J russisch
после́дний
letzt, letztes, aktuellst, neuest, jüngst, das letzte
неда́вно
jüngst, kürzlich, unlängst, neulich, vor kurzem
внеза́пно
plötzlich, überraschend, unerwartet
abrupt, jäh, auf einmal
мла́дший
der jüngere, der jüngste, untergeordnet, Unter-, der untere
jünger
круто́й
steil
jäh, hart, scharf
cool, toll, super
ю́ноша
Jüngling, Junior, Junge
Jugendlicher
жа́лкий
beklagenswert, schade, bedauernswert, kläglich, jämmerlich, erbärmlich
евре́йский
hebräisch
jüdisch
янва́рь
Januar, Jänner
охо́тник
Jäger
неда́вний
jüngst, kürzlich, unlängst, neulich, vor kurzem
nicht alt, jung
ме́ньший
kleiner, geringer, minder
jünger
кру́то
steil, streng, hart
jäh, plötzlich
cool, toll, super
парни́шка
Bürschchen, Jüngelchen, Kerlchen
ничто́жный
geringfügig, winzig, jämmerlich
nichtig, unwichtig, unbedeutend
истреби́тель
Jagdflugzeug, Jäger
охо́тничий
Jagd-, Jäger-
испо́лниться
sich erfüllen
sich vollziehen
in Erfüllung gehen
sich jähren
ку́рточка
Jäckchen
ко́фточка
Bluse, Pulli, Jäckchen
годово́й
jährlich, Jahres-
меньшо́й
jüngerer, jüngster, kleinster
отшатну́ться
zurückschrecken
die Beziehung jäh abbrechen
zurückfahren
sich abwenden
евре́йка
Hebräerin
Jüdin
исполня́ться
sich erfüllen
sich vollziehen, sich jähren
ничто́жество
Nichts (Null, Niete) / Nichtigkeit
Unbedeutendheit, Bedeutungslosigkeit, Jämmerlichkeit
иуде́йский
jüdisch
ежего́дный
jährlich, alljährlich, Jahres-
пиджачо́к
Jäckchen
го́дик
Jährchen, einjährig (Kind)
е́герь
Jäger, Förster
Jagdwissenschaftler
помолоде́ть
jünger aussehen
еремкин
Jerjomkin (Herr J.)
лове́ц
Fänger, Jäger, Taucher, Fischer
о́трок
Knabe, Jüngling
приве́рженец
Anhänger, Befürworter, Unterstützer, Verfechter
Ergebener, Jünger
ерошин
Jeroschin (Herr J.)
плаче́вный
kläglich, jämmerlich
запа́льчивый
heftig, aufbrausend, jähzornig
пальти́шко
Mantelchen, Jäckchen
вспы́льчивый
jähzornig, hitzköpfig, hitzig
aufbrausend, reizbar
годова́лый
einjährig, jährig
су́дный
Gerichts-, gerichtlich (meistens in "Jüngster Tag" verwendet)
ничто́жно
geringfügig, winzig, mickrig, klein, jämmerlich, nicht der Rede wert
nichtig, unbedeutend
поздне́йший
spätester, jüngster, letzter
младшенький
der/die Kleinste, der/die Jüngste (liebevoll)
скоропости́жный
unerwartet, plötzlich, jäh
поло́ть
jäten
по́лоть
jäten
молоде́ть
jünger aussehen, jünger werden
ястржембский
Jastrshembski (Herr J.)
