Nomen, sächlich, unbelebt
Hin und wieder genutztes Wort (Top 5,000)
Übersetzung
Gleichgewicht
Auch: Parität
Beispiele
- Я стара́юсь дости́чь равнове́сия между профе́ссией и личной жи́знью.Ich bemühe mich Beruf und Privatleben ins Gleichgewicht zu bringen.
- Он потеря́л равнове́сие и упа́л с велосипе́да.Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.
- Я попыта́юсь вновь обрести́ равнове́сие.Ich versuche, mein Gleichgewicht wiederzufinden.
- Он потеря́л равнове́сие и упа́л.Er verlor das Gleichgewicht und fiel hin.
- В э́том фи́льме речь идёт о ва́жности равнове́сия между приро́дой и прогре́ссом.In diesem Film geht es um die Bedeutung des Gleichgewichts zwischen Natur und Fortschritt.
- Равнове́сие же́нской и мужско́й эне́ргии име́ет ва́жное значе́ние.Das Gleichgewicht von weiblicher und männlicher Energie ist wichtig.
- Он держа́л равнове́сие.Er hielt das Gleichgewicht.
- Я потеря́л равнове́сие.Ich verlor das Gleichgewicht.
- Я попыта́юсь восстанови́ть равнове́сие.Ich versuche, mein Gleichgewicht wiederzufinden.
- Том держа́л равнове́сие.Tom hielt das Gleichgewicht.
Deklination
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | равнове́сие | равнове́сия |
gen.genitive | равнове́сия | равнове́сий |
dat.dative | равнове́сию | равнове́сиям |
acc.accusative | равнове́сие | равнове́сия |
inst.instrumental | равнове́сием | равнове́сиями |
prep.prepositional | равнове́сии | равнове́сиях |