Fleisch- russisch
мя́со
Fleisch
плоть
Fleisch
fleischliche Hülle
мясно́й
Fleisch-
пристрасти́ться
einer Leidenschaft verfallen sein, in Fleisch und Blut übergegangen sein, sich └ gewöhnen / gewöhnt haben┘, einen Narren an etwas gefressen haben
вонза́ть
hineinstoßen, hineinrammen, hineinschlagen (die Krallen ins Fleisch)
крупени́к
Krupenik, └ Brei / Graupenauflauf┘ mit Eiern und Fleisch
мясо-моло́чный
Fleisch- und Milch-
мясцо́
schönes / leckeres Fleisch
мяско́
(zartes) Fleisch, ein Stückchen Fleisch, Leckerbissen
свежа́тина
Frischfleisch, frisches Fleisch, frisches Wild
стругани́на
Stroganina, geschnittener gefrorener Fisch oder gefrorenes Fleisch
жи́лящий
sehnig, zäh (vom Fleisch)
betrügend, schwindelnd, abzockend
зажиливаемый
zäh gemacht werdend, faserig werdend (von Fleisch/Nahrungsmitteln)
gehortet werdend, zurückgehalten werdend, vorenthalten werdend (aus Geiz/Gier)
Beispiele
- Ни ры́ба ни мя́со.Weder Fisch noch Fleisch.
- Я не ем мя́са.Ich esse kein Fleisch.
- Я вегетариа́нец, кото́рый ест много мя́са.Ich bin ein Vegetarier, der viel Fleisch isst.
- Соба́ка хо́чет мя́са.Der Hund mag Fleisch.
- Они продаю́т ры́бу и мя́со.Sie verkaufen Fisch und Fleisch.
- Он бро́сил соба́ке кусо́к мя́са.Er warf dem Hund ein Stück Fleisch zu.
- Соба́ка не е́ла э́то мя́со.Der Hund hat dieses Fleisch nicht gegessen.
- Я не могу́ есть мя́со.Ich kann kein Fleisch essen.
- Хоти́те мя́со или ры́бу?Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch?
- Вы еди́те мя́со?Essen Sie Fleisch?
- Ты ешь мя́со?Isst du Fleisch?
- Я не хочу́ мя́са.Ich will kein Fleisch.
- Мя́со соде́ржит протеи́ны.Fleisch enthält Proteine.
- Я не ем мя́со.Ich esse kein Fleisch.
- Она не ест мя́са, так?Sie isst kein Fleisch, stimmt’s?
- Разре́жьте мя́со ножо́м.Schneiden Sie das Fleisch mit einem Messer!
- Маша ещё не нарезала мя́со.Maria hat das Fleisch noch nicht geschnitten.
- Маша ещё не поре́зала мя́со.Maria hat das Fleisch noch nicht geschnitten.
- Он даёт соба́ке мя́со.Er gibt dem Hund Fleisch.
- Мэри не ест мя́са.Maria isst kein Fleisch.
- Я ры́бу люблю́ больше, чем мя́со.Ich esse lieber Fisch als Fleisch.
- Том не ест мя́со.Tom isst kein Fleisch.
- Мя́со не следует есть сыры́м.Fleisch sollte nicht roh gegessen werden.
- Мя́со сыро́е.Das Fleisch ist roh.
- Да́йте мне полкило мя́са.Geben Sie mir ein halbes Kilogramm Fleisch.
- Мя́со дорого́е.Fleisch ist teuer.
- Я люблю́ тебя, как све́жее мя́со лю́бит соль.Ich liebe dich wie frisches Fleisch Salz liebt.
- Они едя́т мя́со.Sie essen Fleisch.
- Я покупа́ю мя́со и овощи.Ich kaufe Fleisch und Gemüse.
- Я ем много мя́са.Ich esse viel Fleisch.
- Мя́со или ры́ба?Fleisch oder Fisch?
- Мно́гие живо́тные, как, например, тигр, едя́т мя́со.Manche Tiere, wie z.B. Tiger, essen Fleisch.
