Karte russisch
ка́рта
Karte, Landkarte, Spielkarte
откры́тка
Postkarte, Ansichtskarte
Offene Karte, Drucksachenkarte, Avis-Karte
ка́рточный
Karten-, Zettel-
картоте́ка
Kartothek, Kartei
карте́ль
Kartell, schriftliche Aufforderung zum Duell
картёжник
Kartenspieler
тасова́ть
mischen (Karten)
durcheinanderbringen, durcheinanderwirbeln, anders └ anordnen / verteilen┘
засека́ться
(mit Bäumen) versperrt werden
eingekerbt werden
eingetragen / vermerkt werden (auf einer Karte), entdeckt werden
angehauen werden (Fisch an der Angel)
картёжный
Karten-, Kartenspiel-, Spielrunden-
картезиа́нский
kartesianisch
Kartäuser-
картоте́чный
Kartei-
перетасо́вка
Versetzung
Durcheinanderbringen
Mischen (Karten)
планисфера́
halbkugelförmige Erddarstellung auf einer Karte
подтасовы́вать
Kartenspielertricks anwenden
falsch darstellen, in falschem Licht erscheinen lassen
рено́нс
falsches Abspiel, Spielfehler, Verwerfen, Zugabefehler (in Kartenspielen)
Fehlfarbe
тасо́вка
Unterbringen, Verteilen
Mischen (der Karten)
биле́тный
Ticket-, Ausweis-, Karten, Fahrschein-, Eintrittskarten-
контригра́
Kontra (im Kartenspiel), Spiel aus der Kontrastellung, Konterspiel
коло́дный
Holzstück-, Stamm-, Trog-, Einbaum-
Kartenspiel-
че́рвы
Herz (als Spielkartenfarbe)
Herzkarte, Coeurkarte, Karte in Rot (im Singular)
черво́нка
Herz-Karte, Coeur-Karte, Spielkarte in Rot
си́мка
SIM-Karte
гада́ние на ка́ртах
aus den Karten lesen, das Kartenlegen
подтасова́ть
Kartenspielertricks anwenden
falsch darstellen, in falschem Licht erscheinen lassen
Beispiele
- Я разложи́л большую ка́рту на столе́.Ich breitete die große Karte auf dem Tisch aus.
- На стене виси́т ка́рта.An der Wand hängt eine Karte.
- У него нет вре́мени игра́ть в ка́рты.Er hat nicht die Zeit, Karten zu spielen.
- В кру́пных города́х нельзя заблуди́ться, повсюду есть ка́рты.In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
- Он лю́бит игра́ть в ка́рты.Er spielt gerne Karten.
- Положите коло́ду карт на дубо́вый стол.Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch.
- Я хочу́ ка́рту Теха́са в масшта́бе 1 к 250000.Ich will eine Karte von Texas im Maßstab 1:250000.
- Биле́тов больше не оста́лось.Es sind keine Karten mehr übrig.
- Я только что дости́г верши́ны горы, что очень стра́нно: согласно мое́й ка́рте, здесь должно быть о́зеро.Ich bin soeben auf einer Bergspitze angekommen, was mich sehr überrascht, denn laut Karte soll hier ein See sein.
- Ка́рта виси́т на стене.Die Karte hängt an der Wand.
- Хотелось бы мне купи́ть биле́т на конце́рт.Ich wünsche, ich hätte mir eine Karte für das Konzert gekauft.
- Если бы я купи́л биле́т на тот конце́рт.Hätte ich mir doch eine Karte für dieses Konzert gekauft!
- Жаль, что я не купи́ла биле́т на тот конце́рт.Hätte ich mir doch eine Karte für dieses Konzert gekauft!
- У Тома есть ка́рта.Tom hat eine Karte.
- Вот ка́рта, кото́рую ты и́щешь.Hier ist die Karte, nach der du suchst.
- Слепо́й не должен игра́ть в ка́рты.Ein Blinder muss nicht Karten spielen.
- Том игра́ет в ка́рты с Мэри.Tom spielt mit Mary Karten.
- Я хочу́ поигра́ть в ка́рты.Ich möchte Karten spielen.
- Кра́сными ли́ниями на ка́рте обозначена желе́зная дорога.Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar.
- Том показа́л на ка́рту на стене.Tom zeigte auf die Karte an der Wand.
- Том и Мэри игра́ют в ка́рты.Tom und Maria spielen Karten.
- Возьми́ ка́рту.Nimm eine Karte!
- Том хорошо игра́ет в ка́рты.Tom ist gut beim Kartenspielen.
- Том — хоро́ший игро́к в ка́рты.Tom ist gut beim Kartenspielen.
- Мы часто игра́ем в ка́рты по воскресе́ньям.Wir spielen sonntags oft Karten.
