Gang russisch
пойти́
losgehen, aufbrechen, loslaufen, sich auf den Weg machen, in Gang kommen, seinen Lauf nehmen
geraten nach, kommen nach
ход
Gang, Lauf, Bewegung, Fahrt, Ablauf, Verlauf, Zug
коридо́р
Korridor, Gang, Flur
ско́рость
Geschwindigkeit, Schnelligkeit, Tempo
Gang
зарабо́тать
verdienen, erarbeiten, sich holen, reinarbeitenn
anspringen, zu arbeiten anfangen, in Gang kommen
sich zuziehen, sich einhandeln
блю́до
Speise, Platte, Gericht
Gang
flache Schüssel, Platte
похо́дка
Gang, Gangart
запусти́ть
laufen lassen, starten, in Gang setzen
reinlassen, durchlassen
vernachlässigen
дви́гать
bewegen
verschieben, verrücken
in Bewegung setzen, in Gang setzen
antreiben, anspornen
галере́я
Galerie, Gang
нала́дить
in Ordnung bringen, machen, reparieren, hinbekommen, instand setzen, verbessern, herstellen, in Gang bringen
organisieren, regeln
трап
Gangway, Schiffstreppe, Laufsteg
запуска́ть
starten, in Gang setzen
hereinlassen, einlassen, durchlassen
vernachlässigen
рома́шка
Kamille, Feldkamille, Magerwiesen-Margerite
Gangbang, Gruppensex
развора́чивать
umwühlen, durcheinanderwerfen, aufwühlen, umgruppieren
aufschlagen
auswickeln, auspacken, öffnen
umdrehen, wenden, in Gang bringen
хожде́ние
Gang, Gehen, Laufen, Wandeln
га́нгстер
Gangster
братва́
Mitglieder einer Verbrechergruppe, Gang, Jungen, Kinder
гангре́на
gangränöse Nekrose, Brand, Gangrän
нала́живать
in Ordnung bringen, machen, reparieren, hinbekommen, instand setzen, verbessern, herstellen, in Gang bringen
organisieren
лаз
Einstieg
Lase
Gang, Zugang
по́ступь
Gangart, Schritt
хо́дик
raffinierter Trick
kleiner Gang, Durchgang
проходи́мый
gangbar, passierbar, wegsam
налётчик
Einbrecher, Gangster, Räuber
коридо́рчик
kleiner Korridor, kleiner Gang, schmaler Durchgang
заверте́ть
zu drehen beginnen, in Bewegung setzen, ins Rollen bringen
etwas in Gang bringen, eine Sache anstoßen, etwas energisch beginnen
стезя́
Weg, Pfad, Bahn, Lebensweg, Vita, Gang, Verlauf
коридо́рный
Hotelpage, Flurkellner, Gangkellner, Gepäckträger
Flur-, Korridor-, Gang-
подко́п
unterirdischer Gang, Minengang, Untergrabung, Unterhöhlung
пройдо́ха
Tunichtgut, Schlitzohr, Gangster
кра́ля
Ganovenfrau, Gangsterliebchen
Schönheit, Geliebte
схо́дня
Steg, Laufgang, Landebrücke, Gangway
отморо́зок
└ Ellenbogenmensch/Ellbogenmensch┘, └ Ellenbogentyp / Ellbogentyp┘, rücksichtsloser Mensch
Gangster ohne Gewissen
Gesindel (in der Pluralform), Abschaum, Auswurf der Gesellschaft
аллю́р
Gangart, Allüre
сиг
Schnäpel, Schnepel, Blaunase, Blaufelchen, Breitäsche, Buchfisch, Düttelmann, Gangfisch, Edelmaräne, Kleine Schwebrenke
развёртывать
entfalten, entwickeln
auffalten, ausbreiten, aufschlagen
auswickeln, auspacken
umdrehen, wenden, in Gang bringen
га́нгстерский
Gangster-
вразва́лку
watschelnd, hin und her schaukelnd, sich wiegend, wiegend (Gang)
gemächlich, beschaulich
bequem (sitzen, liegen)
ужесточе́ние
Verschärfung, └ härtere / strengere┘ Anwendung (von Regelungen), härtere Gangart