- Я вообще не ем мя́са.Ich esse nie Fleisch.
- Я не люблю́ мя́со. Я предпочита́ю вегетариа́нскую дие́ту.Fleisch mag ich nicht. Ich bevorzuge eine pflanzliche Ernährungsweise.
- Я ем мя́со три ра́за в неде́лю.Ich esse in der Woche dreimal Fleisch.
- Ешь не только ры́бу, но и мя́со.Iss nicht nur Fisch, sondern auch Fleisch.
- Да́йте мне фунт мя́са.Geben Sie mir ein Pfund Fleisch.
- Да́йте мне пятьсот грамм мя́са.Geben Sie mir fünfhundert Gramm Fleisch.
- Купи́ два килогра́мма мя́са.Kauf zwei Kilo Fleisch.
- Э́то мя́со хоро́шее.Dieses Fleisch ist gut.
- Он отрезал кусо́к мя́са.Er schnitt ein Stück Fleisch ab.
- Зна́ет ко́шка, чьё мя́со съе́ла.Die Katze weiß, wessen Fleisch sie heimlich gefressen hat.
- Я ем только мя́со.Ich esse nur Fleisch.
- Он челове́к из пло́ти и кро́ви.Er ist ein Mensch aus Fleisch und Blut.
- В э́ту еду вхо́дит мя́со?Enthält dieses Essen Fleisch?
- Я никогда не ем мя́са.Ich esse nie Fleisch.
- Доба́вьте мя́со.Fügen Sie das Fleisch hinzu.
- Из-за жары мя́со испо́ртилось.Durch die Hitze ist das Fleisch verdorben.
- Он ел хлеб и мя́со.Er aß Brot und Fleisch.
- Э́то мя́со нельзя долго храни́ть.Dieses Fleisch kann nicht lange aufbewahrt werden.
- Ты моя́ плоть и кровь.Du bist von meinem Fleisch und Blut.
- Она не ест мя́са, верно?Sie isst kein Fleisch, stimmt’s?
- Э́то так, ни ры́ба ни мя́со!Das ist weder Fisch noch Fleisch!
- Э́то мя́со па́хло ужасно.Das Fleisch roch schrecklich.
- Э́то мя́со издава́ло ужа́сный запа́х.Das Fleisch roch schrecklich.
- Хорошо ли есть ме́ньше мя́са?Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?
- Хочу́ есть мя́со и овощи.Ich möchte Fleisch und Gemüse essen.
- Цена́ на мя́со скоро упадёт.Der Preis für Fleisch wird bald sinken.
- «Чтоб тебя, Том! Я же тебе говори́ла, что не ем мя́со!» — «Чепуха́! Сейчас и съешь!»„Mann, Tom! Ich habe dir doch gesagt, dass ich kein Fleisch esse!“ – „So ein Quatsch! Du isst das jetzt!“
- Нам нужны́ ры́ба и мя́со.Wir brauchen Fisch und Fleisch.
- Они не едя́т мя́са.Sie essen kein Fleisch.
- Я пригото́вил мя́со с ри́сом и овоща́ми.Ich habe Reis mit Fleisch und Gemüse gekocht.
- Он проси́л мясника́, чтобы тот удаля́л жир из мя́са.Ich bat den Metzger, dass er das Fett vom Fleisch entfernen soll.
- Ребёнок ест мя́со.Ein Kind isst Fleisch.
- Я дал соба́ке два куска́ мя́са.Ich gab dem Hund zwei Stück Fleisch.
- Я дала́ соба́ке два куска́ мя́са.Ich gab dem Hund zwei Stück Fleisch.
- Мя́са мало.Das Fleisch ist knapp.
- Мя́со в дефици́те.Das Fleisch ist knapp.
- С мя́сом туго.Das Fleisch ist knapp.
- Мы еди́м мя́со.Wir essen das Fleisch.


















