- Кислоро́д и водоро́д образу́ют во́ду.Wasser ist aus Wasserstoff und Sauerstoff zusammengesetzt.
- Моя́ ко́мната - свина́рник.Mein Zimmer ist ein Saustall.
- Саурон хо́чет, чтобы ка́ждый хо́ббит его боя́лся.Sauron will, dass jeder Hobbit ihn fürchtet.
- Цвета́м и дере́вьям нужны́ чи́стый во́здух и све́жая вода.Blumen und Bäume brauchen saubere Luft und frisches Wasser.
- Э́то я́блоко ки́слое.Dieser Apfel ist sauer.
- Земля́ облада́ет пло́тной бога́той кислоро́дом атмосфе́рой.Die Erde verfügt über eine dicke, sauerstoffreiche Atmosphäre.
- «Ты испа́чкаешь свою́ оде́жду». — «Не беспоко́йся. Она была́ не очень чиста́ с самого начала».„Du wirst dir deine Kleidung schmutzig machen.“ — „Mach dir keine Sorgen! Sehr sauber waren sie ohnehin nicht.“
- Я вчера́ прочита́л статью про кисло́тные дожди́.Ich habe gestern einen Artikel über sauren Regen gelesen.
- Почему ты на меня зли́шься?Warum bist du sauer auf mich?
- Я бы тоже была́ рассе́ржена.Ich wäre auch sauer.
- Молоко́ ски́сло.Die Milch ist sauer geworden.
- Э́то я́блоко ки́слое на вкус.Dieser Apfel schmeckt sauer.
- У тебя руки чи́стые?Sind deine Hände sauber?
- Чи́стых таре́лок нет.Es gibt keine sauberen Teller.
- Мне нужна́ чи́стая руба́шка.Ich brauche ein sauberes Hemd.
- Лимо́н - ки́слый фрукт.Die Zitrone ist eine saure Frucht.
- Мария расстро́илась, увидев фотогра́фию бы́вшей подру́ги Тома в его кошельке́.Maria war sauer, als sie ein Foto von Toms Exfreundin in dessen Portemonnaie sah.
- Молоко́ ки́слое.Die Milch ist sauer.
- У меня не ко́мната, а свина́рник.Mein Zimmer ist ein Saustall.
- Э́тот стол чи́стый.Dieser Tisch ist sauber.
- Я люблю́ ки́слую капу́сту.Ich liebe Sauerkraut.
- Гу́бка впи́тывает во́ду.Ein Schwamm saugt Wasser auf.
- Твоя́ ко́мната действительно чи́стая.Dein Zimmer ist wirklich sauber.
- Стака́н чи́стый.Das Glas ist sauber.
- Э́та ре́чка уже не така́я чи́стая, как раньше.Der Fluss ist nicht mehr so sauber, wie er einmal war.
- Без кислоро́да мы бы не смогли́ дыша́ть.Ohne Sauerstoff könnten wir nicht atmen.
- Том на нас се́рдится?Ist Tom sauer auf uns?
- У тебя в ко́мнате чисто?Ist dein Zimmer sauber?
- У вас в ко́мнате чисто?Ist euer Zimmer sauber?
- Река́ уже не така́я чи́стая, как раньше.Der Fluss ist nicht mehr so sauber, wie er einmal war.
- У тебя ко́мната как свина́рник.In deinem Zimmer sieht es wie in einem Saustall aus.
- Была́ моя́ о́чередь прибира́ться в ко́мнате.Ich war an der Reihe, das Zimmer sauberzumachen.
- Жить без кислоро́да невозможно.Ohne Sauerstoff kann man nicht leben.
- Вода - соедине́ние водоро́да и кислоро́да.Wasser ist eine Verbindung von Wasserstoff und Sauerstoff.
- Пья́нство вреди́т здоро́вью.Saufen schadet der Gesundheit.
- Он прибра́л свою́ ко́мнату.Er hat sein Zimmer sauber gemacht.
- У́ксусная и лимо́нная кислоты ки́слые, а кислоро́д не ки́слый.Essigsäure und Zitronensäure sind sauer, aber Sauerstoff ist nicht sauer.
- Ты должен помочь свое́й ма́ме с убо́ркой в гости́ной.Du solltest deiner Mutter im Wohnzimmer beim Saubermachen helfen.
