gerade russisch
сейча́с
jetzt, im Moment, gerade, momentan
sofort, augenblicklich
и́менно
genau
nämlich, gerade, ausgerechnet
пря́мо
gerade, aufrecht, geradeaus, unmittelbar
direkt, offen, aufrichtig
кста́ти
übrigens, apropos, nebenbei gesagt, bei dieser Gelegenheit
gerade rechtzeitig, wie gerufen, zur rechten Zeit, gelegen, angebracht
прямо́й
gerade, unmittelbar
direkt, Direkt-, offen, aufrichtig
ро́вно
eben, gleichmäßig, ausgeglichen, gerade, glatt
genau, exakt
wie, ebenso wie
ро́вный
eben, glatt
gerade
plan
ruhig, ausgeglichen
невели́кий
nicht (gerade) gross
напряму́ю
direkt, unmittelbar, aus erster Hand
geradeaus, gerade, grade
geradeheraus
непросто́й
nicht gerade einfach, kompliziert
непро́сто
nicht gerade einfach
распра́вить
glätten, gerade machen, gerademachen, gerade biegen, geradebiegen, strecken
чёт
gerade Zahl
распрями́ться
sich aufrichten, sich gerade hinstellen, sich strecken
неширо́кий
schmal, eng, nicht gerade breit
прямолине́йный
geradlinig, gerade, aufrichtig, offen
aufrichtig
вы́прямить
geradebiegen, gerade ausrichten, gerade machen
gleichrichten
напропалу́ю
ohne Rücksicht auf Verluste, wie es gerade kommt
горизонта́ль
Horizontale, Gerade
стра́шненький
ein bisschen hässlich, nicht gerade hübsch, etwas unheimlich
чётный
gerade
paarig
ровня́ть
ebnen, planieren, richten, in gerade Linie bringen
то́лько-то́лько
gerade eben erst
kaum, gerade noch
всего́-то
gerade mal, bloß
пряма́я
Gerade
всего́-на́всего
gerade mal, bloß, alles in allem
nur
прям
gerade, direkt
вразби́вку
durcheinander, wie es gerade kommt
выпрямля́ть
gerade machen, geradebiegen
кафешанта́н
Etablissement, Tingeltangel, Kabarett, Kaffeehaus mit Musik, nicht gerade günstig beleumundete Bar / Tanzbar
неблестя́щий
nicht gerade glänzend
ненаблюда́тельный
nicht gerade helle, begriffsstutzig
прямоду́шный
offenherzig, gerade, freimütig
самотёком
im Selbstlauf, wie es gerade kommt, von allein, von selbst, als Elementargeschehen, spontan
im Selbstlauf, wie es gerade kommt, von allein, von selbst, als Elementargeschehen, spontan
спроста́
aus Unerfahrenheit
einfach so
gerade heraus
худо-бе́дно
gerade mal
wenigstens
mehr schlecht als recht
mit Mühe und Not
то́лько что
gerade eben, eben erst, soeben
вы́прямившийся
aufgerichtet, gerade geworden
выле́чивавший
behandelnd, heilend, der (gerade) behandelte, der (gerade) heilte
высчи́тываемый
berechenbar, errechenbar, gerade berechnet werdend
выштукатуривавший
verputzend (als Beschreibung für jemanden, der verputzte), der (gerade) verputzte
выштукатуриваемый
verputzt werdend, gerade verputzt werdend
грузи́мый
ladbar, beladbar
zu beladen, zu verladen, (gerade) geladen werdend
дови́нчивавший
der gerade festschraubte, der gerade fertigschraubte
докра́шивавший
der/die gerade fertig malte, der/die dabei war, fertig zu malen
докра́шиваемый
gerade fertiggestrichen werdend
доку́ривавший
zu Ende rauchend, der gerade zu Ende rauchte
дола́мывавшийся
gerade zerbrechend, der/die/das zerbrach
домываемый
gerade fertiggewaschen werdend, im Begriff, fertiggewaschen zu werden
дона́шивающий
fertig tragend, (gerade) auftragend, (gerade) abnutzend
допи́сывавший
der (gerade) fertigschrieb, der (gerade) das Schreiben beendete, der (schriftlich) ergänzte
допи́сываемый
der gerade fertiggestellt wird (schriftlich), der ergänzt wird (schriftlich), noch nicht abgeschlossener (schriftlich)
допива́вший
gerade austrinkend, der/die gerade austrinkende
допива́емый
ausgetrunken werdend, der/die/das gerade ausgetrunken wird
дорисо́вывавший
der/die gerade fertigzeichnete, der/die Details ergänzte
досчитываемый
gezählt werdend, gerade gezählt, der bis zum Ende gezählt wird
zählbar (bis zum Ende), berechenbar (bis zu einem bestimmten Wert), endlich
закле́ивавшийся
das gerade zugeklebt wurde, das gerade verklebt wurde
законтракто́вывавшийся
der/die/das gerade unter Vertrag genommen wurde, sich im Vertragsabschluss befand
заку́риваемый
geraucht werdend, gerade geraucht
запи́сывавшийся
aufgenommen werdend, der/die/das gerade aufgezeichnet wurde, geschrieben werdend
зараба́тывавшийся
