Nomen, männlich, unbelebt
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
Übersetzung
Geschmack
Beispiele
- Э́то молоко́ на вкус ки́слое, как лимо́н.Die Milch schmeckt sauer wie Zitronen.
- Иску́сство не име́ет ничего о́бщего со вку́сом, иску́сство существу́ет не для того́, чтобы его про́бовали на вкус.Kunst hat mit Geschmack nichts zu tun, Kunst ist nicht da, dass man sie schmeckt.
- Настоя́щий вкус воды узнают в пусты́не.Den wahren Geschmack des Wassers erkennt man in der Wüste.
- Мэри не совсем в моём вку́се.Maria ist nicht wirklich mein Typ.
- «Ты свой стейк есть не будешь? Ты что, вегетариа́нец?» — «Нет, мне просто не нра́вится вкус мя́са».„Willst du dein Steak nicht essen? Bist du etwa Vegetarier?“ - „Nein, ich mag einfach keinen Fleischgeschmack.“
- На вкус отменно. Где ты так хорошо научи́лась гото́вить?Das schmeckt köstlich. Wo hast du so gut kochen gelernt?
- Э́тот суп хоро́ш на вкус.Diese Suppe schmeckt gut.
- Я не в её вку́се.Ich bin nicht ihr Typ.
- Том расспроси́л Марию о её музыка́льных вку́сах.Tom fragte Maria nach ihrem Musikgeschmack.
- Же́нщина про́бует на вкус хлеб.Die Frau kostet von dem Brot.
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | вку́с | вку́сы |
gen.genitive | вку́са | вку́сов |
dat.dative | вку́су | вку́сам |
acc.accusative | вку́с | вку́сы |
inst.instrumental | вку́сом | вку́сами |
prep.prepositional | вку́се | вку́сах |
Andere Quellen (auto generiert)
Mehr zu den Übersetzungen
Lernen
Fülle die Lücken von links nach rechts.
Lade...
Lade...
Lade...
Schreiben: Tippe die korrekte Form in die Lücke.