Geschichte russisch
исто́рия
Geschichte
расска́з
Erzählung, Geschichte
Bericht
небыли́ца
erfundene Geschichte, Lügengeschichte, Seemannsgarn
Ammenmärchen
расска́зик
kleine Geschichte, Kurzgeschichte
быль
wahre Geschichte, Vergangenes
каните́ль
Trödel, Ärger, Scherereien, endlose Geschichte
недолга́
das Kurzum, eine kurze Geschichte, das Punktum
исто́рийка
Geschichte, Erzählung, Anekdote
побасёнка
Anekdote, Fabel, kurze Geschichte, Märchen
Geschwätz, leeres Gerede
повесту́шка
eine kurze Geschichte, eine kleine Erzählung, ein Märchen, eine Bagatellgeschichte
расска́зец
kurze Geschichte, Erzählchen, Geschichtchen, Anekdote
доска́зывающий
fertig erzählend, ergänzend (eine Geschichte)
наплётший
der erdichtet hat, der sich ausgedacht hat, der gesponnen hat (eine Geschichte)
слои́стый
geschichtet, schichtartig
Schicht-, Schichten-
слоёный
Blätterteig-, geschichtet, Schicht-
мюнхгаузен
Münchhausen, ein Münchhausen (Person, die prahlerische Geschichten erzählt)
слои́ться
geschichtet sein, in Schichten liegen
насла́ивающийся
sich überlagernd, übereinanderliegend, geschichtet
прослаиваемый
geschichtet, zwischengeschichtet, durchschichtet
расслои́вший
der/die/das geschichtet hat, der/die/das delaminiert hat
расслои́вшийся
delaminiert, geschichtet, lamelliert, sich in Schichten trennend
расслоённый
delaminiert, geschichtet
слои́вший
geschichtet habend, der/die/das geschichtet hat
слои́вшийся
geschichtet, blättrig, sich schälend, delaminiert, abgeblättert
слоённый
geschichtet, blättrig
фантазёрка
Träumerin; Fantastin
Aufschneiderin; Erfinderin von Geschichten
Beispiele
Я нашёл э́ту исто́рию интере́сной.
Ich fand die Geschichte interessant.
Он рассказа́л мне интере́сную исто́рию.
Er hat mir eine interessante Geschichte erzählt.
Исто́рия Ри́ма очень интере́сна.
Die Geschichte Roms ist sehr interessant.
Его исто́рия стра́нная, но всё же достове́рная.
Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig.
Он изуча́ет исто́рию в университе́те.
Er studiert Geschichte an der Universität.
Исто́рия Ри́ма очень интере́сная.
Die Geschichte Roms ist sehr interessant.
Я, наверное, буду пе́рвым мини́стром иностра́нных дел По́льши, кто тако́е ска́жет, но тем не менее: я бою́сь герма́нской мощи ме́ньше, чем начина́ю боя́ться их безде́йствия.
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Кто рассказа́л тебе э́ту исто́рию?
Wer hat dir diese Geschichte erzählt?
Die Geschichte wiederholt sich.
Ich erzähle eine Geschichte.
Исто́рия была́ очень интере́сной.
Die Geschichte war sehr interessant.
Э́тот рома́н расска́зывает исто́рию семьи с северо-восто́ка Бразилии, кото́рая переезжа́ет в юго-восто́чную часть страны.
Dieser Roman erzählt die Geschichte einer Familie aus dem Nordosten Brasiliens, die in den südöstlichen Teil des Landes umzieht.
Э́та исто́рия намного интере́снее, чем та.
Diese Geschichte ist bei weitem interessanter als jene.
Я хочу́ рассказа́ть вам исто́рию.
Ich will euch eine Geschichte erzählen.
Ich interessiere mich für Geschichte.
Мне очень понра́вилась твоя́ исто́рия.
Deine Geschichte hat mir sehr gefallen.
Мне понра́вилась твоя́ исто́рия.
Deine Geschichte hat mir gefallen.