- Мо́жешь показа́ть мне на э́той ка́рте, где ты живёшь?Kannst du mir auf dieser Karte zeigen, wo du wohnst?
- Мо́жете показа́ть мне на э́той ка́рте, где вы живёте?Könnt ihr mir auf dieser Karte zeigen, wo ihr wohnt?
- Вы мо́жете показа́ть мне на э́той ка́рте, где Вы живёте?Können Sie mir auf dieser Karte zeigen, wo Sie wohnent?
- Где я могу́ купи́ть ка́рту?Wo kann ich eine Karte kaufen?
- Мы игра́ем в ка́рты.Wir spielen gerade Karten.
- Я хочу́ сыгра́ть в ка́рты.Ich möchte Karten spielen.
- Ты мо́жешь найти́ на ка́рте Ира́к?Kannst du den Irak auf der Karte finden?
- Вы мо́жете найти́ на ка́рте Ира́к?Können Sie auf einer Karte den Irak finden?
- Бери́ ка́рту.Nimm eine Karte!
- Бери́те ка́рту.Nehmen Sie eine Karte!
- Есть ли у Вас ка́рта?Haben Sie eine Karte?
- Вот большая ка́рта Германии.Hier ist eine große Karte von Deutschland.
- Пожалуйста, раздава́й.Teil bitte die Karten aus.
- Ка́рта на стене.Die Karte hängt an der Wand.
- Ка́рты помога́ют нам учи́ть геогра́фию.Karten helfen uns dabei, Geographie zu lernen.
- Они сиде́ли за столо́м и игра́ли в ка́рты.Sie saßen am Tisch und spielten Karten.
- Я нашёл го́род на ка́рте.Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden.
- В таку́ю пого́ду мы остаемся дома и игра́ем в ка́рты.Bei solch einem Wetter bleiben wir zu Hause und spielen Karten.
- Я заплачу ка́рточкой.Ich werde mit meiner Karte bezahlen.
- Я расплачусь ка́рточкой.Ich werde mit meiner Karte bezahlen.
- Давай уже, говори́, сколько стоит биле́т?Komm, nun sag schon, was kostet eine Karte?
- Андрей, где ка́рта? Она у тебя? - "Я полага́ю, нет".„Andreas, wo ist die Karte? Hast du sie?“ – „Ich glaube, nicht.“
- Он посла́л ему откры́тку.Er schickte ihm eine Karte.
- Биле́тов больше нет.Es gibt keine Karten mehr.
- «Я бы сейчас в ка́рты сыгра́л». — «Я тоже».„Ich hätte jetzt Lust, Karten zu spielen.“ – „Ich auch.“
- Ка́рта пока́зывает Ри́мскую импе́рию во вре́мя её наивы́сшего расцве́та.Die Karte zeigt das Römische Reich zur Zeit seiner größten Ausdehnung.
- Ты взял биле́ты?Hast du die Karten genommen?
- Как по́льзоваться э́той ка́ртой?Wie benutzt man diese Karte?
- Я сюда не в ка́рты игра́ть пришёл.Ich bin nicht hierhergekommen, um Karten zu spielen.
- Мы игра́ем в ка́рты, чтобы уби́ть вре́мя.Wir spielen Karten, um uns die Zeit zu vertreiben.
- Я не очень игра́ю в ка́рты и редко разга́дываю кроссво́рды.Ich spiele nicht gut Karten und mache selten Kreuzworträtsel.
- На пути́ к ста́нции Зима́ в Иркутской о́бласти я доста́л из карма́на свой комсомо́льский биле́т и отпра́вил его в полёт из окна ваго́на.Auf dem Weg zur Bahnstation Zima (Winter) im Gebiet Irkutsk nahm ich meine Komsomol-Karte aus der Tasche und ließ sie durch das Wagenfenster fliegen.
- С тем, у кого только ко́зыри на рука́х, не сыгра́ешь в ка́рты.Mit einem Menschen, der nur Trümpfe hat, kann man nicht Karten spielen.
- Вы не могли́ бы указа́ть на ка́рте, как мне пройти́ туда.Könnten Sie mir auf der Karte zeigen, wie ich dorthin komme?
- Том всегда теря́ется, если у него нет ка́рты с собой.Tom verfährt sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat.
- Э́та ка́рточная игра́ очень проста́я, но доставля́ет огро́мное удово́льствие.Dieses Kartenspiel ist supereinfach und macht doch einen Riesenspaß.
- После ужина мы игра́ли в ка́рты.Nach dem Abendessen haben wir Karten gespielt.
- Судьба́ тасу́ет ка́рты, а мы игра́ем.Das Schicksal mischt die Karten, wir spielen.
- Они игра́ют в ка́рты.Sie spielen Karten.