minuten- russisch
мину́тный
minuten-, lang, kurz, augenblicklich, flüchtig
но́ль-но́ль
Null Null (Minuten der vollen Stunde)
Beispiele
- Отсюда до вокза́ла десять минут езды́.Zum Bahnhof fährt man zehn Minuten von hier.
- Прохо́дят часы, а она счита́ет мину́ты.Stunden vergehen und sie zählt die Minuten.
- Пожалуйста, подожди́те пять минут.Warten Sie fünf Minuten, bitte.
- Через десять минут после нока́ута, боксёр пришел в созна́ние.10 Minuten nach dem K.O. kam der Boxer wieder zu sich.
- Дай ча́ю настоя́ться десять минут.Lass den Tee zehn Minuten ziehen.
- Я ещё пять минут подожду́.Ich werde noch fünf Minuten warten.
- Авто́бус опозда́л на десять минут.Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.
- Я ждал пятнадцать минут.Ich wartete fünfzehn Minuten.
- Я ждала́ пятнадцать минут.Ich wartete fünfzehn Minuten.
- Том ушёл пять минут назад.Tom ist vor fünf Minuten gegangen.
- По́езд отправля́ется через десять минут.Der Zug fährt in zehn Minuten.
- Я перезвоню́ через двадцать минут.Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an.
- Я ждал десять минут.Ich wartete zehn Minuten.
- Она ждёт его уже тридцать минут.Sie wartet schon seit dreißig Minuten auf ihn.
- По́езд отправля́ется через пять минут.Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
- Я сожале́ю. Я опозда́ю на 10 минут.Tut mir leid! Ich werde mich um zehn Minuten verspäten.
- Он пробыл под водо́й три мину́ты.Er ist drei Minuten unter Wasser geblieben.
- Самолёт взлете́л десять минут назад.Das Flugzeug hat vor zehn Minuten abgehoben.
- Мои́ часы отстаю́т на десять минут.Meine Uhr geht zehn Minuten nach.
- Он отве́тил на все вопро́сы за десять минут.Er beantwortete alle Fragen in zehn Minuten.
- По́езд отхо́дит через пять минут.Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
- Только пятнадцать минут.Nur fünfzehn Minuten.
- Я ви́дел, как э́то произошло́ за пять минут!Ich habe es in fünf Minuten passieren sehen!
- Он вернётся через па́ру минут.Er ist in ein paar Minuten wieder da.
- Она вернётся через па́ру минут.Sie kommt in ein paar Minuten zurück.
- По́езд Тома ушёл пять минут назад.Toms Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.
- По́езд Тома отпра́вился пять минут назад.Toms Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.
- Подожди́те пять минут, пожалуйста.Warten Sie fünf Minuten, bitte.
- Подожди́ пять минут, пожалуйста.Warte bitte fünf Minuten.
- Можно я тебе через двадцать минут перезвоню́?Kann ich dich in zwanzig Minuten zurückrufen?
- Э́то всего в десяти мину́тах ходьбы́ отсюда.Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt.
- Вы опозда́ли на десять минут.Sie sind zehn Minuten spät.
- Ты опозда́л на десять минут.Du bist zehn Minuten zu spät.
- Я попа́л на вокза́л за три мину́ты до отхо́да поезда.Ich bin drei Minuten vor Abfahrt des Zuges am Bahnhof angekommen.
- Я перезвоню́ тебе минут через тридцать.Ich rufe dich in etwa dreißig Minuten zurück.
- Я буду там через пятнадцать минут.Ich bin in fünfzehn Minuten da.
- Мы могли́ бы спасти́ Тома, если бы мы только прибыли на не́сколько минут раньше.Wir hätten Tom noch retten können, wenn wir nur ein paar Minuten eher hier gewesen wären.
- Мо́жете удели́ть мне не́сколько минут?Haben Sie ein paar Minuten Zeit für mich?
- Мо́жешь удели́ть мне не́сколько минут?Hast du ein paar Minuten Zeit für mich?
- Я могу́ быть там через десять минут.Ich kann in zehn Minuten dort sein.
- Ви́лла располо́жена всего в пяти мину́тах ходьбы́ от пля́жа.Die Villa liegt nur einen Fünf-Minuten-Marsch vom Strand entfernt.
- Авто́бус придёт через пять минут.Der Bus fährt in fünf Minuten.
- По́езд отхо́дит через десять минут.Der Zug fährt in zehn Minuten.
- Мои́ часы спешат на пять минут.Meine Uhr geht fünf Minuten vor.
- Поста́вь часы правильно. Они на десять минут спешат.Stell deine Uhr. Sie geht zehn Minuten vor.
- В часе шестьдесят минут, а в мину́те шестьдесят секу́нд.Eine Stunde hat sechzig Minuten, und eine Minute hat sechzig Sekunden.
- У меня часы на пять минут спешат.Meine Uhr geht fünf Minuten vor.
- Я могу́ быть там через тридцать минут.Ich kann in 30 Minuten dort sein.
- Я смогу́ быть там через тридцать минут.Ich kann in 30 Minuten dort sein.
- Я буду там минут через тридцать.Ich bin in etwa dreißig Minuten da.
- Наши гости прибу́дут через па́ру минут.Unsere Gäste treffen in ein paar Minuten ein.
- Наши гости соберу́тся через не́сколько минут.Unsere Gäste treffen in ein paar Minuten ein.
- Мне нужно ещё не́сколько минут.Ich brauche noch ein paar Minuten.
- Через три мину́ты Тому ста́ло скучно.Nach drei Minuten wurde Tom langweilig.
- Он должен был быть здесь десять минут назад.Er hätte vor zehn Minuten hiersein müssen.
- У меня есть ещё не́сколько минут.Ich habe noch ein paar Minuten.
