verrückt russisch
сумасше́дший
verrückt, wahnsinnig, irre, geisteskrank
вы́нести
hinaustragen, wegtragen
ertragen, aushalten
verrückt machen
безу́мный
wahnsinnig, verrückt
ненорма́льный
verrückt, abnormal
тро́нутый
verrückt, nicht ganz bei Sinnen, töricht
обалде́ть
verrückt werden, durchdrehen, überschnappen
begeistert sein, entzückt sein
чо́кнуться
anstoßen
verrückt werden, durchdrehen
шально́й
verrückt, durchgeknallt
спя́тить
durchdrehen, überschnappen, verrückt werden
свихну́ться
verrückt werden, durchdrehen, überschnappen
чо́каться
anstoßen
verrückt werden
очуме́ть
verrückt werden
ошалело
fassungslos, benommen, wild, wie verrückt
поме́шанный
verrückt nach.., wahnsinnig, irrsinnig
besessen
verwirrt
полоу́мный
verrückt, verwirrt, gestört, schwachsinnig
помеша́ться
verrückt werden, den Verstand verlieren
nach etwas / jemandem reineweg verrückt sein, nur noch für etwas / jemanden da sein
ошале́лый
verrückt, irre
ша́лый
verrückt, durchgeknallt, abgedreht, zufällig, Zufalls-
сбре́ндить
verrückt werden, den Verstand verlieren, spinnen
баба́хнуться
knallen, prallen, hinplumpsen
verrückt werden, durchdrehen
обалде́лый
verrückt, wirr, verdattert
обезу́мевший
verrückt geworden, übergeschnappt
обеспа́мятеть
sein Gedächtnis verlieren
das Bewusstsein verlieren, ohnmächtig werden
kurzzeitig verrückt werden, die Fähigkeit zum Denken verlieren
одуре́лый
übergeschnappt, verrückt
очуме́лый
verrückt, irre, übergeschnappt
сумасбро́дный
wirr, toll, verrückt, übergeschnappt, wahnwitzig
побеси́ться
sich austoben, herumtoben, ein bisschen verrückt spielen
взбеси́вшийся
wütend, rasend, tollwütig, verrückt geworden
психо́ванный
verrückt, wahnsinnig, durchgeknallt
поме́шиваться
ein bisschen verrückt sein, einen Stich haben, verrückt werden nach
охере́ть
durchdrehen, verrückt werden, überschnappen
sich gar nicht wieder einkriegen, glauben dass man spinnt
с ума сошёл
den Verstand verloren, verrückt geworden
баба́хнутый
verrückt, wahnsinnig, durchgeknallt
бря́кнутый
verrückt, durchgeknallt, bescheuert
взбрёдший
eingefallen, in den Sinn gekommen, verrückt
дви́нувшийся
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig
дви́нутый
verrückt, wahnsinnig, irre
доводя́щий
führend zu, bringend zu, verursachend
abschließend, vollendend, beendend
treibend (in einen Zustand), verrückt machend, erschöpfend
долбану́вший
verrückt, durchgeknallt, bescheuert
дуре́вший
närrisch, albern, dumm, verrückt spielend
дуре́ющий
verrückt werdend, dumm werdend, närrisch werdend
жа́хнутый
benommen, betäubt, schockiert, durch den Wind (umgangssprachlich für verwirrt), durchgeknallt (umgangssprachlich für verrückt)
задви́нутый
exzentrisch, verrückt, schräg (umgangssprachlich)
задури́вший
verrückt geworden, irrsinnig, durchgedreht
клю́нутый
verrückt, bekloppt (ugs.)
