наконе́ц
- 1.
endlich
Beispiele
Наконец де́ло дви́нулось.
Endlich kam die Sache in Gang.
Наконец дождь прекрати́лся.
Endlich hat es aufgehört zu regnen.
Рассла́бься наконец!
Entspann dich einfach!
Я жду, когда наконец придёт почтальо́н.
Ich warte darauf, dass der Postbote endlich kommt.
Наконец мы дости́гли наше́й цели.
Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
Наконец мы прибыва́ем в городо́к золотоиска́телей, скры́тый в доли́не среди высо́ких гор.
Schließlich erreichen wir ein Goldgräberstädtchen, das versteckt in einem Tal zwischen hohen Bergen liegt.
Typische AnwendungenPRO
„Endlich“ mit Nachdruck (Erleichterung/Ärger)
наконе́ц‑то
endlich; nun endlich
Ну, наконе́ц!
Na endlich!
наконе́ц‑таки (разг.)
schließlich doch (umgangssprachlich)
Наконе́ц‑то где ты был?
Wo bist du denn endlich gewesen?
Aufzählung/Überleitung in Rede und Text
и наконе́ц, ...
und schließlich ...
во‑пе́рвых ... во‑вторы́х ... и наконе́ц, ...
erstens ... zweitens ... und schließlich ...
и наконе́ц, но не в после́днюю о́чередь, ...
und schließlich, aber nicht zuletzt, ...
Schließlich/letztlich (Ergebnis)
наконе́ц ока́залось, что ...
am Ende stellte sich heraus, dass ...
наконе́ц нача́ться
endlich beginnen/anfangen
наконе́ц прие́хать
endlich ankommen
наконе́ц поня́ть
endlich verstehen
Wortfamilieнаконе́цPRO
- наконе́цendlich
- наконец-тоendlich
- наконе́чникEndstück
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 10 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
Дёвьсынъ hat verwandte Worte vor 5 Jahren bearbeitet.
Дёвьсынъ hat verwandte Worte vor 5 Jahren bearbeitet.



















