Tran russisch
повезти́
fahren, bringen, transportieren
Glück haben
перевести́
übersetzen, dolmetschen
transferieren, überweisen, übertragen
verschieben, versetzen, verlagern, verlegen
везти́
fahren, bringen, transportieren
Glück haben
прозра́чный
durchsichtig, transparent
klar, eindeutig, offensichtlich
переда́ча
Weitergabe, Abgabe, Übergabe, Transfer
Kraftübertragung, Antrieb, Transmission
Sendung
тра́нспорт
Transport, Beförderung, Verkehrwesen, Verkehrsmittel, Beförderungsmittel
транспо́рт
Transport, Beförderung, Verkehrwesen, Verkehrsmittel, Beförderungsmittel
перево́д
Übersetzung, Dolmetschen
Überführung, Versetzung
Überweisung, Transfer, Postanweisung
переводи́ть
übersetzen, dolmetschen
transferieren, überweisen, übertragen
verschieben, verlagern
тра́нспортный
Transport-
транспо́ртный
Transport-
нареза́ть
schneiden, aufschneiden, tranchieren
наре́зать
schneiden, aufschneiden, tranchieren
преобразова́ние
Umgestaltung, Reorganisation
Umwandlung, Wandlung, Transformation
перечи́слить
aufzählen
überweisen, transferieren
versetzen
перево́зка
Beförderung, Transport
перечисля́ть
aufzählen
überweisen, transferieren
versetzen
перевезти́
befördern, transportieren, bringen, übersetzen
замо́рский
Übersee-, transatlantisch
перевози́ть
befördern, transportieren, hinüberfahren, übersetzen
транспортиро́вка
Transport, Beförderung
транзи́стор
Transistorradio, Kofferradio
гла́сность
Glasnost (Öffentlichkeit)
Transparenz, Offenheit
кало́ша
Galosche
Schlafmütze, Trantüte
Rostlaube, Klapperkasten
переносно́й
transportabel
трансформа́ция
Transformation
перелива́ние
Übertragung, Umgießen, Transfusion
перебро́ска
Verschiebung, Verlegung, Transport
перечисле́ние
Aufzählung, Auflistung
Umbuchung, Transfer
Überweisung
перемести́ть
transportieren, verlagern, verlegen
verschieben
транс
Trance
Transsexueller
Trafo
разъезжа́ться
in verschiedene Richtungen └ wegfahren / abreisen / mit einem Transportmittel aufbrechen┘
in verschiedene Richtungen wegreiten
тре́йлер
Transporter
транспара́нт
Transparent, Losung
грузи́ться
beladen werden, verladen werden
Ladung aufnehmen
sich einschiffen, ein Transportmittel besteigen
hochfahren, geladen werden
перехо́дный
Übergangs-, transitiv
прозра́чно
durchsichtig, transparent
klar, eindeutig
преобразова́тель
Umgestalter, Reformer, Erneuerer
Umwandler, Wandler, Konverter, Inverter, Transmitter, Transformator
заокеа́нский
überseeisch, Übersee-, transatlantisch
по́йло
Trank, Brühe, Gesöff, Schweinefutter
перемеща́ть
transportieren, verlagern, verlegen
verschieben
трансформа́тор
Transformator
межнациона́льный
transnational, international, interkulturell
транзи́тный
durchreisend, Transit-
пересади́ть
umsetzen
umpflanzen, umtopfen
transplantieren
навеселе́
angeheitert, fröhlich, beschwipst, mit einem in der Krone, leicht im Tran, unter Strom, angetrunken, angetütert
Закавка́зье
Transkaukasien
спе́ция
Gewürz
Medizin, Trank, Tinktur
пя́лить
glotzen, anglotzen, anstarren, stieren, die Augen aufreißen
strecken, dehnen, spannen Das transitive Verb пя'лить ist Imperfektivumtantum
транквилиза́тор
Tranquilizer
транзи́т
Transit
Забайка́лье
Transbaikaliagebiet
транспорти́ровать
transportieren, befördern
пту
technische Berufsschule
Dampfturbinenanlage, Dampfturbinenkraftwerk
mobile Fernsehtechnik / Fernsehüberwachung
Verlade- und Transportverwaltung
Brandeinsatzübung, technische Feuerwehr-Einsatzübung
прово́з
Transport, Beförderung
трансформи́роваться
sich transformieren, sich verwandeln
трансми́ссия