- Я верну́сь через пять минут.Ich bin in fünf Minuten wieder da.
- Сле́дующий урок начина́ется через пять минут.Die nächste Unterrichtsstunde beginnt in fünf Minuten.
- Мы до́лжны быть гото́вы через тридцать минут.Wir müssen in dreißig Minuten fertig sein.
- Авто́бус хо́дит ка́ждые десять минут.Der Bus kommt alle zehn Minuten.
- Без во́здуха нельзя прожи́ть и десяти минут.Ohne Luft kann man nicht einmal 10 Minuten überleben.
- Через мину́ту я начал теря́ть интере́с к разгово́ру.Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
- Вы хоти́те меня послу́шать не́сколько минут?Wollen Sie mir ein paar Minuten zuhören?
- В эсперанто есть лишь одно склоне́ние. Его можно вы́учить менее чем за 15 минут.Im Esperanto gibt es nur eine einzige Deklination. Diese kann man in weniger als 15 Minuten lernen.
- Он будет через десять минут.Er kommt in zehn Minuten.
- Мы приземли́мся через пятнадцать минут.Wir landen in fünfzehn Minuten.
- Верну́сь через не́сколько минут.Ich bin in ein paar Minuten zurück.
- Том уе́хал пять минут назад.Tom ist vor fünf Minuten weggefahren.
- До шко́лы десять минут пешком.Bis zur Schule sind es fünf Minuten zu Fuß.
- Он придёт через десять минут.Er kommt in zehn Minuten.
- Без пищи мы мо́жем прожи́ть не́сколько неде́ль, без воды не́сколько дней, а без кислоро́да не́сколько минут.Ohne Essen können wir wenige Wochen leben, ohne Wasser wenige Tage und ohne Sauerstoff wenige Minuten.
- В те мину́ты, когда мы остава́лись с отцо́м вдвоём, он расска́зывал мне о свое́й рабо́те в больни́це.In den Minuten, als mein Vater und ich unter uns waren, erzählte er mir von seiner Arbeit im Krankenhaus.
- Через десять минут я пойду́ в о́фис.In zehn Minuten gehe ich ins Büro.
- Через пять минут я оде́нусь.In fünf Minuten habe ich mich angezogen.
- Я был онлайн всего десять минут.Ich war nur für zehn Minuten online gewesen.
- Я пришёл в шко́лу на десять минут позже.Ich bin 10 Minuten zu spät in die Schule gekommen.
- Где ты был в тече́ние 30 минут, пока тебя не бы́ло?Wo warst du während der 30 Minuten, in denen du weg warst?
- Я ви́дел, как он зашёл в туале́т не́сколько минут назад.Ich habe ihn vor ein paar Minuten auf die Toilette gehen sehen.
- Я ви́дела, как он зашёл в туале́т не́сколько минут назад.Ich habe ihn vor ein paar Minuten auf die Toilette gehen sehen.
- Я приду́ через десять минут.Ich komme in zehn Minuten.
- Сле́дующий по́езд должен прибы́ть через пять минут.Der nächste Zug soll in fünf Minuten hier eintreffen.
- Буди́льник спешит на десять минут.Der Wecker geht zehn Minuten vor.
- Дай мне ещё десять минут поспа́ть!Lass mich noch zehn Minuten schlafen!
- По́езд опа́здывает на десять минут.Der Zug hat zehn Minuten Verspätung.
- Почему ты ка́ждые пять минут на часы смо́тришь?Warum schaust du alle fünf Minuten auf die Uhr?
- Минут через десять Вы узна́ете больше.In guten zehn Minuten werden Sie mehr erfahren.
- Гарри Линекер в 2014 году: "Футбо́л - проста́я игра́: 22 челове́ка гоня́ют мяч 90 минут, но в конце́ побежда́ют натурализованные не́мцы".Gary Lineker 2014: "Der Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Männer jagen einen Ball während 90 Minuten, doch am Ende gewinnen eingebürgerte Deutschen."
- Через двадцать пять минут после того́, как Том оказа́лся в состоя́нии клини́ческой сме́рти, врачу́ всё же удалось верну́ть его к жи́зни.Fünfundzwanzig Minuten, nachdem Tom bereits für klinisch tot erklärt worden war, gelang es dem Arzt doch noch, ihn ins Leben zurückzuholen.
- Вре́мя без десяти восемь утра.Es ist zehn Minuten vor acht am Morgen.
- Он остава́лся в тече́ние трёх минут под водо́й.Er ist drei Minuten unter Wasser geblieben.
- Он пришел сюда на 10 минут раньше.Er ist zehn Minuten zu früh hierhergekommen.
- Через па́ру минут у меня экза́мен, и я его точно завалю́.In ein paar Minuten habe ich eine Prüfung, und ich werde bestimmt durchfallen.
- У меня через па́ру минут экза́мен, и я на нём наверняка сре́жусь.In ein paar Minuten habe ich eine Prüfung, und ich werde bestimmt durchfallen.
- Фильм начина́ется через па́ру минут.Der Film fängt in ein paar Minuten an.
- Представле́ние старту́ет через па́ру минут.Die Vorstellung geht in ein paar Minuten los.
- У Вас найдётся для меня па́ра минут?Haben Sie ein paar Minuten Zeit für mich?
- У тебя найдётся для меня па́ра минут?Hast du ein paar Minuten Zeit für mich?
- Авто́бус опа́здывал на десять минут.Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.
- Судья́ объяви́л переры́в на 30 минут.Der Richter kündete eine Pause von 30 Minuten an.
- Сего́дня вечером со́лнце зайдёт в восемнадцать часо́в три мину́ты.Heute Abend wird die Sonne um achtzehn Uhr und drei Minuten untergehen.