Neues russisch
после́дний
letzt, letztes, aktuellst, neuest, jüngst, das letzte
нове́йший
der neueste, allerneueste
сверну́ться
sich zusammenrollen, sich zusammendrehen, sich einrollen
gerinnen, sauer werden, dick werden, zusammenlaufen
eingeschränkt werden, verringert werden
abschwenken, ein neues Thema anschneiden
zur Seite geschoben werden, weggeschoben werden
runterfallen, runterrutschen
nach kurzer Krankheit sterben, dahingerafft werden, sein Sterbchen machen
новизна́
Neuheit, Neues
но́вое
Neues
свёртываться
sich zusammenrollen, sich zusammendrehen, sich einrollen
gerinnen, sauer werden, dick werden, zusammenlaufen
abschwenken, ein neues Thema anschneiden
zur Seite geschoben werden, weggeschoben werden, abgedreht werden, ausgeleiert werden
ausleiern, überdrehen, überdreht werden, ausgeleiert werden
runterfallen, runterrutschen
nach kurzer Krankheit sterben, dahingerafft werden, sein Sterbchen machen
пересда́ча
Weitervermietung, Untervermietung
Eingeben, neues Mischen
свора́чиваться
sich zusammenrollen, sich zusammendrehen, sich einrollen
gerinnen, sauer werden, dick werden, zusammenlaufen
eingeschränkt werden, verringert werden, abgebaut werden
hinter der Front neu formiert werden
abschwenken, ein neues Thema anschneiden
zur Seite geschoben werden, weggeschoben werden
entgleisen, vom Weg abkommen, umstürzen
nach kurzer Krankheit sterben, dahingerafft werden, sein Sterbchen machen
Beispiele
- Я сказа́л им посла́ть мне ещё один биле́т.Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.
- Нет ничего но́вого под со́лнцем.Es gibt nichts Neues unter der Sonne.
- Я постро́ил но́вый дом.Ich baute ein neues Haus.
- Э́то не ново.Das ist nichts Neues.
- Он не мо́жет позво́лить себе но́вую маши́ну.Er kann sich kein neues Auto leisten.
- Он постро́ил своему́ сы́ну но́вый дом.Er baute ein neues Haus für seinen Sohn.
- С Но́вым Годом!Glückliches neues Jahr!
- Они провели́ но́вый хими́ческий экспериме́нт.Sie vollführten ein neues chemisches Experiment.
- Ка́ждый день мой брат берёт в библиоте́ке но́вую кни́гу.Täglich leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Bibliothek.
- Его но́вая кни́га вы́йдет в сле́дующем ме́сяце.Sein neues Buch erscheint nächsten Monat.
- Что но́вого?Irgend was Neues?
- Он купи́л но́вую маши́ну.Er hat sich ein neues Auto gekauft.
- Все боя́тся де́лать что-то новое.Jeder hat Angst, etwas Neues zu machen.
- Я купи́л но́вую маши́ну.Ich habe ein neues Auto gekauft.
- Она показа́ла мне свою́ но́вую маши́ну.Sie zeigte mir ihr neues Auto.
- Э́то но́вая кни́га.Das ist ein neues Buch.
- У меня но́вый велосипе́д.Ich habe ein neues Fahrrad.
- Все они зави́довали мое́й но́вой маши́не.Sie waren alle auf mein neues Auto neidisch.
- Ей купи́ли новое пла́тье.Ihr wurde ein neues Kleid gekauft.
- Мне ну́жен но́вый велосипе́д.Ich brauche ein neues Fahrrad.
- На за́падном фро́нте без переме́н.Im Westen nichts Neues.
- Я не могу́ позво́лить себе купи́ть но́вый велосипе́д.Ich kann es mir nicht leisten, ein neues Fahrrad zu kaufen.
- Я хочу́ купи́ть но́вый автомоби́ль.Ich will ein neues Auto kaufen.
- Ма́ма купи́ла мне но́вую ю́бку.Mama kaufte mir ein neues Kleid.
- Ка́ждый раз, когда ви́жу Мэри, я узнаю что-то новое и ва́жное от неё.Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
- Он купи́л свое́й до́чери новое пла́тье.Er kaufte seiner Tochter ein neues Kleid.
- Я люблю́ изуча́ть что-нибудь новое.Ich lerne gerne etwas Neues.
- Я покупа́ю но́вую маши́ну.Ich kaufe ein neues Auto.
- Я покупа́ю но́вый автомоби́ль.Ich kaufe ein neues Auto.
- Я собира́юсь купи́ть но́вый автомоби́ль.Ich werde ein neues Auto kaufen.
