Freundin russisch
де́вушка
Mädchen, Fräulein, junge Frau
Partnerin, Freundin
подру́га
Freundin
подру́жка
Freundin
иу́да
Judas, Verräter, falscher Freund, falsche Freundin
прия́тельница
Freundin
това́рка
Kameradin, Kollegin
Genossin
Gefährtin, Freundin
люби́мая
Liebling, Herzallerliebste, Liebste, Partnerin, Freundin
доброжела́тельница
Freundin, Gönnerin, Mäzenin, Förderin
напе́рсница
Geliebte, Vertraute
beste Freundin, Herzensfreundin, Busenfreundin
подру́женька
Liebling
Freundin
Beispiele
- Платон мне друг, но и́стина доро́же.Ein Freund ist Platon, aber eine größere Freundin ist die Wahrheit.
- Мне не нра́вится твоя́ де́вушка.Ich mag deine Freundin nicht.
- Он был в сопровожде́нии свое́й подру́ги.Er wurde von seiner Freundin begleitet.
- Его де́вушка — япо́нка.Seine Freundin ist Japanerin.
- Я встре́тил твою́ де́вушку.Ich habe deine Freundin getroffen.
- Я не могу́ найти́ клитор мое́й подру́жки.Ich kann die Klitoris meiner Freundin nicht finden.
- Я не могу́ найти́ клитор у свое́й подру́ги.Ich kann die Klitoris meiner Freundin nicht finden.
- У Вас есть подру́га?Haben Sie eine Freundin?
- Я сча́стлив со свое́й подру́гой.Ich bin glücklich mit meiner Freundin.
- Моя́ подру́га у́чит коре́йский.Meine Freundin lernt Koreanisch.
- Сколько раз я должен повторя́ть, что она не моя́ подру́га?Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
- Она моя́ лу́чшая подру́га.Sie ist meine beste Freundin.
- Я жду свою́ де́вушку.Ich warte auf meine Freundin.
- Я зна́ю, что у тебя есть де́вушка.Ich weiß, dass du eine Freundin hast.
- Она моя́ подру́га.Sie ist eine Freundin von mir.
- У меня есть подру́га.Ich habe eine Freundin.
- У меня есть де́вушка.Ich habe eine Freundin.
- Моя́ де́вушка пла́кала.Meine Freundin weinte.
- После ана́льного се́кса с мое́й подру́гой нам обычно надо хорошо помы́ться.Nach dem Analverkehr mit meiner Freundin müssen wir uns gründlich waschen.
- Я не знал, что у тебя есть де́вушка.Ich wusste nicht, dass du eine Freundin hast.
- Она настоя́щая подру́га.Sie ist eine echte Freundin.
- Она подру́га дру́га дру́га.Sie ist die Freundin des Freundes eines Freundes.
- Ты нам не подру́га.Du bist nicht unsere Freundin.
- Ты не наша подру́га.Du bist nicht unsere Freundin.
- Ты моя́ еди́нственная настоя́щая подру́га.Du bist meine einzige richtige Freundin.
- Мэри - де́вушка Тома.Maria ist Toms Freundin.
- Эмили - моя́ лу́чшая подру́га.Emilie ist meine beste Freundin.
- Моя́ подру́га изуча́ет коре́йский язы́к.Meine Freundin lernt Koreanisch.
- У тебя будут неприя́тности, если твоя́ де́вушка узна́ет пра́вду.Du wirst Ärger kriegen, wenn deine Freundin die Wahrheit herausbekommt.
- Она была́ мое́й лу́чшей подру́гой.Sie war meine beste Freundin.
- Мы подру́ги.Wir sind Freundinnen.
- Она моя́ еди́нственная настоя́щая подру́га.Sie ist meine einzige richtige Freundin.
- У Тома есть де́вушка?Hat Tom eine Freundin?
- Ты мне больше не подру́га.Du bist nicht mehr meine Freundin.
- Не говори́те ничего мое́й де́вушке!Sagt meiner Freundin nichts!
- Моя́ де́вушка — китая́нка.Meine Freundin ist Chinesin.
- Извини́, но у меня уже есть де́вушка.Es tut mir leid, aber ich habe schon eine Freundin.
- Моя́ ма́ма мне как друг.Meine Mutter ist für mich wie eine Freundin.
- У Тома была́ де́вушка по и́мени Мэри.Tom hatte eine Freundin namens Mary.
- У него много подру́жек.Er hat viele Freundinnen.
- Ты моя́ подру́га.Du bist meine Freundin.
- Моя́ подру́га списа́ла моё дома́шнее зада́ние, и учи́тельница э́то обнару́жила.Meine Freundin hat meine Hausaufgabe abgeschrieben, und die Lehrerin hat es bemerkt.
- Его жена́ - одна моя́ подру́га.Seine Frau ist eine Freundin von mir.
- Почему у тебя нет де́вушки?Warum hast du keine Freundin?
- Почему у Вас нет де́вушки?Warum haben Sie keine Freundin?
- Сего́дня день рожде́ния мое́й лу́чшей подру́ги.Heute hat meine beste Freundin Geburtstag.
- У Гленна две де́вушки.Glenn hat zwei Freundinnen.
- Мы хоро́шие подру́ги.Wir sind gute Freundinnen.
- Э́то моя́ подру́га из Япо́нии.Das ist meine Freundin aus Japan.
- Она его подру́га.Sie ist seine Freundin.