verdient werdend, der/die/das gerade verdient wurde, erarbeitet werdend, der/die/das gerade erarbeitet wurde
зата́птываемый
zertreten, niedergetreten, niedergetrampelt, (gerade) zertrampelt
ку́шавший
essend, der gerade aß
нажа́ривавшийся
das gerade gebraten wurde, das gerade geröstet wurde
народи́вшийся
neugeboren, gerade geboren
пережа́ривающийся
sich überbratend, zu stark bratend, das gerade überbraten wird
перела́мываемый
zerbrechlich, brechbar
(gerade) gebrochen werdend, sich im Bruch befindend
перерисовывавшийся
gerade neu gezeichnet, neu gezeichnet worden
перештопываемый
wieder stopfbar, erneut stopfbar, der gerade wieder gestopft wird
плющимый
flachdrückbar, plättbar, (gerade) geplättet werdend
подверну́вшийся
der sich ergeben hat, der sich gefunden hat, zufällig, passend, der sich gerade anbot
подновля́вшийся
gerade renoviert werdend, erneuert werdend, aufgefrischt werdend
прику́ривающий
anzündend, der (gerade) anzündet
прищемля́вший
klemmend, einklemmend, quetschend (wer/was gerade klemmte/einklemmte/quetschte)
прогла́тывавший
schluckend, der/die (gerade) schluckte
раскле́иваемый
sich lösend, sich auseinanderlösend, auseinanderfallend
(gerade) angeklebt werdend, (gerade) angeschlagen werdend (Plakate)
раску́ривавший
rauchend, der gerade anzündete
распако́вываемый
entpackbar
entpackt werdend, gerade entpackt
распеча́тываемый
druckbar, ausdruckbar, der gerade ausgedruckt wird
распи́сываемый
gerade bemalt, gerade verziert
распива́вший
der getrunken hat, der (gerade) trank, der (etwas) austrank
расформировываемый
in Auflösung begriffen, aufgelöst werdend, (gerade) aufgelöst
ска́чивавшийся
gerade heruntergeladen werdend, der/die/das heruntergeladen wurde
сосчи́тывающийся
zählbar, sich zählen lassend, (gerade) gezählt werdend
умина́вшийся
gerade verdrückt werdend, gerade verschlungen werdend
gerade festgestampft werdend, gerade verdichtet werdend
прями́к
Geradeausstrecke
freimütiger Mensch
напрями́к
ohne Umschweife
geradeaus, offen
отогну́ть
zurückbiegen, zurückschlagen, geradebiegen
распрямля́ться
sich aufrichten, sich geradebiegen
пра́вка
Ausrichten, Geraderichten, Richten, Abrichten, Abziehen
Korrektur, Bearbeitung, Berichtigung
впряму́ю
geradewegs, offen heraus, direkt, klipp und klar, ohne Umschweife
wahrlich, gewiss
разогну́ть
auseinanderbiegen, geradebiegen, auseinanderfalten
распрями́ть
geradebiegen
пря́мо-таки
geradezu, regelrecht, rundwegs heraus, mir nichts, dir nichts
выправля́ться
aufrichten, sich geradebiegen
выпрямле́ние
Geradebiegen, Gleichrichtung
отгиба́ть
zurückbiegen, zurückschlagen, geradebiegen
прямёхонько
schnurgerade, ganz geradeaus
распрямля́ть
geradebiegen
вы́правиться
aufrichten, sich geradebiegen
Beispiele
Теоретически, я занима́юсь матема́тикой.
Theoretisch mache ich gerade Mathe.
Раз уж мы заговори́ли о Шекспире, вы уже прочита́ли его сочине́ние?
Wenn wir gerade von Shakespeare sprechen, haben Sie sein Werk schon gelesen?
Erdbeeren haben gerade Saison.
Zeichnen Sie eine gerade Linie.
Sie frühstücken gerade.
Он только что перее́хал в кварти́ру, кото́рую унасле́довал от роди́телей.
Er ist gerade in eine Wohnung gezogen, die er von seinen Eltern geerbt hat.
Том собира́лся уходи́ть, когда в дверь постуча́ла Мэри.
Tom wollte gerade gehen, als Maria an die Türe klopfte.
Неве́жливо перебива́ть, когда кто-нибудь говори́т.
Es ist unhöflich, jemanden, der gerade spricht, zu unterbrechen.
Ich spreche gerade.
Том сейчас один?
Ist Tom gerade allein?
Том сейчас в одино́честве?
Ist Tom gerade allein?
Ей только что испо́лнилось 12.
Sie ist gerade zwölf geworden.
Когда Том просну́лся, Мэри принима́ла душ.
Als Tom aufwachte, duschte Maria gerade.
Я только что отпра́вила тебе e-mail.
Ich hab dir gerade eine E-Mail geschickt.
Том сейчас занима́ется в библиоте́ке.
Tom lernt gerade in der Bibliothek.
Я как раз собира́лся идти́ домой.
Ich wollte gerade nach Hause gehen.
Каку́ю преле́стную мело́дию игра́ет сейчас орке́стр.
Was für eine wunderschöne Melodie, die das Orchester gerade spielt.
Чем Том сейчас занима́ется?
Was macht Tom gerade?



















