Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
krank
Auch: schmerzhaft
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Я сде́лаю тебе больно. Ich werde dir weh tun!
- Э́то совсем не больно. Es tut gar nicht weh.
- Ты де́лаешь мне больно. Du tust mir weh.
- Очень больно? Tut es sehr weh?
- Бы́ло больно, но я не пла́кал. Es schmerzte, doch ich weinte nicht.
- Я не хоте́л де́лать ей больно. Ich will ihr nicht weh tun.
- Больно? Tut das weh?
- «Мария, помоги́, у меня всё кру́жится!» – «Ты, видно, опять больно усердно к стака́ну прикла́дывался!» „Maria, hilf mir! Bei mir dreht sich alles.“ – „Du hast wohl wieder zu tief ins Glas geschaut!“
- Тут больно. Es tut hier weh.
- Очень больно будет? Wird es sehr weh tun?
Lernen
Bearbeitungen
-
anonym hat Übersetzung bearbeitet vor 3 Jahren
-
anonym hat Übersetzung bearbeitet vor 3 Jahren