Übersetzung
- 1.
genügen
Auch: reichen, nicht vermissen
Beispiel: хватит! - es reicht!
- 2.
ergreifen
Auch: greifen, erwischen, hinlangen, packen, fassen, schnappen, zupacken
Beispiel: его хватил удар - er wurde von einem Schlag erwischt
Info: кого?
- 3.
reichen
Ausdrücke
- хватит за глазаreichlich
Beispiele
- Хва́тит глу́пые вопро́сы задава́ть!Jetzt reicht es aber mit den dummen Fragen!
- Э́той еды́ хва́тит на трёх челове́к.Dieses Essen reicht für drei Personen.
- Э́того, пожалуй, хва́тит.Das wäre ausreichend.
- Хва́тит во всём со мной соглаша́ться!Hör auf, mir in allem zuzustimmen!
- У того́, кто слишком слаб, чтобы вас испо́льзовать, хва́тит сил, чтобы вам навреди́ть.Wer zu schwach ist, dir zu nutzen, ist immer stark genug, dir zu schaden.
- Хва́тит отклоня́ться от те́мы!Hör auf, vom Thema abzulenken!
- На сего́дня мне хва́тит. Я слишком уста́л.Mir reicht es für heute. Ich bin zu müde.
- У Тома не хвати́ло сме́лости нажа́ть на куро́к.Tom hatte nicht den Mut, den Abzug zu betätigen.
- На буты́лку вина де́нег хва́тит?Reicht das Geld für eine Flasche Wein?
- Хва́тит де́лать вид, что мы не знако́мы!Hör auf, so zu tun, als ob du mich nicht kennen würdest!
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | хвачу́ |
ты | - | хва́тишь |
он/она́/оно́ | - | хва́тит |
мы | - | хва́тим |
вы | - | хва́тите |
они́ | - | хва́тят |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | хвати́ |
вы | хвати́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | хвати́л |
weiblich | хвати́ла |
sächlich | хвати́ло |
plural | хвати́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | хвати́в хвативши хватя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- TimoReith hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.