охо́тница
Jägerin
джи
J, der Buchstabe J
жидо́вский
Juden-, jüdisch
евре́йство
Judentum, Zugehörigkeit zum jüdischen Glauben
хлю́пик
Schlappschwanz, Jämmerling, Weichling, Zärtling, Weichei
толсто́вка
Tolstoi-Hemd, Tolstoi-Bluse
Tolstoianerin, Tolstoi-Anhängerin, Tolstoi-Jüngerin
пропо́лка
Jäten, Ausjäten
еврейски
jüdisch, hebräisch
по́лка
Regal, Ablage, Regalbrett, Regalfach, Regalboden
Regalboden
Liegebank, Pritsche
Jäten
бунд
Allgemeiner jüdischer Arbeiterbund, Bund
бу́ндовец
Mitglied des Allgemeinen jüdischen Arbeiterbundes
выпа́лывать
jäten
запа́льчиво
heftig, aufbrausend, jähzornig
запа́льчивость
Heftigkeit, aufbrausender / jähzorniger Charakter
лётчик-истребитель
Jagdflieger, Jäger (Pilot eines Jagdflugzeugs)
мичу́ринец
Mitschurin-Jünger, └ Anhänger / Vertreter┘ der Mitschurin-Lehre
моложа́вость
Jugendlichkeit, jüngeres Aussehen, Jugendhaftigkeit
неофи́т
Neophyt
Neophyt, Konvertit, neu gewonnener Religionsanhänger
Jünger
Greenhorn
омола́живать
verjüngen, jünger machen
омола́живаться
verjüngt werden, wieder jünger werden
переполо́ть
erneut / noch einmal jäten
поло́льщик
Jäter, Gärtner
поло́льщица
Gärtnerin, Jäterin, Frau, die jätet
полувеково́й
ein halbes Jahrhundert umfassend, 50-jährig
продёргивать
heruntermachen, herunterputzen, in die Mangel nehmen, zur Zielscheibe machen, an den Pranger stellen, attackieren, angreifen
einfädeln, einstecken, durchziehen
verziehen, jäten
промыслови́к
Jäger, Pelztierjäger, Tierfänger, Vogelsteller, Fischer
Bohrturmarbeiter, Bergmann, Arbeiter im Bergbau
пропа́лывать
jäten, hacken
пропа́шка
Durchfurchen, Durchpflügen, Hacken, Verziehen (Jäten), Umbrechen (Acker)
Brache, Brachland, beim Pflügen vergessene Stelle
прополо́ть
jäten, hacken
пятисотле́тний
500 jährig
евре́ечка
junge Jüdin, jüdisches Mädchen
жидо́вка
Jüdin
иуде́йка
Jüdin
жа́лостный
kläglich, rührend, jämmerlich, jammervoll, mitfühlend
жидо́вствовать
sich jüdeln (abfällig, antisemitisch), sich judenhaft verhalten (negativ konnotiert)
иудаи́стка
Jüdin
иудаи́стский
judaistisch, jüdisch
моложа́во
jugendlich, jünger aussehend
недоро́сток
der Kleinwüchsige, der Kümmerling
der Milchbart, der Jüngling
Яку́ня
Jakob (Diminutiv), Jäckchen, kleiner Jakob
псарь
Hundewärter, Rüdemeister, Hundebursche (zur Betreuung der Jagdhundemeute), Pikör
Jäger zu Pferde, der bei der Hetzjagd eine Hundekoppel führt
Hundeliebhaber
вы́полоть
jäten
дежавю́
Déjà-vu
отпу́гивание
Abschreckung, Verscheuchung
Vergrämung (Begriff aus der Jägersprache)
вспы́льчивость
Jähzorn, Reizbarkeit
вспыли́вший
jähzornig, aufbrausend, wütend geworden, zornig geworden
выпа́лывавший
der jätete, der Unkraut gejätet hatte
гневи́мый
reizbar, jähzornig
горяча́щийся
hitzköpfig, aufbrausend, erregbar, jähzornig
Beispiele
- Тогда мы бы́ли моло́же.Damals waren wir jünger.
- Александр не моло́же, чем Владимир.Alexander ist nicht jünger als Wladimir.
- Её причёска заставляет её вы́глядеть моло́же, чем она есть.Ihre Frisur lässt sie jünger aussehen, als sie ist.
- Я младше его на три года.Ich bin drei Jahre jünger als er.
- У меня есть ста́рший брат и мла́дшая сестра́.Ich habe einen älteren Bruder und eine jüngere Schwester.
- Охо́тник застрели́л лису.Der Jäger schoss den Fuchs tot.
- Встре́ча будет проводи́ться ежегодно.Das Treffen wird jährlich abgehalten.
- Он младше меня на два года.Er ist zwei Jahre jünger als ich.
- Он мой мла́дший брат.Er ist mein jüngster Bruder.
- Я обеща́л дава́ть им сто гри́вен в год.Ich versprach, ihnen jährlich hundert Hrywen zu geben.
- Он помолвлен с мое́й мла́дшей сестро́й.Er ist mit meiner jüngeren Schwester verlobt.
- Если бы только я был моло́же.Wenn ich nur jünger wäre.
- Са́мая мла́дшая до́чка была́ особенно краси́ва.Die jüngste Tochter war besonders schön.
- Охо́тник вы́стрелил в медве́дя.Der Jäger hat auf einen Bären geschossen.
- Моя́ сестра́ моло́же меня.Meine Schwester ist jünger als ich.
- Я намного моло́же тебя.Ich bin viel jünger als du.