- Я собира́юсь купи́ть но́вую маши́ну.Ich werde ein neues Auto kaufen.
- В э́том нет ничего но́вого.Das ist nichts neues.
- Мой оте́ц купи́л но́вую маши́ну.Mein Vater hat ein neues Auto gekauft.
- Он хо́чет купи́ть себе но́вый слова́рь.Er will sich ein neues Wörterbuch kaufen.
- Он должен купи́ть своему́ сы́ну но́вый велосипе́д.Er muss seinem Sohn ein neues Fahrrad kaufen.
- Том начал но́вую жизнь.Tom hat ein neues Leben begonnen.
- Мне нужна́ но́вая маши́на.Ich benötige eine neues Auto.
- Ты ви́дел мою но́вую маши́ну?Hast du mein neues Auto gesehen?
- Вот другое выска́зывание Луиса Фернандо Вериссимо: "Никогда не бо́йся про́бовать что-то новое! Помни о том, что один еди́нственный дилета́нт постро́ил ковче́г, а большая гру́ппа специали́стов Титаник!"Hier ist ein anderer Satz von Luís Fernando Veríssimo: „Schrecke nie davor zurück, etwas Neues auszuprobieren! Erinnere dich daran, dass ein einzelner Laie eine Arche gebaut hat und eine große Gruppe von Fachleuten die Titanic!“
- Э́то что-то новое?Ist das etwas Neues?
- Ка́ждый раз заходя в игру́ Варкрафт, я ста́лкиваюсь с но́вой кома́ндой проти́вников.Jedes Mal, wenn ich in ein neues Warcraft-Spiel eintrete, stehe ich einem neuen Team von Gegnern gegenüber.
- Том купи́л но́вую маши́ну.Tom kaufte sich ein neues Auto.
- Он не мо́жет позво́лить себе купи́ть но́вую маши́ну.Er kann es sich nicht leisten, ein neues Auto zu kaufen.
- Том купи́л но́вый дом.Tom hat ein neues Haus gekauft.
- Она не смогла́ уговори́ть его купи́ть ей но́вую маши́ну.Sie konnte ihn nicht überzeugen, ihr ein neues Auto zu kaufen.
- Я хочу́ новое пла́тье.Ich will ein neues Kleid.
- Мне хочется новое пла́тье.Ich will ein neues Kleid.
- Э́то твоя́ но́вая кни́га?Ist das dein neues Buch?
- У Тома но́вая маши́на.Tom hat ein neues Auto.
- Он не сказа́л ничего но́вого.Er hat nichts Neues gesagt.
- Они купи́ли но́вую маши́ну.Sie kauften ein neues Auto.
- Оте́ц но́вую маши́ну купи́л.Mein Vater hat ein neues Auto gekauft.
- Мой брат ка́ждый день берёт в библиоте́ке но́вую кни́гу.Mein Bruder leiht sich jeden Tag ein neues Buch in der Bibliothek aus.
- Э́то но́вая моде́ль.Das ist ein neues Modell.
- Э́то не но́вая маши́на.Das ist kein neues Auto.
- Э́то но́вая маши́на?Ist das ein neues Auto?
- Том купи́л себе но́вый спорткар.Tom kaufte sich ein neues Sportauto.
- Том купи́л себе но́вый спорти́вный автомоби́ль.Tom kaufte sich ein neues Sportauto.
- Тебе нра́вится моя́ но́вая руба́шка?Gefällt dir mein neues Hemd?
- Вам нра́вится моя́ но́вая руба́шка?Gefällt Ihnen mein neues Hemd?
- Она написа́ла но́вую кни́гу.Sie hat ein neues Buch geschrieben.
- У меня но́вая кра́сная маши́на.Ich habe ein neues rotes Auto.
- Том слома́л свою́ но́вую игру́шку.Tom hat sein neues Spielzeug kaputtgemacht.
- Она слу́шает но́вую пе́сню.Sie hört ein neues Lied.
- Том хо́чет но́вую маши́ну.Tom möchte ein neues Auto.
- Я постро́ила своему́ сы́ну но́вый дом.Ich habe meinem Sohn ein neues Haus gebaut.
- Сего́дня я вы́учил новое сло́во.Heute habe ich ein neues Wort gelernt.
- Я покупа́ю себе но́вые боти́нки.Ich kaufe mir ein neues Paar Schuhe.
- Вчера́ я установил на свой компью́тер но́вую програ́мму.Gestern habe ich auf meinem Computer ein neues Programm installiert.
- Я купи́л ему но́вую маши́ну.Ich habe ihm ein neues Auto gekauft.