Исто́рия идет око́льными путя́ми.
Geschichte findet auf Umwegen statt.
Исто́рия име́ет свойство повторя́ться.
Die Geschichte neigt dazu, sich zu wiederholen.
Что случи́лось, то случи́лось. Э́то уже исто́рия.
Was geschehen ist, ist geschehen. Es ist Geschichte.
Мой оте́ц интересу́ется исто́рией дре́внего ми́ра.
Mein Vater interessiert sich für Alte Geschichte.
Das ist eine interessante Geschichte.
Она рассказа́ла мне интере́сную исто́рию.
Sie erzählte mir eine interessante Geschichte.
Es ist eine unglaubliche Geschichte.
Его исто́рия взволнова́ла её до слёз.
Seine Geschichte rührte sie zu Tränen.
Его расска́з взволнова́л её до слёз.
Seine Geschichte rührte sie zu Tränen.
Он рассказа́л мне дли́нную исто́рию.
Er hat mir eine lange Geschichte erzählt.
Она рассказа́ла нам интере́сную исто́рию.
Sie erzählte uns eine interessante Geschichte.
Я интересу́юсь исто́рией Австра́лии.
Ich interessiere mich für die Geschichte Australiens.
Das ist eine wahre Geschichte.
Кака́я печа́льная исто́рия!
Was für eine traurige Geschichte!
Он рассказа́л мне совершенно невероя́тную исто́рию.
Er erzählte mir eine gänzlich unglaubliche Geschichte.
Том расска́зывает исто́рию.
Tom erzählt eine Geschichte.
Том очень интересу́ется исто́рией Австра́лии.
Tom interessiert sich sehr für die Geschichte Australiens.
Я люблю́ геогра́фию и исто́рию.
Ich mag Erdkunde und Geschichte.
Том рассказа́л нам интере́сную исто́рию.
Tom hat uns eine interessante Geschichte erzählt.
Том рассказа́л мне стра́нную исто́рию.
Tom hat mir eine komische Geschichte erzählt.
Мне э́та исто́рия показа́лась интере́сной.
Ich fand die Geschichte interessant.
Э́то поворо́тный моме́нт в исто́рии.
Das ist ein Wendepunkt in der Geschichte.
Оглядываясь назад в исто́рию можно уте́шиться.
Ein Blick zurück in die Geschichte kann tröstlich sein.
Карл Маркс утвержда́ет, что "исто́рия о́бщества - э́то исто́рия кла́ссовой борьбы́".
Karl Marx sagt: "Die Geschichte aller bisherigen Gesellschaft ist die Geschichte von Klassenkämpfen."
Сего́дня мы подписа́ли соглаше́ние, кото́рое, наконец, поло́жит начало и́стинному и про́чному ми́ру. Э́то соглаше́ние открыва́ет но́вую главу́ в исто́рии.
Heute haben wir eine Übereinkunft unterzeichnet, die endlich, den Grundstein für einen wirklichen und beständigen Frieden legt. Diese Übereinkunft eröffnet ein neues Kapitel der Geschichte.
Изучая исто́рию России, начина́ешь лу́чше понима́ть собы́тия совреме́нности.
Durch das Studium der russischen Geschichte fängt man an, die Ereignisse der Gegenwart besser zu verstehen.
Две ты́сячи оди́ннадцатый год вошёл в исто́рию как год оконча́ния ара́бского деспоти́зма.
Das Jahr 2011 ging als das Jahr der Beendigung der arabischen Despotenherrschaft in die Geschichte ein.
Мы пережива́ем крупне́йший шпио́нский сканда́л в исто́рии, и невероя́тные открове́ния потряса́ют мир.
Wir erleben den größten Spionageskandal der Geschichte und unglaubliche Enthüllungen erschüttern die Welt.
Э́то очень изве́стная исто́рия, её все зна́ют.
Die Geschichte ist sehr berühmt, jeder kennt sie.



















