Jahr russisch
год
Jahr
полго́да
ein Halbjahr, ein halbes Jahr, 6 Monate
ежего́дно
alljährlich, jedes Jahr
одного́док
Gleichaltrige, Altersgefährtin, im gleichen Jahr Geborene
Gleichaltriger, Altersgefährte, im gleichen Jahr Geborener
второго́дник
Sitzenbleiber, jemand, der ein Schuljahr wiederholt
jemand, der ein zweites Jahr irgendwo verbringt
одноле́ток
Gleichaltriger, Altersgefährte, im gleichen Jahr Geborener
полугоди́чный
halbjährig, ein halbes Jahr dauernd, Halbjahres-
полугодова́лый
halbjährig, ein halbes Jahr alt
семидесятиле́тие
siebzigster Jahrestag / Geburtstag, Siebzig-Jahr-Feier
семисотле́тие
siebenhundertster Jahrestag / Geburtstag, Siebenhundert-Jahr-Feier
субординату́ра
* Prakisches Jahr (PJ in Medizin)
круглогоди́чно
ganzjährig; das ganze Jahr über
годо́чек
Jährchen; ungefähr ein Jahr
liebes Jährchen (verkleinernd)
пора́
Zeit, Jahreszeit
es ist Zeit
о́чередь
Reihe, Reihenfolge, Jahrgang
Schlange, Warteschlange
Salve
Schub
век
Jahrhundert
Zeitalter, Epoche
деся́ток
Zehn, zehn Stück
Dekade, Jahrzehnt
пожило́й
betagt, bejahrt, bei Jahren
сезо́н
Saison, Jahreszeit
Staffel
десятиле́тие
Jahrzehnt, der zehnte Jahrestag
столе́тие
Jahrhundert
100. Jahrestag, hundertster Jahrestag, Hundertjahrfeier
летие
-Jahrestag, -Jubiläum
тысячеле́тие
Jahrtausend, Tausendjahrfeier, tausendjähriges Jubiläum
я́рмарка
Jahrmarkt, Rummel, Kirmes
Messe, Ausstellung, Handelsmesse
компле́кт
Satz, Set
Garnitur
Serie, Jahrgang, Sammlung
годово́й
jährlich, Jahres-
пятиле́тка
fünf Jahresplan
рове́сник
Altersgenosse, Jahrgänger
Gleichaltriger
годовщи́на
Jahrestag
веково́й
hundertjährig, uralt, jahrhundertelang
ежего́дный
jährlich, alljährlich, Jahres-
тридцатиле́тний
30 Jahre alt
балага́н
Jahrmarktsbude, Schaubude, Hütte
нулево́й
nullte(s) / Null-
2000er (Jahre)
двадцатиле́тний
20 Jahre alt
столе́тний
hundertjährig, hundert Jahre alt
жары́
heiße Jahreszeit, Glutmonate, Hitzezeit
пого́док
Kind, das kurz nach einem Geschwisterchen geboren wurde, Jahrling
годи́чный
einjährig, Jahres-
рула́да
Roulade (virtuose Gesangspassage, vor allem in der Oper des 17. / 18. Jahrhunderts)
безвре́менье
dunkle Jahre
шестидеся́тник
Sechziger (Person im Alter von 60 Jahren)
Sechziger (Angehöriger der sowjetischen "Tauwetter"-Generation der 1960er Jahre)
полве́ка
ein halbes Jahrhundert, 50 Jahre
трёхле́тний
dreijährig, von drei Jahren
лета́
Jahre, Alter
многовеково́й
jahrhundertelang, jahrhundertealt, über viele Jahrhunderte hinweg, viele Jahrhunderte zurück reichend
среднегодово́й
auf den Jahresdurchschnitt bezogen, Jahresmittel-
восьмиле́тний
acht Jahre alt
балага́нщик
Kasper, Spaßmacher
Jahrmarktsbudenbetreiber, Schaubudenbetreiber
восьмиле́тие
achter Jahrestag, achtjähriges Jubiläum, Achtjahreszeitraum
восьмисотле́тие
achthundertster Jahrestag
года́ми
jahrelang
seit Jahren
двадцатиле́тие
zwanzig Jahre
zwanzigster Jahrestag
zwanzigstes Jubiläum, Zwanzigjahrfeier
двадцатипятиле́тие
fünfundzwanzigster Jahrestag
двухле́тие
zwei Jahre
zweijähriges Jubiläum
zweijähriges Bestehen
двухсотле́тие
zweihundert Jahre, zwei Jahrhunderte, zweihundertster Jahrestag, Zweihundertjahrfeier
девятиле́тие
neun Jahre
neunter Jahrestag, neunähriges Jubiläum, neunähriges Bestehen
ежего́дник
Jahrbuch
медали́стка
Jahrgangsbeste (eines Abiturjahrgangs usw.), Medaillenträgerin, Medaillengewinnerin, Ausgezeichnete
мо́дус
Modus, Art und Weise, Typ, Norm
zeitweilige / vorübergehende / temporäre Eigenschaft (in der Philosophie des 17. / 18. Jahrhunderts)
Spielart des Syllogismus
песту́н
Pflegevater, Ziehvater
Mentor