- Он на три года младше меня.Er ist drei Jahre jünger als ich.
- Тебе следует име́ть в ви́ду, что она намного моло́же тебя.Du musst in Betracht ziehen, dass sie viel jünger ist als du.
- Мы не стано́вимся моло́же.Wir werden nicht jünger.
- Я на три года младше тебя.Ich bin drei Jahre jünger als du.
- Я на три года моло́же тебя.Ich bin drei Jahre jünger als du.
- Я моло́же его на два года.Ich bin zwei Jahre jünger als er.
- Том на три года младше Марии.Tom ist drei Jahre jünger als Maria.
- Охо́тники прице́лились в слона́.Die Jäger zielten auf den Elefanten.
- Она моло́же, чем ты ду́маешь.Sie ist jünger, als du denkst.
- Я намного моло́же Тома.Ich bin viel jünger als Tom.
- Он гораздо моло́же Тома.Er ist viel jünger als Tom.
- Он намного моло́же Тома.Er ist viel jünger als Tom.
- Она гораздо моло́же Тома.Sie ist viel jünger als Tom.
- Она намного моло́же Тома.Sie ist viel jünger als Tom.
- Он очень мо́лод. Он намного моло́же Тома.Er ist sehr jung. Er ist viel jünger als Tom.
- Почему после́днее предложе́ние бы́ло добавлено пять часо́в назад?Warum ist der jüngste Satz vor fünf Stunden hinzugefügt worden?
- Она моло́же меня.Sie ist jünger als ich.
- Он моло́же меня.Er ist jünger als ich.
- Том немного моло́же меня.Tom ist etwas jünger als ich.
- Том немного моло́же, чем я.Tom ist etwas jünger als ich.
- Он всего на па́ру лет младше меня.Er ist nur ein paar Jahre jünger als ich.
- Он всего на па́ру лет младше, чем я.Er ist nur ein paar Jahre jünger als ich.
- Я не могу́ отличи́ть Тома от его мла́дшего бра́та.Ich kann Tom nicht von seinem jüngeren Bruder unterscheiden.
- Она младше, чем он.Sie ist jünger als er.
- Она младше него.Sie ist jünger als er.
- Она моло́же, чем он.Sie ist jünger als er.
- Она моло́же него.Sie ist jünger als er.
- Мы ла́дим с мои́м мла́дшим бра́том.Ich verstehe mich mit meinem jüngeren Bruder.
- В свои́ 84 года я мечта́л о мимолётной любви́.84-jährig, träumte ich von einer flüchtigen Liebe.
- Чем моло́же страна́, тем энергичнее её попы́тки обрести́ исто́рию.Je jünger ein Land, um so mehr bemüht es sich darum, eine Geschichte zu haben.
- Э́то мой мла́дший брат.Das ist mein jüngerer Bruder.
- Он моло́же, чем большинство́ из нас, но уже зарекомендова́л себя как компете́нтный специали́ст.Er ist jünger als die meisten von uns, hat sich jedoch bereits als kompetenter Fachmann empfohlen.
- Мэри - са́мая мла́дшая из трёх сестёр.Maria ist die Jüngste von drei Schwestern.
- Том моло́же, чем ты ду́маешь.Tom ist jünger, als du denkst.
- У Тома три мла́дших сестры́.Tom hat drei jüngere Schwestern.
- Он на два года младше меня.Er ist zwei Jahre jünger als ich.
- Мой оте́ц на два года моло́же мое́й матери.Mein Vater ist zwei Jahre jünger als meine Mutter.
- Сэм на два года моло́же Тома.Sam ist zwei Jahre jünger als Tom.
- Ты на два года моло́же Тома.Du bist zwei Jahre jünger als Tom.
- Ты на два года младше Тома.Du bist zwei Jahre jünger als Tom.
- Он на три года младше, чем я.Er ist drei Jahre jünger als ich.
- Он на три года моло́же меня.Er ist drei Jahre jünger als ich.
- Охо́тник застрели́л медве́дя.Der Jäger hat einen Bären erlegt.
- Том жени́лся на же́нщине намного моло́же себя.Tom hat eine viel jüngere Frau geheiratet.
- Он вы́дернул сорняки́ и отбро́сил в сто́рону.Er jätete das Unkraut und warf es weg.
- В его обя́занности вхо́дит пропа́лывать сад.Es ist seine Aufgabe, im Garten das Unkraut zu jäten.
- Я моло́же, чем вы́гляжу.Ich bin jünger, als ich aussehe.