- Я хочу́ купи́ть но́вый велосипе́д.Ich will ein neues Fahrrad kaufen.
- У него не хвата́ет де́нег на но́вый автомоби́ль.Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.
- Ма́ма купи́ла мне но́вый велосипе́д.Meine Mutter hat mir ein neues Fahrrad gekauft.
- Сего́дня мы подписа́ли соглаше́ние, кото́рое, наконец, поло́жит начало и́стинному и про́чному ми́ру. Э́то соглаше́ние открыва́ет но́вую главу́ в исто́рии.Heute haben wir eine Übereinkunft unterzeichnet, die endlich, den Grundstein für einen wirklichen und beständigen Frieden legt. Diese Übereinkunft eröffnet ein neues Kapitel der Geschichte.
- Каки́е но́вости?Was gibt es Neues?
- За́втра я куплю себе но́вый моби́льный телефо́н.Morgen kaufe ich mir ein neues Handy.
- Скоро я куплю себе но́вый автомоби́ль.Bald kaufe ich mir ein neues Auto.
- Э́то что-то но́венькое.Das ist etwas Neues.
- «Пе́ред вокза́лом откры́лось новое кафе́. Ты не против со мной туда как-нибудь сходи́ть?» — «Конечно! Когда тебе будет удобно?»„Vor dem Bahnhof hat ein neues Café aufgemacht. Willst du nicht mal mit mir dahin?“ – „Klar! Wann würde es dir denn passen?“
- Но́вый проце́сс должен превраща́ть отходы в сырьё с по́мощью энзимов.Ein neues Verfahren soll Abfall mittels Enzymen in Rohstoffe verwandeln.
- Пробле́мы нашего вре́мени тре́буют но́вого мышле́ния.Die Probleme unserer Zeit erfordern ein neues Denken.
- У него нет де́нег на но́вую маши́ну.Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.
- Как досадно! Нове́йший тираж де́тских воспомина́ний Тома снова весь раскупили.Wie ärgerlich! Die neueste Auflage von Toms Kindheitserinnerungen ist schon wieder vergriffen.
- Я начал но́вую главу́.Ich habe ein neues Kapitel aufgeschlagen.
- Том поощря́ет свои́х дете́й занима́ться но́выми веща́ми.Tom ermuntert seine Kinder immer, Neues auszuprobieren.
- Капита́н вдохну́л но́вую жизнь в свою́ уставшую кома́нду.Der Kapitän hauchte neues Leben in seine müde Mannschaft.
- Очень скоро мы будем встреча́ть но́вый год.Sehr bald werden wir ein neues Jahr begrüßen.
- Том горди́тся свое́й но́вой маши́ной.Tom ist stolz auf sein neues Auto.
- Он купи́л но́вую маши́ну, но нико́му об э́том не сказа́л.Er hat sich ein neues Auto gekauft, aber er hat niemandem davon erzählt.
- Он купи́л себе но́вые боти́нки.Er kaufte ein neues Paar Schuhe.
- У моего́ отца́ но́вая маши́на.Mein Vater hat ein neues Auto.
- Интересно, что в наше с вами вре́мя, когда бе́глое владе́ние англи́йским естественно, нахо́дит всё бо́льшее примене́ние но́вый языковой у́ровень — "перегово́рно компете́нтен".Es ist interessant, dass in dieser unserer Zeit, da es schon eine Selbstverständlichkeit ist, fließend Englisch zu sprechen, ein neues Sprachniveau im Aufkommen begriffen ist, nämlich „verhandlungssicher“.
- Том не мо́жет позво́лить себе поку́пку но́вой маши́ны.Tom kann sich nicht leisten, ein neues Auto zu kaufen.
- Расскажи́ мне чего-нибудь но́венького.Erzähl mir was Neues.
- С изобрете́нием транзи́стора начала́сь но́вая э́ра.Mit der Erfindung des Transistors begann ein neues Zeitalter.
- Если бы я вы́играл в лотере́ю, я бы купи́л но́вую маши́ну.Wenn ich im Lotto gewinnen würde, würde ich ein neues Auto kaufen.
- Если бы я вы́играл в лотере́ю, я бы купи́л себе но́вую маши́ну.Wenn ich im Lotto gewänne, dann würde ich mir ein neues Auto kaufen.
- Я хочу́ откры́ть но́вый ба́нковский счет.Ich möchte ein neues Bankkonto eröffnen.
- Она купи́ла но́вую руба́шку.Sie kaufte ein neues Hemd.
- Мо́жет быть, я куплю себе но́вую маши́ну.Vielleicht kauf ich mir ein neues Auto.