Transmission, Kraftübertragung, Antrieb
Übersetzung, Getriebe
нейроле́птик
Neuroleptika, Tranquilizer, Beruhigungsmittel
забайка́льский
Transbaikal-
ка́таль
Transportarbeiter, Ausfahrer, Karrenfahrer
переса́живать
umsetzen
umpflanzen, umtopfen
transplantieren
переодева́ние
Verkleidung, Kostümierung
Kleiderwechsel, Umkleiden
Transvestitismus, Cross-Dressing, Auftreten als Dragqueen
Maskerade, Vermummung, Mummenschanz
транснациона́льный
transnational
тра́нспортник
Transportflugzeug, Transporter
Fernfahrer, Speditionsfacharbeiter, Gütertransportfachmann
сковоро́дник
Transportklammer für Rundholz
межрегиона́льный
regionenübergreifend, interregional, transregional
двуко́лка
Karrette (schweiz. für „zweirädrige Karre“ bzw. „zweirädrigen Einkaufswagen“), zweirädriger Transportwagen, Einspänner
трансформаторный
Transformatoren-, Trafo-
трансли́т
Transliteration
переса́дка
Umsteigen
Umpflanzung, Verpflanzung, Transplantation
керн
Kern (im Transformator oder Bergbau)
трансформи́ровать
transformieren, umwandeln, umformen, umgestalten
экспеди́тор
Transporteur, Versender, Verschiffer, Frachtaufgeber
Spediteur
Expedient
авиатра́нспорт
Lufttransport, Transport auf dem Luftweg, Luftgüterverkehr, Luftverkehr
вздува́ть
aufblasen
reinlegen
in die Höhe treiben (Preis)
hochpusten, hochblasen Das transitive Verb вздува'ть ist
вибра́тор
phonetische Transkription Symbol für IPA-Beschreibung Vibrator, Oszillator, Rüttler, Schwinger
во́гнутость
Gewölbtheit, Konkativität
phonetische Transkription Symbol für IPA-Beschreibung Einbeulung, Einbuchtung, Vertiefung, Dell
во́зка
Transport, Fahren, Fuhre
во́рвань
Tran, Waltran, Fischöl
закаспи́йский
transkaspisch
загазо́ванный
abgasbelastet, luftschadstoffbelastet, stickig
gasverseucht
im Tran sein, einen in der Krone haben, einen Affen haben, schwer geladen haben, mehr als genug haben, bis an die Kiemen voll sein, den Kanal voll haben, einen im Tee haben, blau sein
закавка́зский
transkaukasisch
заура́льский
Transural-
каните́льщик
Mährsack, Trantute, Schnecke, Bummelguste
каните́льщица
Mährsack, Trantute, Schnecke, Bummelguste
коносаме́нт
Konnossement, Frachtbrief, Frachtpapiere, Ladeschein, Transportschein
крю́чник
Lader, Verladearbeiter, Packer, Transportarbeiter
надзвёздный
über den Sternen, jenseits der Welt, transzendental
перево́з
Beförderung, Transport, Überfahrt, Fähre
перено́ска
Tragetasche, Rucksack, Transportbehältnis, Transportkäfig
Tragen, Hinübertragen
Verlängerungskabel, Verlängerungsschnur
Lampe mit langem Kabel
перено́сный
tragbar, transportabel, übertragen
переплавля́ть
flößen, auf dem Wasserweg transportieren
einschmelzen, umschmelzen
(vieles / alles) hintereinander schmelzen
погребе́ц
Lagerkeller, Proviantkeller, Kühlkeller, Kühlraum, Keller, Kellergewölbe
Proviantkoffer, Transporttasche für Speisen und Getränke
портати́вность
Mobilität, Transportfähigkeit, Transportabilität, Handlichkeit
претворе́ние
Umsetzung, Realisierung, Verwirklichung
Transformation, Umformung, Gestaltwandel
провозоспосо́бность
Transportkapazität, Transportfähigkeit, Transportvermögen, Zuladung
прото́чный
fließend, durchfließend, Fließ-, Transfer-
разво́з
Transport, Verteilen, Verteilung, Versorgung, Spedition
разво́зка
Transport, Verteilen, Verteilung, Versorgung, Spedition
Transportkarre, Leiterwagen
рази́ня
Schlafmütze, zerstreuter Professor, Trantute, Tranfunzel
Beispiele
- Если бы я мог посла́ть тебе зефи́р, Чанг, я сде́лал бы э́то.Wenn ich dir ein Marshmallow schicken könnte, Trang, würde ich es tun.
