Vögel russisch
пти́чка
Vögelchen
Häkchen, Haken, Kennzeichen
драть
zerfetzen, zerreißen
bumsen, vögeln
schröpfen, abknöpfen, bluten lassen
тра́хнуть
knallen, krachen, niederkrachen
bumsen, ficken, vögeln
поиме́ть
bumsen, ficken, vögeln
тра́хаться
knallen, krachen, niederkrachen, donnern
bumbsen, ficken, vögeln
тра́хать
knallen, krachen, niederkrachen
bumsen, ficken, vögeln
пта́ха
Vögelchen
клёв
Beißen von Fischen, Picken von Vögeln
клево́к
Picken, Hacken (von Vögeln)
Beißen (von Fischen)
кольцева́ние
Beringen (von Vögeln)
Aufbringen eines durchgängigen Schutzanstrichs an Bäumen
Anbringen von wachstumshemmenden Ringen / Einschnitten an Pflanzen
Kopplung, Verkettung, Zusammenschluss zu einem Verbundsystem
невозде́ржность
Zügellosigkeit, fehlende Zurückhaltung, Unbeherrschtheit, Hemmungslosigkeit, Unmäßigkeit, Maßlosigkeit, Exzess, Völlerei
перна́тые
Vögel
поро́ться
aufreißen (an der Naht), sich an der Naht lösen
jmdn. aufreißen (sl.), vögeln, bumsen, ficken, Sex / Liebe machen, es miteinander treiben
отыме́ть
bumsen, ficken, vögeln
auf den Geist gehen, nerven
сноша́ться
miteinander verkehren (sexuel), es miteinander machen / treiben, Sex haben (bumsen, ficken, geigen, pimpern, poppen, rammeln, vögeln)
ши́кать
„pst“ rufen, zur Ruhe auffordern
„sch-sch“ machen (und damit ein kleines Kind beruhigen)
„ksch“ rufen (und damit Vögel oder andere Tiere verscheuchen)
еба́ть
ficken, vögeln
einen Anschiss verpassen, in den Arsch treten
вы́ебать
ficken, vögeln
einen Anschiss verpassen, in den Arsch treten
Beispiele
- Некоторые пти́цы не уме́ют лета́ть.Manche Vögel können nicht fliegen.
- Пти́цы лета́ют.Die Vögel fliegen.
- Пти́цы пою́т.Die Vögel singen.
- Не все пти́цы лета́ют.Nicht alle Vögel fliegen.
- Э́то пти́цы.Das sind Vögel.
- В э́том па́рке много птиц.In diesem Park gibt es viele Vögel.
- Пти́цы часто лета́ют вместе.Vögel fliegen oft zusammen.
- Пти́цы вьют гнезда́.Vögel bauen Nester.
- Пти́цы вьют гнезда́ на дере́вьях.Vögel bauen ihre Nester in Bäumen.
- Пти́цы лета́ют высоко в не́бе.Die Vögel fliegen hoch am Himmel.
- У птиц о́строе зре́ние.Vögel haben scharfe Augen.
- Ты не ви́дел мои́х птиц?Hast du nicht meine Vögel gesehen?
- Слы́шишь, как пти́цы пою́т?Hörst du die Vögel singen?
- Не все пти́цы строят гнёзда.Nicht alle Vögel bauen Nester.
- Лету́чие мы́ши не пти́цы, а млекопитающие.Fledermäuse sind keine Vögel, sondern Säugetiere.
- Ей нра́вится наблюда́ть за пти́цами.Sie beobachtet gerne Vögel.
- Пти́цы у́чатся лета́ть инстинктивно.Vögel lernen instinktiv zu fliegen.
- Все пти́цы уме́ют лета́ть?Können alle Vögel fliegen?
- Я наблюда́ю за ди́кими пти́цами.Ich beobachte wilde Vögel.
- Пти́цы пе́ли.Die Vögel sangen.
- Слы́шишь, как пою́т пти́цы?Hörst du die Vögel singen?
- В э́том лесу́ нет птиц.In diesem Wald gibt es keine Vögel.
- В не́бе лета́ют пти́цы.Die Vögel fliegen am Himmel.
- Пти́цы кра́сные.Die Vögel sind rot.
- Пти́цы обычно просыпа́ются рано утром.Vögel wachen gewöhnlich früh morgens auf.
- Никто не свобо́ден: даже пти́цы прикованы к не́бу.Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet.
- Пти́цы пьют во́ду.Die Vögel trinken Wasser.
- Как лета́ют пти́цы?Wie fliegen die Vögel?
- Пелика́ны — стра́нные пти́цы.Pelikane sind seltsame Vögel.