пе́рвое
erster Gang
Vorspeise, erster Gang, Entree, Entrée
Vorsuppe
второ́е
Hauptgericht, zweiter Gang
га́нглий
Ganglion
гангстери́зм
Gangsterunwesen
залега́ние
Schicht, Ablagerung, Flöz, Gang, Vorkommen
кабеста́н
Winde, Schiffswinde, Gangspill
побе́жка
Gang, Lauf, Schritt, Gangart
подка́пываться
untergraben, einen Gang graben, Ränke schmieden, intrigieren
разбо́лтанность
Unsicherheit, Tapprigkeit, zittriger Gang
Unordnung, Schlampigkeit, Schlamperei
разви́нченность
Zerrüttung
Schlampigkeit, Unordnung, Schludrigkeit, Disziplinlosigkeit, Schlottern (von Körperbewegungen)
Wackligkeit, Unsicherheit (vom Gang)
расхля́банность
Zerrüttung
Schlampigkeit, Unordnung, Schludrigkeit, Disziplinlosigkeit, Schlottern (von Körperbewegungen)
Wackligkeit, Unsicherheit (vom Gang)
сутулова́тость
gebückter Gang, krummer Rücken, Buckligkeit, Verwachsenheit
схо́дни
Steg, Laufgang, Laufplanken, Landebrücke, Gangway, Steigleiter
банди́тка
Banditin, Gangsterin, Räuberin
блата́рь
Ganove, Verbrecher, Angehöriger der Unterwelt, Gangster, schwerer Junge
подкопа́ться
untergraben, einen Gang graben
Ränke schmieden, intrigieren
мафио́зи
Mafioso, Gangster
бандюга
Schläger, Bandit, Gangster
заверте́вшийся
sich drehend, in Gang gekommen
заводи́вший
startend, in Gang setzend, aufziehend
bringend, führend
erregend, anstachelnd, aufwiegelnd
заводи́вшийся
gestartet, in Gang gesetzt, angekurbelt, eingeleitet (von einem Prozess), sich beginnend (von einem Tier)
заводи́мый
startbar, anlassbar, in Gang setzbar
заводя́щий
aufregend, anregend, mitreißend, erregend
startend, in Gang setzend, aufziehend
завёдшийся
angelaufen, gestartet, in Gang gekommen
aufgetaucht, entstanden, sich verbreitet habend (Tiere, Insekten)
entstanden, aufgetaucht (Gewohnheiten, Probleme)
запуска́вший
startend, in Gang setzend, einleitend
vernachlässigend, in Verfall bringend
запуска́ющий
startend, auslösend, in Gang setzend
предпринима́ющийся
unternommen werdend, laufend, im Gange
продолжа́емый
fortgesetzt, weitergeführt, im Gange befindlich
пу́щенный
gestartet, losgelassen, abgeschossen
in Betrieb genommen, in Gang gesetzt
gewachsen, ungeschoren, ungepflegt, verwildert
пуска́емый
gestartet, in Betrieb genommen, freigegeben, in Gang gesetzt
разговори́вший
redselig geworden, in Gang gekommen (Sprechen)
раскача́вшийся
geschwungen, gependelt, geschaukelt
in Schwung gekommen, aufgewärmt, in Gang gekommen
раскру́чивавший
abwickelnd, aufdrehend, fördernd, entwickelnd, in Gang setzend
Beispiele
- Игра́ всё ещё идёт?Ist das Spiel noch im Gange?
- У окна или у прохо́да?Fenster oder Gang?
- По её тону я по́нял, что происхо́дит что-то очень серьёзное.Nach ihrem Ton urteilend, begriff ich, dass etwas sehr Ernstes im Gange war.
- Коридо́р, по кото́рому мы идём, нахо́дится под землей.Der Gang, durch den wir gehen, liegt unter der Erde.
- Дверь в конце́ коридо́ра.Die Tür ist am Ende des Ganges.
- Наконец де́ло дви́нулось.Endlich kam die Sache in Gang.


