ко́кнутый
verrückt, bekloppt, durchgeknallt
махнувшийся
verrückt geworden, durchgedreht
оглашённый
bekannt gegeben, verkündet, veröffentlicht
wie verrückt, wie ein Wahnsinniger, kopflos, wild
одуре́вший
benommen, betäubt, verwirrt, verrückt (vor etwas)
ополоу́мевший
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig, von Sinnen
отби́тый
abgeschlagen, abgeplatzt, verbeult, abgewehrt
verrückt, durchgeknallt, wahnsinnig
отморо́женный
erfroren, unterkühlt
verrückt, durchgedreht, wahnsinnig, rücksichtslos, abgebrüht
отши́бленный
verrückt, spinnert, nicht ganz richtig im Kopf
отъе́хавший
verrückt, wahnsinnig, durchgeknallt
очертене́вший
rasend, wütend, verrückt geworden
ошале́вший
benommen, fassungslos, betäubt, verrückt (vor Schock/Aufregung)
ошизе́ть
verrückt werden, durchdrehen, den Verstand verlieren
передви́нутый
verschoben, versetzt
ein bisschen verrückt, schrullig, nicht ganz bei Trost
перема́хнутый
verrückt, durchgeknallt, übergeschnappt
переста́вленный
umgestellt, verrückt, versetzt
побеси́вшийся
wild geworden, durchgedreht, verrückt geworden
поворо́ченный
gedreht, gewendet
verschoben, verrückt
повёрнутый
gedreht, gewendet
verrückt, durchgedreht, besessen
подви́вшийся
verschoben, verrückt, versetzt
подви́нувшийся
verrückt, gestört, ein bisschen irre
подви́нутый
verschoben, bewegt
verrückt, durchgedreht, schrullig, nicht ganz bei Trost
пое́хавший
verrückt, wahnsinnig
помеша́вшийся
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig
поморо́женный
leicht erfroren, angefroren
durchgeknallt, bekloppt, verrückt
прико́лотый
angesteckt, angeheftet
verrückt, durchgedreht, schrullig (umgangssprachlich)
прико́нченный
erledigt, kaputt, am Ende, fertig (umgangssprachlich)
verrückt, durchgeknallt, wahnsinnig (umgangssprachlich)
присту́кнутый
verrückt, einen Tick haben, nicht ganz bei Trost sein
прихло́пнутый
zerquetscht, erschlagen
verrückt (ugs.), bescheuert (ugs.), nicht ganz dicht (ugs.)
проби́тый
durchlöchert, durchbohrt, durchschlagen
durchgeknallt, verrückt, bescheuert (informal)
проши́бленный
durchlöchert, durchbrochen, durchschlagen
verrückt, spinnert, nicht ganz bei Trost
разбеси́вшийся
verrückt geworden, rasend, außer Kontrolle geraten, tobsüchtig
рехну́вшийся
verrückt, wahnsinnig geworden, durchgedreht
сбре́ндивший
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig
сведённый
reduziert, minimiert, herabgesetzt
zusammengefasst, kompiliert, vereinigt
verrückt gemacht, in den Wahnsinn getrieben
сви́стнутый
gestohlen, geklaut (umgangssprachlich)
verrückt, durchgeknallt (umgangssprachlich)
сви́хнутый
verrückt, wahnsinnig, durchgeknallt
свихну́вший
verrückt, wahnsinnig, verrenkt, ausgerenkt
свихну́вшийся
verrückt, wahnsinnig, durchgedreht
своди́вший
zusammenführend, vereinigend, verbindend
reduzierend, mindernd, senkend
verrückt machend, wahnsinnig machend, zur Verzweiflung treibend
сдви́нувшийся
verrückt, wahnsinnig, geistesgestört
verschoben, verrückt, verlagert
сдви́нутый
verschoben, verrückt
verrückt, durchgedreht, übergeschnappt
сдуре́вший
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig geworden
sinnlos, töricht, unsinnig
смести́вшийся
verschoben, verrückt, verlagert
спи́хнутый
abgeladen (Verantwortung, Arbeit), abgeschoben, aufgebürdet
verrückt, durchgeknallt (ugs.), irre, nicht ganz richtig im Kopf (ugs.)
