счита́тьсяпосчита́ться
Unvollendet счита́ться (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet посчита́ться (abgeschlossen oder einmalig)
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
- 1.
gelten, rechnen, zählen(счита́ться)
кем? чем?
Beispiel:Купаться здесь считается опасным.
Schwimmen gilt hier als gefährlich.
- 2.
abzählen, per Los oder Abzählreim bestimmen(посчита́ться)
Beispiel:Дава́йте посчита́емся, кому́ мыть посу́ду.
Lasst uns durch einen Abzählreim bestimmen, wer abspülen soll.
- 3.
gegenrechnen, Rechnung tragen(счита́ться)
с кем? с чем?
Beispiel:считаться с фактом
der Tatsache Rechnung tragen
- 4.
Rücksicht nehmen auf, berücksichtigen, rechnen mit(посчита́ться)
Beispiel:Ни с кем не посчита́лся, уе́хал.
Er hat auf niemanden Rücksicht genommen, er ist gegangen.
- 5.
berücksichtigen, in Betracht ziehen(счита́ться)
с кем? с чем?
Beispiel:Почему ты не считаешься с моим мнением?
Warum berücksichtigst du meine Meinung nicht?
- 6.
heimzahlen, eine Rechnung begleichen(посчита́ться)
Beispiel:Мы ещё с тобо́й посчита́емся!
Wir werden mit dir noch abrechnen!
Beispiele
- В Дре́вней Гре́ции же́нщины не име́ли права принима́ть уча́стие в поли́тике, то есть не счита́лись гра́жданами.Im alten Griechenland besaßen Frauen nicht das Recht, sich an der Politik zu beteiligen, das heißt, sie galten nicht als Bürger.
- Традиционно неме́цкие вариа́нты некоторых выраже́ний счита́ются в Швейца́рии неве́жливыми.Hochdeutsche Varianten mancher Ausdrücke gelten in der Schweiz als unhöflich.
- Так уже сто лет никто не говори́т! - "Я э́то от Мэри до сих пор слы́шу, и даже очень часто". - "Ну, Мэри. Она не счита́ется!"„So spricht schon seit hundert Jahren keiner mehr!“ – „Maria höre ich noch immer so sprechen, sehr häufig sogar.“ – „Ja, Maria. Die zählt nicht!“
- Счита́ется, что пе́рвыми живы́ми органи́змами на Земле́ бы́ли однокле́точные.Man geht davon aus, dass die ersten lebenden Organismen auf der Erde Einzeller waren.
- Э́то не счита́ется - ты жу́льничал.Das gilt nicht: Du hast gemogelt.
- Он счита́ется одним из велича́йших в ми́ре ученых.Er zählt zu den größten Wissenschaftlern weltweit.
- Э́та пло́щадь когда-то счита́лась самой оживленной пло́щадью Евро́пы.Dieser Platz galt einst als der verkehrsreichste Platz in Europa.
- Хотя больше не счита́ется оши́бкой убра́ть запяту́ю, но тем не менее желательно её поста́вить.Es gilt zwar nicht mehr als Fehler, das Komma wegzulassen, aber es empfiehlt sich dennoch, es zu setzen.
- Том совершенно не счита́лся с чу́вствами Мэри.Tom nahm auf Marias Gefühle keinerlei Rücksicht.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | счита́лся | посчита́лся |
| weiblich | счита́лась | посчита́лась |
| sächlich | счита́лось | посчита́лось |
| plural | счита́лись | посчита́лись |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | счита́юсь |
| ты | счита́ешься |
| он/она́/оно́ | счита́ется |
| мы | счита́емся |
| вы | счита́етесь |
| они́ | счита́ются |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду счита́ться | посчита́юсь |
| ты | бу́дешь счита́ться | посчита́ешься |
| он/она́/оно́ | бу́дет счита́ться | посчита́ется |
| мы | бу́дем счита́ться | посчита́емся |
| вы | бу́дете счита́ться | посчита́етесь |
| они́ | бу́дут счита́ться | посчита́ются |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | счита́йся! | посчита́йся! |
| вы | счита́йтесь! | посчита́йтесь! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | счита́ющийся | geltend, angesehen als, betrachtet als | |
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | счита́вшийся | посчита́вшийся | galt als, wurde angesehen als, als ... angesehen |
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | счита́ясь | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | счита́вшись | посчита́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Andere Quellen (auto generiert)
счита́ться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
посчита́ться:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso


