- Он не пил вина.Er trank nie Wein.
- Я пил молоко́.Ich trank Milch.
- Прове́рьте го́дность кро́ви для перелива́ния.Prüfen Sie die Eignung des Blutes für die Transfusion.
- Он вы́пил ча́шку ча́я и попроси́л другу́ю.Er trank eine Tasse Tee und bat um eine weitere.
- Она вы́пила два бока́ла вина на вечери́нке.Sie trank auf der Feier zwei Gläser Wein.
- Каково ваше мне́ние о трансатлантическом тунне́ле?Was ist Ihre Meinung zu einem transatlantischen Tunnel?
- Он вы́пил кружку пи́ва.Er trank ein Bier.
- Румы́ны из Трансильвании говоря́т очень медленно.Die Rumänen aus Transsylvanien sprechen sehr langsam.
- Сего́дня поступи́л пе́рвый транш инвести́ций в счёт прое́кта.Heute ging die erste Tranche der Investitionen auf dem Projektkonto ein.
- Я пила́ молоко́.Ich trank Milch.
- Том вы́пил ча́шку ко́фе.Tom trank eine Tasse Kaffee.
- Они пое́ли и вы́пили вина.Sie aßen und tranken Wein.
- Том вы́пил бока́л вина.Tom trank ein Glas Wein.
- Он транссексуал.Er ist transsexuell.
- Э́то дифференциальное уравне́ние мо́жет быть легко решено через преобразова́ние Лапласа.Diese Differentialgleichung kann leicht mit Hilfe der Laplace-Transformation gelöst werden.
- Не могу́ вспо́мнить, когда в после́дний раз пила́ мартини.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich zum letzten Mal einen Martini trank.
- Сиде́ли мы в наше́й гости́ной, пили чай.Wir saßen in unserem Wohnzimmer und tranken Tee.
- Том вы́пил апельси́нового со́ка.Tom trank Apfelsinensaft.
- Том попи́л апельси́нового со́ка.Tom trank Apfelsinensaft.
- Я вы́пил стака́н молока́.Ich trank ein Glas Milch.
- Том вы́пил три стака́на воды.Tom trank drei Gläser Wasser.
- Том вы́пил ча́шку ча́я.Tom trank eine Tasse Tee.
- Мэри утвержда́ет, что Google Translate перево́дит лу́чше меня. Э́то на́глая ложь.Maria behauptet, der Google-Übersetzer übersetze besser als ich. Das ist eine freche Lüge.
- Том сиде́л под де́ревом и пил вино́.Tom saß unter einem Baum und trank Wein.
- Прочитав э́ту фра́зу, вы будете в прия́тном тра́нсе и очень хорошо себя почу́вствуете. После э́того вы мо́жете перевести́ предложе́ние на свой родно́й язы́к.Wenn du diesen Satz gelesen hast, wirst du dich in einer angenehmen Trance befinden und dich sehr wohlfühlen. Danach kannst du den Satz in deine Muttersprache übersetzen.
- Основной причи́ной безуспешности прое́кта явля́ется отсу́тствие прозра́чности в его реализа́ции.Die grundlegende Ursache für die Erfolglosigkeit des Projektes ist die fehlende Transparenz seiner Durchführung.
- Основными пробле́мами ры́нка бензи́на явля́ются отсу́тствие прозра́чности и нали́чие монопо́лий.Die hauptsächlichen Probleme des Benzinmarktes sind der Mangel an Transparenz und das Bestehen von Monopolen.