спя́тивший
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig
стро́нувшийся
verschoben, verrückt, in Bewegung gesetzt
стро́нутый
verrückt, spinnert, durchgeknallt
сту́кнутый
geschlagen, getroffen
verrückt, bekloppt, spinnert
сумасше́ствовавший
wahnsinnig, verrückt (geworden), irr (geworden)
сумасше́ствующий
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig
съе́хавший
verrückt, wahnsinnig, durchgedreht
тра́хнутый
verrückt, durchgeknallt, bekloppt, bescheuert
gefickt, gevögelt
тро́нувшийся
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig
тя́пнутый
verrückt, ein bisschen verrückt, exzentrisch, durchgeknallt
у́хнутый
verrückt, durchgeknallt, irre
Beispiele
Большинство́ люде́й ду́мает, что я сумасше́дший.
Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
Не давай своему́ воображе́нию разыгра́ться.
Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
Моя́ мать сумасше́дшая.
Meine Mutter ist verrückt.
Er ist nicht verrückt.
Еди́нственная ра́зница между мной и сумасше́дшим - то, что я не сумасше́дший.
Der einzige Unterschied zwischen mir und einem Verrückten ist der, dass ich nicht verrückt bin.
Bist du verrückt?
Bist du verrückt?
Sind Sie verrückt?
Моя́ жена́ ду́мает, что я сумасше́дший.
Meine Frau denkt, ich wäre verrückt.
Материали́сты и сумасше́дшие не зна́ют сомне́ний.
Materialisten und Verrückte haben nie Zweifel.
У материали́стов и сумасше́дших никогда не быва́ет сомне́ний.
Materialisten und Verrückte haben nie Zweifel.
Ты ненорма́льный, что ли?
Bist du verrückt oder was?
Том без ума́ от сла́достей.
Tom ist verrückt nach Süßigkeiten.
Wir sind nicht verrückt.
Sind Sie beide verrückt?
Sind Sie beide verrückt?
Моя́ жена́ сумасше́дшая.
Meine Frau ist verrückt.
Она посмотре́ла на меня как на сумасше́дшего.
Sie sah mich an, als ob ich verrückt wäre.
Том не зна́ет ра́зницы между гениа́льным и сумасше́дшим.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen genial und verrückt.
В настоящее вре́мя всего лишь через два года после оконча́ния шко́лы молодые лю́ди зна́ют только десять проце́нтов того́, чему они научи́лись в шко́ле. Э́то безу́мие! Мы до́лжны стреми́ться к ста проце́нтам.
Heute wissen junge Menschen schon zwei Jahre nach dem Abi nur noch zehn Prozent von dem, was sie in der Schule gelernt haben. Das ist doch verrückt! Wir müssen 100 Prozent anstreben.
Я не страда́ю слабоу́мием, я им наслажда́юсь.
Ich leide nicht an Verrücktheit, ich genieße sie!
Почему же вы помога́ете э́тому сумасше́дшему?
Warum helfen Sie eigentlich diesem Verrückten?
Вот почему почему его называ́ют сумасше́дшим.
Und das ist der Grund, warum sie ihn einen Verrückten nennen.
Он рабо́тает как сумасше́дший.
Er arbeitet wie ein Verrückter.
Das ist ein Haus von Verrückten!
Я счита́ю э́то бре́дом сумасше́дшего.
Ich halte das für Fieberphantasien eines Verrückten.
Dieses Mädchen ist verrückt.
Мой желу́док взбеси́лся.
Mein Magen spielt verrückt.
Моя́ жена́ ненорма́льная.
Meine Frau ist verrückt.
Ты счита́ешь меня сумасше́дшей?
Hältst du mich für verrückt?
Ты счита́ешь меня сумасше́дшим?
Hältst du mich für verrückt?
Вы счита́ете меня сумасше́дшим?
Halten Sie mich für verrückt?



















