gestern russisch
вчера́
gestern
вечо́р
gestern Abend
устаре́лость
überalterter / altmodischer / überholter Charakter / Grundzug, Denkweise / Verhaltensweise von gestern / von hinterm Mond, Rückständigkeit
Beispiele
- Вчера́ я был бо́лен.Gestern war ich krank.
- Он вчера́ у́мер.Er hat gestern seinen Löffel abgegeben.
- Вчера́ бы́ло холодно.Gestern war es kalt.
- Вчера́ он верну́лся поздно.Er kam gestern spät zurück.
- Я при́был сюда вчера́.Ich bin gestern hier eingetroffen.
- Его вчера́ не бы́ло в шко́ле.Er war gestern nicht in der Schule.
- Ты ходи́л вчера́ в шко́лу?Bist du gestern zur Schule gegangen?
- Вчера́ я весь день учи́л наизусть англи́йские слова.Gestern habe ich den ganzen Tag englische Wörter auswendig gelernt.
- Вчера́ в па́рке не бы́ло никаки́х дете́й.Gestern waren gar keine Kinder im Park.
- Я не игра́л в те́ннис вчера́.Gestern habe ich kein Tennis gespielt.
- Вчера́ бы́ло землетрясе́ние.Gestern war ein Erdbeben.
- Что ты де́лал вчера́?Was habt ihr gestern gemacht?
- Что ты де́лала вчера́?Was habt ihr gestern gemacht?
- Вчера́ был мой день рожде́ния.Gestern war mein Geburtstag.
- Вчера́ я ходи́л в зоопа́рк.Gestern bin ich in den Zoo gegangen.
- Вчера́ я почини́л велосипе́д.Ich habe das Fahrrad gestern repariert.
- Почему тебя вчера́ не бы́ло?Warum warst du gestern nicht da?
- Ты вчера́ игра́л в те́ннис?Hast du gestern Tennis gespielt?
- Я купи́л э́то вчера́.Ich habe das gestern gekauft.
- Вчера́ я ходи́ла в зоопа́рк.Gestern bin ich in den Zoo gegangen.
- Вчера́ я был сча́стлив.Gestern war ich glücklich.
- Ты вчера́ был дома?Warst du gestern zu Hause?
- Вы пока́жете мне, что вы купи́ли вчера́?Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?
- Покажи́ мне ку́клу, кото́рую ты купи́л вчера́.Zeig mir die Puppe, die du gestern gekauft hast.
- Он у́мер вчера́.Er ist gestern gestorben.
- Кака́я вчера́ была́ пого́да?Was für ein Wetter war gestern?
- Джон вчера́ прие́хал в Япо́нию.John kam gestern in Japan an.
- Вчера́ я была́ сча́стлива.Gestern war ich glücklich.
- Должно быть, она сде́лала э́то вчера́.Sie muss es gestern getan haben.
- Они бы́ли вчера́ в библиоте́ке?Waren sie gestern in der Bibliothek?
- Во сколько ты вчера́ лег спать?Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?
- Вчера́ он уви́дел высо́кого мужчи́ну.Gestern hat er einen großen Mann gesehen.
- Вчера́ мы игра́ли в футбо́л.Gestern haben wir Fußball gespielt.
- Мужчи́на, кото́рого ты вчера́ ви́дел - мой дя́дя.Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.
- Вчера́ я встре́тил Марию.Gestern traf ich Marie.
- Я не вчера́ роди́лся.Ich bin nicht gestern geboren.
- Я вчера́ пошёл в парк.Ich bin gestern in den Park gegangen.
- Вчера́ я ви́дел его идущим по го́роду.Ich hab ihn gestern durch die Stadt laufen sehen.
- Вчера́ я купи́л кни́гу.Gestern habe ich ein Buch gekauft.
- Вчера́ я весь день спал, потому что бы́ло воскресе́нье.Ich habe gestern den ganzen Tag lang geschlafen, da Sonntag war.
- У нас вчера́ бы́ли гости.Wir hatten gestern einige Besucher.
- Вчера́ был си́льный дождь.Gestern hat es stark geregnet.
- Я помо́г ему вчера́.Ich habe ihm gestern geholfen.
- Где вы бы́ли вчера́?Wo wart ihr gestern?
- Вчера́ была́ пя́тница, а послезавтра будет понеде́льник.Gestern war Freitag und übermorgen ist Montag.
- Я люблю́ де́вушку, кото́рую встре́тил вчера́.Ich liebe das Mädchen, das ich gestern getroffen habe.
- Я встре́тил твоего́ отца́ вчера́.Ich habe gestern deinen Vater getroffen.
- Вчера́ я встре́тил ста́рого дру́га, кото́рого уже давно не ви́дел.Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
- Я получи́л вчера́ твоё письмо́.Ich habe gestern deinen Brief bekommen.
- Церемо́ния откры́тия состоя́лась вчера́.Die Eröffnungsfeier fand gestern statt.
- Вчера́ я игра́л в футбо́л.Ich habe gestern Fußball gespielt.
- Я слы́шал, как мои́ родители шепта́лись про́шлой но́чью.Ich habe meine Eltern gestern Nacht flüstern gehört.
- Мой оте́ц пойма́л вчера́ три рыбы.Mein Vater fing gestern drei Fische.