- Том намного моло́же, чем вы́глядит.Tom ist viel jünger, als er aussieht.
- Том гораздо моло́же, чем вы́глядит.Tom ist viel jünger, als er aussieht.
- Она моло́же твое́й до́чери!Sie ist jünger als deine Tochter!
- Она моло́же его до́чери.Sie ist jünger als seine Tochter.
- Но́вая жена́ Тома моло́же его до́чери от пе́рвого бра́ка.Toms neue Ehefrau ist jünger als seine Tochter aus erster Ehe.
- Кто моло́же, он или я?Wer ist jünger, er oder ich?
- Том гораздо моло́же, чем Мэри ду́мает.Tom ist viel jünger, als Maria glaubt.
- Я на четыре года младше него.Ich bin vier Jahre jünger als er.
- Слона́ уби́л охо́тник.Der Elefant wurde vom Jäger getötet.
- Том моло́же Мэри.Tom ist jünger als Maria.
- Том младше Мэри.Tom ist jünger als Maria.
- Том на три года младше меня.Tom ist drei Jahre jünger als ich.
- Сестра́ младше меня.Meine Schwester ist jünger als ich.
- С друго́й причёской ты бы вы́глядела на десять лет младше.Mit einer anderen Frisur sähest du zehn Jahre jünger aus.
- Я мла́дший из дете́й.Ich bin das jüngste Kind.
- Я са́мый мла́дший ребёнок.Ich bin das jüngste Kind.
- Когда я была́ помоложе, я ненави́дела ходи́ть на сва́дьбы. Мои́ ба́бушки и тётки толпи́лись вокруг, ты́кали меня в бок и говори́ли, посмеиваясь: «Ты сле́дующая! Ты сле́дующая!». Они переста́ли нести́ э́тот вздор только тогда, когда я начала де́лать то же самое на похоронах.Als ich jünger war, hasste ich es, auf Hochzeiten zu gehen. Meine Großmütter und Tanten drängten sich jedes Mal um mich, stupsten mich in die Seite und kicherten: „Du bist die Nächste! Du bist die Nächste!“ Sie haben mit diesem Unsinn erst aufgehört, als ich begann, bei Beerdigungen dasselbe zu tun.
- Том гораздо моло́же Мэри.Tom ist viel jünger als Maria.
- Том - мой са́мый мла́дший брат.Tom ist mein jüngster Bruder.
- Она на три года моло́же Мэри.Sie ist drei Jahre jünger als Maria.
- Том намного моло́же Мэри.Tom ist viel jünger als Maria.
- Его мла́дшему сы́ну пять лет.Sein jüngster Sohn ist fünf Jahre alt.
- Её мла́дшему пять лет.Ihr jüngstes Kind ist fünf Jahre alt.
- Ты на три года моло́же Тома.Du bist drei Jahre jünger als Tom.
- Дж. Дж. Томсон был англи́йским учёным.J. J. Thomson war ein englischer Wissenschaftler.
- У Тома есть мла́дшая сестра́ по и́мени Мэри.Tom hat eine jüngere Schwester mit Namen Maria.
- Вы на два года младше Тома.Ihr seid zwei Jahre jünger als Tom.
- Вы на два года моло́же Тома.Ihr seid zwei Jahre jünger als Tom.
- У Тома есть мла́дшая сестра́.Tom hat eine jüngere Schwester.
- Мы тогда бы́ли моло́же.Damals waren wir jünger.
- Мэри — мла́дшая сестра́ Тома.Marie ist Toms jüngere Schwester.
- На свое́й рабо́те я са́мый мла́дший.In der Arbeit bin ich der Jüngste.
- Был бы я моло́же...Wenn ich jünger wäre...
- Если по́льзователь Microsoft присыла́ет тебе электро́нное письмо́, в кото́ром написаны только па́рочка одино́ких букв "J", э́то значит, что он тебе улыба́ется.Wenn dir ein Microsoft-Nutzer eine Mail schickt, in deren Text ein paar einsame "J" herumstehen, dann versucht er meist nur, dich anzulächeln.
- Пра́вда? Ты вы́глядишь моло́же.Wirklich? Du siehst jünger aus.
- Он на два года моло́же меня.Er ist zwei Jahre jünger als ich.
- Мой са́мый мла́дший брат на четырнадцать лет моло́же меня.Mein jüngster Bruder ist vierzehn Jahre jünger als ich.


















