Krieg- russisch
война́
Krieg
воева́ть
Krieg führen
kämpfen gegen etw., streiten um etw.
разрази́ться
ausbrechen (Krieg)
ausbrechen in
sich entladen
брань
Schlacht, Krieg, Streit, Gefecht
Vorwurf, Tadel
Schimpfkanone, Geschimpfe, Gekeife, Zank
во́на
Krieg
повоева́ть
Krieg führen, kämpfen
ра́тный
Krieges-, Krieg-, Armee-, Truppen-, militärisch
отвоева́ться
aufhören Krieg zu führen
навоева́ться
viel Krieg führen
навоева́вшийся
kampfmüde, vom Krieg erschöpft, ausgekämpft
Beispiele
Все студе́нты протестова́ли против войны.
Alle Studenten haben gegen den Krieg protestiert.
Война́ продолжа́лась два года.
Der Krieg dauerte zwei Jahre.
Война́ продолжа́лась четыре года.
Der Krieg dauerte vier Jahre.
Его еди́нственный сын поги́б на войне́.
Sein einziger Sohn war im Krieg gefallen.
Ира́н объяви́л войну́ Соединённым Шта́там.
Der Iran hat den USA den Krieg erklärt.
Мини́стр иностра́нных дел сказа́л, что война́ неизбе́жна.
Der Außenminister sagte, dass Krieg unausweichlich sei.
И обрати́лся я, и ви́дел под со́лнцем, что не прово́рным достается успе́шный бег, не хра́брым — побе́да, не му́дрым — хлеб, и не у разу́мных — бога́тство, и не иску́сным — благорасположе́ние, но вре́мя и случай для всех их.
Ich wandte mich und sah unter der Sonne, dass nicht den Schnellen der Lauf gehört und nicht den Helden der Krieg und auch nicht den Weisen das Brot und auch nicht den Verständigen der Reichtum und auch nicht den Kenntnisreichen die Gunst; denn Zeit und Schicksal trifft sie alle.
Занима́йтесь любо́вью, а не войно́й!
Macht Liebe, nicht Krieg.
Они проигра́ли войну́ на восто́чном фро́нте.
Sie haben den Krieg an der Ostfront verloren.
Война́ была́ официа́льно окончена.
Der Krieg war offiziell vorüber.
Война́ зако́нчилась в 1954 году.
Der Krieg endete neunzehnhundertvierundfünfzig.
Война́ есть продолже́ние поли́тики други́ми сре́дствами.
Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln.
Война́ — э́то преступле́ние против челове́чности.
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Никто не мо́жет предсказа́ть, когда зако́нчится война́.
Niemand kann voraussagen, wann der Krieg enden wird.
Проше́дшая война́ измени́ла Япо́нию.
Der Krieg war es, der Japan verändert hat.
Das erinnert an Krieg.
Но́вая война́ против террори́зма будет вестись все́ми имеющимися сре́дствами.
Der neue Krieg gegen den Terrorismus wird mit allen verfügbaren Mitteln geführt.
Es naht ein Krieg.
Начала́сь англо-америка́нская война́.
Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.
Не все мужчи́ны верну́лись с войны.
Nicht alle Männer kehrten aus dem Krieg zurück.
Ка́ждый кале́ка с удово́льствием расска́зывает о войне́.
Jeder Invalide erzählt gern vom Krieg.
Когда проходи́ла Тридцатиле́тняя война́?
Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt?
Несправедли́вый мир лу́чше пра́ведной войны.
Unbilliger Frieden ist besser als ein gerechter Krieg.



















