hielt russisch
держа́вший
haltend, der/die/das hielt, gehalten habend
засекре́чивавший
der/die/das klassifizierte, der/die/das geheim hielt
Beispiele
Das Auto hielt nicht.
В оте́ле бы́ло два знамени́тых худо́жника.
Es hielten sich zwei berühmte Künstler in dem Hotel auf.
Америка́нские войска держа́лись.
Die amerikanischen Truppen hielten stand.
Он упорно приде́рживался первонача́льного пла́на.
Er hielt am ursprünglichen Plane fest.
Он останови́лся, чтобы наде́ть боти́нки.
Er hielt an, um Schuhe anzuziehen.
Он останови́лся, чтобы обу́ться.
Er hielt an, um Schuhe anzuziehen.
Ich hielt mich für unbesiegbar.
Ни одно такси́ не останови́лось.
Nicht ein einziges Taxi hielt an.
Том останови́л видео.
Tom hielt das Video an.
Парово́з внезапно останови́лся.
Der Dampfzug hielt plötzlich an.
Августин счита́л себя стопроце́нтным христиани́ном, но он не ви́дел серьёзных противоре́чий между христиа́нством и филосо́фией Платона.
Augustinus hielt sich für einen hundertprozentigen Christen, sah jedoch keinerlei ernsthafte Widersprüche zwischen dem Christentum und der Philosophie Platons.
Чтобы перебра́ться с одного предложе́ния на другое, Том протя́гивает ей свою́ ру́ку. Мэри, держась за его ру́ку изо всех сил, перепры́гнула через то́чку, избежав тем са́мым паде́ния в пустое простра́нство.
Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Er hielt das Gleichgewicht.
Когда я был ещё молоды́м, сиде́ли влюблённые на скаме́йках в па́рке и крепко обнима́лись. Теперь они за́няты тем, что усердно сочиня́ют сообще́ния на свои́х смартфонах.
Als ich noch jung war, saßen Verliebte auf der Bank im Park und hielten sich eng umschlungen. Heutzutage sind sie dort emsig dabei, Botschaften auf ihren Smartphones zu verfassen.
Том счита́л Марию гениа́льной.
Tom hielt Maria für ein Genie.
Авто́бус останови́лся, и две же́нщины вы́шли.
Der Autobus hielt und zwei Frauen stiegen aus.
Авто́бус останови́лся, и мы сели.
Der Bus hielt an, und wir stiegen ein.
Том держа́л равнове́сие.
Tom hielt das Gleichgewicht.
Том соблюда́л диста́нцию.
Tom hielt Distanz.
Том держа́л диста́нцию.
Tom hielt Distanz.
Том придержа́л для Мэри две́рцу маши́ны.
Tom hielt Maria die Autotür auf.
Том не счита́л э́то правильным.
Tom hielt es nicht für richtig.
Когда у Эйнштейна спра́шивали, сколько часо́в дли́тся его рабо́чий день, он принима́л э́то за шу́тку. Рабо́чий день учёного не име́ет ни конца́, ни начала.
Als man Einstein fragte, wie lang bei ihm ein Arbeitstag sei, hielt er das für einen Scherz. Der Arbeitstag eines Wissenschaftlers habe weder Ende noch Anfang.



