- Бе́лые го́луби - краси́вые пти́цы.Weiße Tauben sind schöne Vögel.
- Пти́цы теплокровные.Die Vögel haben warmes Blut.
- Он шёл через лес. Над ним весело щебета́ли пти́цы.Er ging durch den Wald. Über ihm zwitscherten vergnügt die Vögel.
- Некоторые пти́цы улета́ют на зи́му в тёплые края.Manche Vögel ziehen im Winter in wärmere Regionen.
- Том ест как пти́чка.Tom isst wie ein Vögelchen.
- Некоторые кру́пные пти́цы охо́тятся на ме́лких птиц и звере́й.Einige große Vögel machen Jagd auf kleine Vögel und Tiere.
- Пти́цы летя́т.Die Vögel fliegen.
- Мы до́лжны подка́рмливать птиц зимой.Im Winter müssen wir die Vögel füttern.
- Пти́цы бы́ли голо́дными.Die Vögel waren hungrig.
- В па́рке повсюду пою́т пти́цы.Im Park singen überall die Vögel.
- Пти́цы - э́то живо́тные, кото́рые мо́гут лета́ть.Vögel sind Tiere, die fliegen können.
- Некоторые пти́цы, например стра́усы и пингви́ны, не мо́гут лета́ть.Einige Vögel, wie zum Beispiel Strauße und Pinguine, können nicht fliegen.
- Пе́ние э́той пти́цы очень мелодично.Der Gesang dieser Vögel ist sehr melodiös.
- Исто́рия пока́зывает, что иезуи́ты несу́т отве́тственность за мно́жество преступле́ний, даже за войны между наро́дами. Но несмотря на все их интри́ги, несмотря на отли́чную организа́цию и высо́кие интеллектуа́льные способности мно́гих руководи́телей, им всё же не удалось привести́ католици́зм к триу́мфу во всём ми́ре.Die Geschichte zeigt, dass die Jesuiten die Verantwortung für viele Verbrechen tragen, sogar für Kriege zwischen Völkern. Aber trotz all ihrer Intrigen, trotz ihrer erstaunlich guten Organisiertheit und der großen intellektuellen Befähigung vieler ihrer Führer, gelang es ihnen dennoch nicht, den Katholizismus in der ganzen Welt zum Triumph zu führen.
- Две пти́цы свива́ли гнездо́ без разреше́ния на строи́тельство.Die zwei Vögel bauten ein Nest ohne Baugenehmigung.
- Две пти́цы сви́ли гнездо́ без разреше́ния на строи́тельство.Die zwei Vögel bauten ein Nest ohne Baugenehmigung.
- Две пти́цы ви́ли гнездо́ без разреше́ния на строи́тельство.Die zwei Vögel bauten ein Nest ohne Baugenehmigung.
- Каки́е пти́цы пою́т в лесу́?Welche Vögel singen im Walde?
- Есть пять кла́ссов позвоно́чных: млекопитающие, пти́цы, пресмыка́ющиеся, земново́дные и рыбы.Es gibt fünf Klassen von Wirbeltieren: Säugetiere, Vögel, Reptilien, Amphibien und Fische.
- У птиц две ла́пы и два крыла.Die Vögel haben zwei Beine und zwei Flügel.
- У птиц тёплая кровь.Die Vögel haben warmes Blut.
- Птиц, кото́рые осенью улета́ют на юг, называ́ют перелетными пти́цами.Vögel, die im Herbst nach dem Süden fliegen, nennt man Zugvögel.
- Ручные пти́цы мечта́ют о свобо́де. Ди́кие пти́цы лета́ют!Zahme Vögel träumen von Freiheit. Wilde Vögel fliegen!
- Пти́цы охо́тятся на насеко́мых.Die Vögel jagen die Insekten.
- Пти́цы гоня́ются за насеко́мыми.Die Vögel jagen die Insekten.
- Э́то краси́вая пти́чка.Das ist ein schönes Vögelchen.
- Том хорошо понима́ет язы́к птиц и живо́тных. Он зоо́лог.Tom versteht die Sprache der Vögel und Tiere gut. Er ist Zoologe.
- Тому интересно наблюда́ть за пти́цами в па́рке.Tom beobachtet gern die Vögel im Park.
- Том спас птенца́, кото́рый вы́пал из гнезда́.Tom rettete ein Vögelchen, das aus dem Nest gefallen war.
- Осенью он ви́дит много птиц.Im Herbst sieht er viele Vögel.
- Пти́цы возвраща́ются весной.Die Vögel kehren im Frühling zurück.
- Пти́цы прилета́ют весной обратно.Die Vögel kehren im Frühling zurück.