- Без пищи мы мо́жем прожи́ть не́сколько неде́ль, без воды не́сколько дней, а без кислоро́да не́сколько минут.Ohne Essen können wir wenige Wochen leben, ohne Wasser wenige Tage und ohne Sauerstoff wenige Minuten.
- Го́лод де́лает бобы́ сла́дкими как са́хар.Hunger macht Saubohnen zuckersüß.
- У Тома тако́е настрое́ние, что молоко́ скиса́ет.Tom hat eine Laune, dass die Milch sauer wird.
- Чи́стая вода не име́ет вку́са.Sauberes Wasser schmeckt nach nichts.
- Том опять на нас разозли́лся.Tom ist immer noch sauer auf uns.
- Сего́дня мы убира́ем кварти́ру.Heute machen wir die Wohnung sauber.
- Я убира́ю в ва́нной ко́мнате.Ich mache im Badezimmer sauber.
- Кто пылесо́сит? Э́то создаёт си́льный шум.Wer saugt Staub? Das macht einen Riesenlärm.
- До́ступ в ад исключи́тельно пла́тный. Куре́ние, пья́нство, наркома́ния, прелюбодея́ние - всё э́то тре́бует от нас де́нег. А вход в рай всегда беспла́тный. Нужно только соверша́ть до́брые дела и быть благочести́вым.Der Zutritt zur Hölle ist rein gebührenpflichtig. Rauchen, Sauferei, Drogensucht, Ehebruch – das alles erfordert von uns Geld. Und der Eingang ins Paradies ist immer kostenlos. Man muss nur gute Taten verrichten und fromm sein.
- Кто пылесо́сит? От э́того ужа́сный шум.Wer saugt Staub? Das macht einen Riesenlärm.
- Кто пылесо́сит? От э́того ужасно шуми́т.Wer saugt Staub? Das macht einen Riesenlärm.
- В каю́те бы́ло чисто, посте́льное бельё — белосне́жное. Развлека́тельная програ́мма замеча́тельная, дете́й развлека́ли кло́уны и молодые де́вки.In der Kabine war es sauber, die Bettwäsche schneeweiß. Das Unterhaltungsprogramm war ausgezeichnet, die Kinder wurden von Clowns und jungen Mädchen unterhalten.
- Мария отрави́ла Тому всю жизнь.Mary hat Tom das ganze Leben sauer gemacht.
- Со́лнечная эне́ргия - исто́чник чи́стой эне́ргии.Sonnenenergie ist eine saubere Energiequelle.
- Всё бы́ло написано очень аккуратно, не считая того́, что вместо «друг» бы́ло «дург», а одна из букв «с» была́ развёрнута в другу́ю сто́рону, но в це́лом всё бы́ло грамотно.Es war sehr sauber geschrieben, und abgesehen davon, dass „Fruend“ statt „Freund“ zu lesen war und ein „s“ seitenverkehrt, stimmte die Orthographie durchweg.
- Ваша ко́мната прибрана?Ist Ihr Zimmer sauber?
- Вода в э́той реке́ чи́стая.Das Wasser dieses Flusses ist sauber.
- Дя́дюшка Том покручивал усы и поку́ривал тру́бку.Onkel Tom zwirbelte seinen Schnurrbart und saugte an der Pfeife.
- И ты да́ма, и я да́ма — кто вы́ведет свинью́ наружу?Sie eine Dame, ich eine Dame — und wer führt die Sau hinaus?
- Но́вая метла́ по-новому метёт, зато ста́рая все углы́ зна́ет.Der neue Besen fegt sauber, aber der alte Besen kennt seine Ecken.
- Я уве́рен, что чи́стый во́здух пошёл бы Вам на по́льзу.Ich bin sicher, die saubere Luft würde Ihnen guttun.
- Э́то молоко́ ки́слое.Die Milch schmeckte sauer.
- Ты уже убра́л свою́ ко́мнату?Hast du schon dein Zimmer sauber gemacht?
- Ты уже убрала́ свою́ ко́мнату?Hast du schon dein Zimmer sauber gemacht?
- Он се́рдится на тебя, потому что ты его оби́дела.Er ist sauer auf dich, weil du ihn beleidigt hast.
- Да, жа́реную соси́ску с ки́слой капу́стой, пожалуйста.Ja, Bratwurst mit Sauerkraut, bitte.
- Э́то молоко́ на вкус ки́слое, как лимо́н.Die Milch schmeckt sauer wie Zitronen.