хвати́ть
- 1.
ergreifen, greifen, packen, umfassen, fassen, zupacken
кого?
Beispiel:его хватил удар
er wurde von einem Schlag erwischt
- 2.
ausreichen / genügen, reichen, nicht vermissen
Beispiel:хватит!
es reicht!
Feste Ausdrücke
reichlich
Beispiele
- Хва́тит ли тебе ума́, чтобы осозна́ть э́то, и му́жества, чтобы де́йствовать в соотве́тствии с э́тим?Reicht dein Verstand, dies zu begreifen, und bist du kühn genug, danach zu handeln?
- У Тома не хвати́ло сме́лости спусти́ть куро́к.Tom hatte nicht den Mut, den Abzug zu betätigen.
- Хва́тит говори́ть зага́дками.Hör auf, in Rätseln zu sprechen!
- Э́того, пожалуй, хва́тит.Das wäre ausreichend.
- Э́того хвати́ло.Das war genug.
- Хва́тит на сего́дня.Genug für heute.
- Хва́тит себя упрека́ть.Hör auf, dir selber Vorwürfe zu machen.
- Хва́тит во всём со мной соглаша́ться!Hör auf, mir in allem zuzustimmen!
- У него хвати́ло ума́ после́довать её сове́ту.Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
- У тебя ду́ха не хва́тит перевести́ э́то предложе́ние.Du hast nicht die Eier dafür, diesen Satz zu übersetzen.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | хвачу́ |
| ты | - | хва́тишь |
| он/она́/оно́ | - | хва́тит |
| мы | - | хва́тим |
| вы | - | хва́тите |
| они́ | - | хва́тят |
Achtung: Betonungswechsel.
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | хвати́ |
| вы | хвати́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | хвати́л |
| weiblich | хвати́ла |
| sächlich | хвати́ло |
| plural | хвати́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | хвати́в хвативши хватя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
TimoReith hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.






