- Мария - лу́чшая подру́га мое́й до́чери.Maria ist die beste Freundin meiner Tochter.
- У меня нет подру́ги.Ich habe keine Freundin.
- У тебя но́вая де́вушка?Hast du eine neue Freundin?
- Когда я тебя прошу́, ты говори́шь мне, что за́нят, но когда тебя про́сит твоя́ де́вушка, ты вдруг на всё готов.Wenn ich dich frage, sagst du, du seiest beschäftigt, aber wenn deine Freundin dich fragt, bist du plötzlich für alles zu haben.
- Мне не нужна́ де́вушка.Ich brauche keine Freundin.
- Юми — одна из мои́х подру́г.Yumi ist eine Freundin von mir.
- Де́вушка Тома грози́лась его бро́сить.Toms Freundin drohte damit, ihn zu verlassen.
- У меня нет де́вушки.Ich habe keine Freundin.
- Том часто ви́дит свою́ де́вушку во сне.Tom träumt oft von seiner Freundin.
- У меня есть подру́га из Вьетна́ма. Её зову́т Тьен.Ich habe eine vietnamesische Freundin. Sie heißt Tiên.
- Тому часто сни́тся его де́вушка.Tom träumt oft von seiner Freundin.
- Я не твоя́ де́вушка.Ich bin nicht deine Freundin.
- Подожди-ка, ты сказа́л "де́вушка" или "па́рень"?Warte! Hast du „Freundin“ gesagt oder „Freund“?
- Посто́й, ты сказа́л "подру́га" или "друг"?Warte! Hast du „Freundin“ gesagt oder „Freund“?
- Мэри была́ мое́й подру́гой.Maria war meine Freundin.
- У тебя есть постоя́нная де́вушка?Hast du eine feste Freundin?
- Где твоя́ подру́жка?Wo ist deine Freundin?
- Мэри была́ когда-то мое́й лу́чшей подру́гой.Maria war einmal meine beste Freundin.
- Мэри пришла́ домой и обнару́жила Тома в постели со свое́й лу́чшей подру́гой.Maria kam nach Hause und fand Tom mit ihrer besten Freundin im Bett vor.
- У Тома уже но́вая де́вушка.Tom hat schon eine neue Freundin.
- Мэри - моя́ лу́чшая подру́га. Мы почти всё де́лаем вместе.Maria ist meine beste Freundin. Wir machen fast alles zusammen.
- Я слы́шал, у тебя но́вая де́вушка.Ich habe gehört, dass du eine neue Freundin hast.
- Юми - одна из мои́х подру́г.Yumi ist eine meiner Freundinnen.
- У тебя есть подру́га?Hast du eine Freundin?
- Зачем ты расска́зываешь мне, что у Тома есть де́вушка?Warum erzählst du mir, dass Tom eine Freundin hat?
- Пе́рвый раз я взял свою́ де́вушку за ру́ку в до́ме с привиде́ниями.Das erste Mal, dass ich die Hand meiner Freundin genommen habe, war im Spukhaus.
- У тебя есть де́вушка?Hast du eine Freundin?
- Я хочу́, чтобы мы бы́ли подру́гами.Ich möchte, dass wir Freundinnen sind.
- Моя́ лу́чшая подру́га сейчас в Ри́ме.Meine beste Freundin ist jetzt in Rom.
- Мэри купи́ла пода́рок до́чери свое́й подру́ги.Maria kaufte der Tochter ihrer Freundin ein Geschenk.
- У меня уже есть де́вушка.Ich habe schon eine Freundin.
- Э́то твоя́ но́вая подру́га?Ist das deine neue Freundin?
- Э́то твоя́ но́вая де́вушка?Ist das deine neue Freundin?
- Мария - моя́ лу́чшая подру́га.Maria ist meine beste Freundin.
- Она мне не подру́га.Sie ist nicht meine Freundin.
- Он покупа́ет цветы́ свое́й де́вушке.Er kauft Blumen für seine Freundin.
- До́чери мое́й подру́ги зарегистрированы на Facebook.Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
- Его подру́га — япо́нка.Seine Freundin ist Japanerin.
- У тебя будут пробле́мы, когда твоя́ подру́га узна́ет пра́вду.Du wirst Probleme bekommen, wenn deine Freundin die Wahrheit erfährt.
- Моя́ лу́чшая подру́га - Софи́я.Meine beste Freundin ist Sophie.
- У него нет подру́ги.Er hat keine Freundin.
- У Давида столько подру́жек, что он даже не мо́жет запо́мнить все их имена́.David hat so viele Freundinnen, dass er sich nicht alle ihre Namen merken kann.
- Моя́ подру́жка пла́кала.Meine Freundin weinte.
- Я хочу́, чтобы у меня хвата́ло вре́мени на де́вушку.Ich wünschte, ich hätte Zeit für eine Freundin.
- С ла́ской мои́ подру́ги называ́ют мой член слу́хом, потому что он перехо́дит изо рта в рот.Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.
- Не говори́ так о ней! Она моя́ подру́га.Sprich nicht so über sie! Sie ist meine Freundin.
- Ваши подру́жки жда́ли его у двери.Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf ihn.
- Ваши подру́жки жда́ли её у двери.Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf sie.
- Её подру́жки жда́ли её у двери.Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf sie.
- Его подру́жки жда́ли его у двери.Seine Freundinnen warteten an der Tür auf ihn.