- Мой дя́дя продолжа́л распива́ть спиртны́е напи́тки несмотря на сове́ты врача́.Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.
- Навстречу нам е́хал грузови́к, кото́рый вёз овощи.Uns entgegen kam ein Lastauto, das Gemüse transportierte.
- Многоле́тний о́пыт в о́бласти клини́ческой лаборато́рной диагно́стики и бы́страя доста́вка проб в лаборато́рию явля́ются важне́йшими предпосы́лками то́чного результа́та ана́лиза.Langjährige Erfahrung auf dem Gebiet der klinischen Labordiagnostik und der rasche Transport der Proben ins Labor sind die wichtigsten Voraussetzungen für präzise Analyseergebnisse.
- До сих пор случа́ется, что транссексуалов пу́тают с трансвеститами.Es kommt bis heute immer noch zu Verwechslungen zwischen Transvestiten und Transsexuellen.
- Во вре́мя путеше́ствия по России Том пил много во́дки.Tom trank während seiner Russlandreise viel Wodka.
- Не могу́ вспо́мнить, когда в после́дний раз пил мартини.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich zum letzten Mal einen Martini trank.
- Несмотря на постоя́нные кля́твенные увере́ния Транги в любви́, Спэнсер всё ещё бои́тся того́, что когда-нибудь она переста́нет его люби́ть.Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
- Я подошёл к водопрово́дному кра́ну и вы́пил воды.Ich ging zum Wasserhahn und trank Wasser.
- В ра́мках уничтоже́ния продово́льствия из санкционных стран росси́йские пограни́чники в Белгородской о́бласти сожгли́ 50 живы́х утя́т, кото́рых перевози́л из Украи́ны в Россию ме́стный жи́тель.Im Rahmen der Vernichtung von Nahrungsmitteln aus Sanktionenländern verbrannten russische Grenzpolizisten in der Region Belgorod 50 Entenküken, die von einem Ortsansässigen aus der Ukraine nach Russland transportiert wurden.
- Граф Дракула присла́л мне письмо́ из Трансильвании.Graf Dracula hat mir aus Transsilvanien einen Brief geschickt.
- Как стра́нно; вкус у э́той шту́ки точно тако́й же, как у лекарства, кото́рое мой поко́йный муж должен был принима́ть в тече́ние 20 лет, - сказа́ла ста́рая ле́ди, впервые глотнув виски.„Merkwürdig, das Zeug schmeckt genau wie die Medizin, die mein seliger Mann 20 Jahre lang einnehmen musste“, sagte die alte Dame, als sie das erste Mal Whisky trank.
- Он продолжа́л пить, пренебрегая предупрежде́ниями своего́ врача́.Er trank weiter unter Missachtung der Warnungen seinen Arztes.
- Он вы́пил я́да и у́мер.Er trank Gift und starb.
- С изобрете́нием транзи́стора начала́сь но́вая э́ра.Mit der Erfindung des Transistors begann ein neues Zeitalter.
- Он потя́гивал пивко́.Er trank ein Bierchen.
- Вы мо́жете разде́лать цыплёнка?Können Sie das Hühnchen tranchieren?
- Вы мо́жете разрезать цыплёнка?Können Sie das Hühnchen tranchieren?
- Межнациона́льный обме́н о́пытом следует интенсифицировать.Der transnationale Erfahrungsaustausch muss intensiviert werden.
- Межнациона́льный обме́н о́пытом нужно интенсифицировать.Der transnationale Erfahrungsaustausch muss intensiviert werden.
- Она пила́ молоко́.Sie trank Milch.
- Том пил молоко́.Tom trank Milch.
- Она вы́пила ча́шку ко́фе и съе́ла два эклера.Sie trank eine Tasse Kaffee und aß zwei Windbeutel.
- Она вы́пила ча́шку ко́фе и съе́ла два заварных пиро́жных.Sie trank eine Tasse Kaffee und aß zwei Windbeutel.
- Во вре́мя появле́ния рома́на «Дракула» Трансильвания принадлежа́ла не Румы́нии, а Австро-Венгрии.Zur Zeit der Entstehung des Romans „Dracula“ gehörte Transsylvanien nicht zu Rumänien, sondern zu Österreich-Ungarn.