geblieben russisch
малора́звитый
zurück geblieben, schwach entwickelt
вы́живший
überlebt haben, am Leben geblieben sein
sich aufgehalten haben
застря́вший
stecken geblieben
Beispiele
- Сколько ты там пробыл?Wie lange bist du geblieben?
- Они оста́лись друзья́ми.Sie sind Freunde geblieben.
- Он пробыл под водо́й три мину́ты.Er ist drei Minuten unter Wasser geblieben.
- Так как вчера́ бы́ло холодно, я оста́лся дома.Weil es gestern kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
- Вчера́ но́чью я оста́лся дома, чтобы ожида́ть твоего́ звонка́.Letzte Nacht bin ich zuhause geblieben, um auf deinen Anruf zu warten.
- Почему ты оста́лся?Warum bist du geblieben?
- Оста́лся только Том.Nur Tom ist geblieben.
- Оста́лся один Том.Nur Tom ist geblieben.
- Том оста́лся?Ist Tom geblieben?
- Сколько ты пробыл в Германии?Wie lange bist du in Deutschland geblieben?
- Я остава́лся там, пока он не ушёл.Ich bin dort geblieben, bis er gegangen war.
- Кто оста́лся?Wer ist geblieben?
- Том оста́лся.Tom ist geblieben.
- Ничего не оста́лось.Nichts ist geblieben.
- Она вчера́ весь день просиде́ла дома.Sie ist gestern den ganzen Tag zu Hause geblieben.
- Весь день я провела́ дома.Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
- С тех пор она оста́лась за грани́цей.Sie ist seither im Ausland geblieben.
- Како́й день твое́й жи́зни тебе запо́мнился больше всего?Welcher Tag deines Lebens ist dir vor allen anderen in Erinnerung geblieben?
- Э́то му́дрые слова, но вопро́с оста́лся без отве́та.Das sind kluge Worte, doch die Frage ist unbeantwortet geblieben.
- Скажи́: что мне ещё остаётся?Sag mir: Was ist mir geblieben?
- Моя́ мать вчера́ долго не ложи́лась спать.Meine Mutter ist gestern sehr lange wach geblieben.
- Несмотря на то что господи́н Ямада стал главо́й компа́нии, он оста́лся скро́мным. Вероятно, по э́той причи́не он и любим все́ми.Herr Yamada ist Firmenchef geworden und dennoch bescheiden geblieben. Wohl deshalb wird er von allen gemocht.
- Вчера́ Том це́лый день просиде́л дома.Gestern ist Tom den ganzen Tag zu Hause geblieben.
- Том вчера́ весь день был дома.Gestern ist Tom den ganzen Tag zu Hause geblieben.
- Поскольку вчера́ бы́ло очень холодно, я оста́лся дома.Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
- Мы оста́лись дома, потому что шёл дождь.Wir sind zu Hause geblieben, weil es regnete.
- Сиди́ на ме́сте! Не вста́нешь, пока не поко́нчишь со свое́й таре́лкой!Sitzen geblieben! Du stehst erst auf, wenn du deinen Teller leergegessen hast!
- Том оста́лся бы с удово́льствием на ужин, но у него бы́ли неотло́жные дела, о кото́рых он должен был позабо́титься.Tom wäre gerne noch zum Abendessen geblieben, aber es gab dringende Angelegenheiten, um die er sich kümmern musste.
- Том оста́лся бы с удово́льствием на ужин, но должен был снова верну́ться к рабо́те.Tom wäre gerne noch zum Abendessen geblieben, aber er musste wieder an die Arbeit.
- Он остава́лся в тече́ние трёх минут под водо́й.Er ist drei Minuten unter Wasser geblieben.
- Я забы́л свой бага́ж. Он оста́лся в по́езде.Ich vergaß mein Gepäck. Es ist im Zug geblieben.
- Я забы́л свои́ ве́щи. Они оста́лись в по́езде.Ich vergaß mein Gepäck. Es ist im Zug geblieben.
- Где оста́лись мои́ боти́нки?Wo sind meine Schuhe geblieben?
- Куда подевался наш оптими́зм?Wo ist unser Optimismus geblieben?
- Том оста́лся в оте́ле.Tom ist im Hotel geblieben.
- Мои́ часы вста́ли.Meine Uhr ist stehen geblieben.
- Мы оста́лись с нашим дя́дей.Wir sind bei unserem Onkel geblieben.
- Я был бо́лен, весь день просиде́л дома.Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
- В России нет ча́стной со́бственности в европе́йском понима́нии, поскольку в стране́ уже не оста́лось ничего неотчужда́емого.In Russland gibt es kein Privateigentum im europäischen Sinne, weil im ganzen Land nichts Unveräußerliches übrig geblieben ist.
- Как долго Вы остава́лись в Бостоне?Wie lange sind Sie in Boston geblieben?
- Мы вчера́ не оста́лись дома.Wir sind gestern nicht zu Hause geblieben.
- Вчера́ вечером я оста́лся дома.Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben.
- Мэри здесь, в Бостоне, со мной. А Том оста́лся в Берли́не, с роди́телями.Maria ist hier bei mir in Boston. Tom hingegen ist in Berlin bei unseren Eltern geblieben.
- Возможно, Мэри оста́лась дома с детьми́.Vielleicht ist Maria zu Hause bei den Kindern geblieben.