- Что ты де́лал про́шлой но́чью?Was hast du gestern Nacht gemacht?
- У меня вчера́ укра́ли велосипе́д.Man hat mein Fahrrad gestern gestohlen.
- Вчера́ утром бы́ло очень холодно.Gestern Morgen war es sehr kalt.
- Вчера́ был хоро́ший день.Gestern war ein guter Tag.
- Мой брат бо́лен со вчера́шнего дня.Mein Bruder ist seit gestern krank.
- Почему ты вчера́ не пришёл? Я тебя долго ждал.Warum bist du gestern nicht gekommen? Ich habe lange auf dich gewartet.
- Мы с Тони вчера́ игра́ли вместе.Tony und ich haben gestern zusammen gespielt.
- Вчера́ она мне улыбну́лась.Gestern hat sie mich angelächelt.
- Я тебя вчера́ ви́дел.Ich hab dich gestern gesehen.
- Вчера́ вечером я смотре́л телеви́зор.Ich habe gestern Abend ferngesehen.
- Вчера́ я ушёл из дома, не позавтракав.Ich bin gestern ohne Frühstück von zu Hause weggegangen.
- Том вчера́ ничего не ел.Tom hat gestern nichts gegessen.
- Вы ему вчера́ звони́ли?Haben Sie ihn gestern angerufen?
- Вчера́ бы́ло дождливо.Gestern regnete es viel.
- Сего́дня она чу́вствует себя намного лу́чше, чем вчера́.Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern.
- Вчера́ был вто́рник, 26 января́ 2010 года.Gestern war Dienstag, der 26. Januar 2010.
- Что ты говори́л вчера́?Was hast du gestern gesagt?
- Что ты сказа́л вчера́?Was hast du gestern gesagt?
- Вчера́ после полу́дня я сде́лал дома́шнее зада́ние, затем я уви́дел мои́х друзе́й.Gestern Nachmittag machte ich meine Hausaufgaben, dann traf ich mich mit meinen Freunden.
- Почему тебя вчера́ не бы́ло в шко́ле?Warum bist du gestern nicht in die Schule gekommen?
- Я вчера́ прочита́л статью про кисло́тные дожди́.Ich habe gestern einen Artikel über sauren Regen gelesen.
- Я наде́юсь, что вы получи́ли цветы́, кото́рые я посла́л вчера́.Ich hoffe, dass ihr die Blumen erhalten habt, die ich gestern sandte.
- Сего́дня пого́да лу́чше, чем вчера́.Heute ist noch schöneres Wetter als gestern.
- Вчера́ утром я съел вафлю!Gestern Morgen habe ich eine Waffel gegessen!
- Ты во сколько вчера́ лёг?Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
- Сего́дня тепле́е, чем вчера́.Es ist heute wärmer als gestern.
- Я вчера́ купи́л кота́ в мешке́.Gestern kaufte ich eine Katze im Sack.
- Вчера́ мне почини́ли велосипе́д.Mein Fahrrad wurde gestern repariert.
- Вчера́ я получи́л письмо́, написанное по-английски.Gestern habe ich einen auf Englisch geschriebenen Brief bekommen.
- Вчера́ я встре́тил Мэри на у́лице.Gestern habe ich Mary auf der Straße getroffen.
- Вчера́ я встре́тила Мэри на у́лице.Gestern habe ich Mary auf der Straße getroffen.
- Почему ты не смог вчера́ прийти́?Warum konntest du gestern nicht kommen?
- Почему ты не смогла́ вчера́ прийти́?Warum konntest du gestern nicht kommen?
- Вчера́ бы́ло тепло́.Gestern war es warm.
- Вчера́ сего́дня бы́ло ещё за́втра, но за́втра сего́дня будет уже вчера́.Gestern war heute noch morgen, aber morgen wird heute schon gestern sein.
- Вчера́ поли́ция арестова́ла подозреваемого.Die Polizei verhaftete gestern den Tatverdächtigen.
- Я помогла́ ему вчера́.Gestern habe ich ihm geholfen.
- Он зашёл ко мне вчера́ во второй полови́не дня.Er kam gestern Nachmittag zu mir.
- Я сде́лаю э́то за́втра. - "Ты э́то вчера́ уже говори́л!"„Ich mach’s morgen.“ – „Das hast du gestern schon gesagt!“
- Вчера́ у́мер а́втор слов знамени́той пе́сни "Я люблю́ тебя, жизнь".Gestern starb der Textautor des berühmten Liedes „Ich liebe dich, o Leben“.
- Дождь идёт со вчера́шнего дня.Es regnet seit gestern.
- Я не чита́л кни́гу вчера́.Ich habe gestern kein Buch gelesen.
- Что с тобой случи́лось вчера́ вечером?Was ist dir gestern Abend passiert?
- Сего́дня не так холодно, как вчера́.Heute ist es nicht so kalt wie gestern.
- Вчера́ я просто не ходи́л на рабо́ту.Gestern ging ich einfach nicht zur Arbeit.
- Ле́кция, кото́рую вы чита́ли вчера́, была́ шедевральной.Die Vorlesung, die Sie gestern gehalten haben, war ein Meisterstück.
- Ты был вчера́ дома, не так ли?Du warst gestern zu Hause, nicht wahr?