mag russisch
пуска́й
wenn auch, möge, soll, mag auch
батра́чка
Tagelöhnerin, Mag
не по нра́ву
nicht wie jmd. es mag
auskommen
худо́й
mager, hager
dürr, schlank
übel
магази́н
Geschäft, Laden
Magazin
журна́л
Zeitschrift, Journal, Magazin
кни́жка
Büchlein
Dritter (Vor)magen
волше́бный
Zauber-, Wunder-
zauberhaft, bezaubernd, magisch
ка́рточка
Kärtchen, Bildkärtchen
Ausweiskarte, Lebensmittelkarte, Bezugskarte, Bezugsschein
Chipkarte, Magnetkarte
желу́док
Magen
волше́бник
Zauberer, Magier
маг
Magier, Zauberer, Zauberkünstler
мк
Mikrometer
Seefahrtfachschule
Millikelvin
Magnetkarte
Magnetkurs
Tonbandkassette
Kleinkaliber-
то́щий
dürr, mager, hager
маги́ческий
magisch, zauberhaft
сня́той
entrahmt, Mager-
entfernt, aufgenommen
ма́гия
Magie, Hexerei, Zauberkunst
чароде́й
Hexer, Zauberer, Magier
Charmeur
магни́тный
Magnet-, magnetisch
желу́дочный
Magen-
ху́денький
mager
волше́бница
Zauberin, Magierin
Fee, Circe
ло́жечка
Löffelchen, kleiner Löffel, Teelöffel, Kaffeelöffel
Magengrube
рома́шка
Kamille, Feldkamille, Magerwiesen-Margerite
Gangbang, Gruppensex
магистра́ль
Hauptstrecke (Verkehrsader), Magistrale
Hauptleitung
худоща́вый
mager
hager
прислу́га
Dienstmädchen, Magd, Hausgehilfin
Dienstboten, Dienerschaft
маги́стр
Magister
Master, Meister, Großmeister (hist.)
служа́нка
Dienerin, Magd
щу́плый
schmächtig, mager, hager
по́стный
mager
магни́т
Magnet
Магада́н
Magadan
сухоща́вый
hager, mager, sehnig
поджа́рый
hager, mager
вельмо́жа
Angeber, arroganter Kerl
Edelmann, Würdenträger, Magnat, Machthaber
худо́ба
Magerkeit, Dürre, Schmächtigkeit
магне́зия
Magnesia
магази́нный
Geschäfts-, Magazin-, Lager-
ма́гний
Magnesium
нежи́рный
mager, fettarm, fettfrei, leicht
магна́т
Magnat, Großunternehmer, Tycoon
магистра́т
der Magistrat, Stadtverwaltung
запа́сник
Lager, Magazin, Speicher, Depot
Reservist
натоща́к
auf nüchternen Magen
магно́лия
Magnolie
щу́пленький
ziemlich mager, recht gebrechlich
сакрамента́льный
sakramental, rituell, magisch, sakral
магада́нский
Magadaner, aus Magadan, Magadan-
Магнитого́рск
Magnitogorsk
иллюзиони́ст
Verfechter des Illusionismus
Illusionist, Magier
маго́
Magot, Berberaffe
чароде́йка
Hexe, Zauberin, Magierin
bezaubernde Frau, Charmeurin
чернокни́жник
Zauberer der schwarzen Magie
магнети́зм
Magnetismus, magnetische Eigenschaft
волшба́
Magie, Zauberei, Hexerei, Beschwörung
то́щенький
ziemlich dünn, mager, dürr
буссо́ль
Kompass, Magnetkompass
вельмо́жный
Würdenträger-, Magnaten-, würdevoll, imposant
гастри́ческий
Magen-
кабалисти́ческий
kabalistisch, verhext, geheimnisvoll, magisch
книгохрани́лище
Magazin (einer Bücherei / Bibliothek), Bücherei, Bibliothek
магистрату́ра
Magister-Ausbildungsprogramm
ма́гма
Magma
магмати́ческий
magmatisch
магнези́т
Magnesit
магнетизёр
Magnetiseur, Magnetopath, Hypnotiseur
магнетизи́ровать
magnetisieren
магнети́т
Magnetit
магнети́ческий
magnetisch
магне́то
Zündspule, Magnetzündung
магнетро́н
Magnetron, Magnetfeldröhre
магнито́метр
Magnetometer
магнитоэлектри́ческий
magnetoelektrisch
магно́лиевый
Magnolien-
мадья́р
Magyar, Madjar, Ungar
мадья́рка
Magyarin, Madjarin, Ungarin
намагни́чивать
magnetisieren
нежи́рно
mager, dürr, ärmlich
немагни́тный
nicht magnetisch
обра́т
Magermilch
подвздо́шный
Magengruben-
размагни́чиваться
entmagnetisiert / demagnetisiert werden, nicht mehr magnetisch sein
seine Spannung / Spannkraft verlieren, seinen inneren Antrieb einbüßen
сухоща́вость
Magerkeit, Sehnigkeit, hagere / dünne / sehnige / magere Gestalt / Statur
лимо́нник
Magnolienwein, Spaltkörbchen
магада́нец
Magadaner
магада́нка
Magadanerin
ма́гниевый
Magnesium-
магнитого́рец
Einwohner von Magnitogorsk, gebürtig aus Magnitogorsk
магнитого́рка
Bewohnerin von Magnitogorsk, Frau aus Magnitogorsk
магнитого́рский
Magnitogorsker, aus Magnitogorsk stammend
куде́сница
Zauberin, Magierin, Wundertäterin
чуде́сник
Wundertäter, Zauberer, Magier
шепту́н
Flüsterer
Zuträger
Klatschmaul
Besprecher, Beschwörer, Magier, weiser Alter
я́звенник
Magengeschwürpatient, Geschwürpatient
люби́сток
Liebstöckl, Maggikraut
Маго́
Mago-Nationalpark
маго́т
Magot, Berberaffe
колду́ющий
zaubernd, hexend, Magie ausübend
магнетизи́ровавший
magnetisiert, magnetisierend
Beispiele
Ich mag dich nicht mehr.
Моя́ ко́шка не лю́бит промока́ть.
Meine Katze mag nicht nass werden.
Sie mag Orangen.
Мне не нра́вится э́тот фотоаппара́т.
Ich mag diese Kamera nicht.
Я не люблю́ класси́ческую му́зыку.
Ich mag keine klassische Musik.
Ich mag dich sehr.
Er mag keine Orangen.
Люблю́ инструмента́льную му́зыку.
Ich mag Instrumentalmusik.
Люблю́ шокола́дное мороженое!
Ich mag Schokoladeneis!
По́длинный не́мец не перено́сит францу́зов, но охотно по́льзует их вина.
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Я недолю́бливаю Элис.
Ich mag Alice nicht.
Мне нра́вится шокола́дное мороженое.
Ich mag Schokoladeneis.
Тому не нра́вится отноше́ние Мэри.
Tom mag Marys Einstellung nicht.
Er mag Orangen.
Мне нра́вится коре́йская ку́хня.
Ich mag koreanische Küche.
Я люблю́ быть один. Не встреча́лся мне ещё челове́к, чьё прису́тствие мне нра́вится больше уедине́ния.
Ich mag es, allein zu sein. Nie begegnete mir ein Mensch, dessen Anwesenheit ich mehr mag als die Einsamkeit.



