Bärenjunges (1-2 Jahre alt)
полувеково́й
ein halbes Jahrhundert umfassend, 50-jährig
пятидесятиле́тие
fünf Jahrzehnte, fünfzig Jahre, fünfzigstes Jubiläum, halbes Jahrhundert
пятиле́тие
Jahrfünft, Fünf-Jahres-Zeitraum
Fünfjahrplan
раёк
Galerie, oberste Sitzreihe im Theater, letzter / höchster Rang, „Olymp“
Moritatengesang (auf dem Jahrmarkt)
Camera-obscura-Vorführung
сезо́нность
jahreszeitliche Bindung / Abhängigkeit, Saisongebundenheit, Saisonbindung
семиле́тие
siebenter Jahrestag / Geburtstag
Siebenjahreszeitraum, Siebenjahrplanzeitraum
семисотле́тний
siebenhundert Jahre alt
сорокале́тие
vierzigster Jahrestag / Geburtstag, vierzigjährige Wiederkehr, vierzigstes Jubiläum
ааро́новщина
Aaronowschtschina (eine spezifische Bewegung der Altgläubigen des 18. Jahrhunderts), Aaron-Schisma, Aaronitenbewegung
межсезо́нье
die Zwischensaison, die Übergangszeit zwischen den Jahreszeiten
долгостро́й
Investruine, Jahrhundertbau
трёхгодичный
dreijährig, von drei Jahren
вре́мя го́да
Jahreszeit
от ве́ка и до ве́ка
von Ewigkeit zu Ewigkeit, von Epoche zu Epoche
von Jahrhundert zu Jahrhundert
перебеси́вшийся
der sich ausgetobt hat, der seine wilden Jahre hinter sich hat
годко́вщина
Jahrestag, Gedenktag
jährliche Feier, jährliches Gedenken
биенна́ле
Biennale, alle zwei Jahre stattfindende Kunstausstellung
Beispiele
Мой муж зараба́тывает 100,000 евро в год.
Mein Mann verdient pro Jahr 100000 Euro.
Рождество́ выпада́ет в э́том году на воскресе́нье.
Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
Ein Jahr besteht aus zwölf Monaten.
Ситуа́ция измени́лась в сле́дующем году.
Die Situation änderte sich im darauffolgenden Jahr.
Я зако́нчил университе́т в про́шлом году.
Ich bin letztes Jahr mit der Universität fertig geworden.
Но́вый небоскреб, кото́рый будет состоя́ть из двух взаимосвя́занных 1212-метровых ба́шен, предполага́ется заверши́ть в 2022-ом году.
Der neue Wolkenkratzer, der aus zwei ineinander greifenden, 1212 Meter hohen Türmen bestehen wird, soll im Jahr 2022 fertig sein.
Населе́ние э́того города уменьша́ется с ка́ждым годом.
Die Bevölkerung dieser Stadt wird jedes Jahr kleiner.
Коли́чество студе́нтов уменьша́ется из года в год.
Die Zahl der Studenten steigt von Jahr zu Jahr
Рассле́дования начались в про́шлом году с конфиска́ции компьютерных архи́вов челове́ка из неме́цкого города Магдебурга.
Die Untersuchungen begannen im letzten Jahr mit der Konfiszierung von Computerarchiven eines Mannes aus Magdeburg, Deutschland.
В 1953 году Эверест покори́ла брита́нская экспеди́ция.
Im Jahr 1953 bezwang eine britische Expedition den Everest.
Но́вый год приближа́ется семимильными шага́ми.
Das neue Jahr nähert sich mit Riesenschritten.
В како́м году па́ла Берли́нская стена?
In welchem Jahr fiel die Berliner Mauer?
В э́том году Рождество́ выпада́ет на воскресе́нье.
Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
За год многое мо́жет произойти́.
In einem Jahr kann viel passieren.
В Китае Но́вый год отмеча́ется по лу́нному календарю́.
In China feiert man das Neue Jahr nach dem Mondkalender.
Ich habe ein Jahr in Boston studiert.
Э́то случи́лось в про́шлом году.
Es passierte letztes Jahr.
Ка́ждый год ты́сячи иностра́нцев посеща́ют Япо́нию.
Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan.
В про́шлом году я познако́мился с ним.
Ich lernte ihn voriges Jahr kennen.
Две ты́сячи оди́ннадцатый год вошёл в исто́рию как год оконча́ния ара́бского деспоти́зма.
Das Jahr 2011 ging als das Jahr der Beendigung der arabischen Despotenherrschaft in die Geschichte ein.



















