Bus russisch
авто́бус
Bus, Autobus, Omnibus
авто́бусный
Autobus-, Bus-, Omnibus-
икарус
Ikarus, Ikarus-Bus
куст
Busch
Strauch
би́знес
Business, Geschäft
па́зуха
Höhle
Brust, Busen
куста́рник
Strauch, Gesträuch
Busch, Gebüsch
ку́стик
kleiner Busch, Sträuchlein
бюст
Büste, Busen
ло́но
Schoß, Zuflucht, Busen
закады́чный
Busen-, Herzens-
бусыгин
Busygin (Nachname)
автовокза́л
Busbahnhof
представи́тельский
repräsentativ, Vertretungs-
Repräsentations-, repräsentativ, Business-
кусти́стый
buschig
бу́шель
Bushel, Scheffel
двуру́шник
Mensch mit zwei Gesichtern, Janus, Heuchler, doppelzüngiger Mann, Doppelzüngler, Wendehals, Schlange am Busen
ерши́стый
stachlig, buschig, kratzbürstig, widerborstig
кусти́ться
buschig werden
куще́ние
buschiges Wachsen / Wachstum
напе́рсник
Busenfreund, bester Freund (auch im klassischen Schauspiel)
напе́рсница
Geliebte, Vertraute
beste Freundin, Herzensfreundin, Busenfreundin
отэкзаменова́ть
mit der Prüfung fertig sein
aufhören auf den Busch zu klopfen / auf die Probe zu stellen / auf den Zahn zu fühlen
сары́ч
Bussard, Milan
каню́к
Mäusebussard, Bussard
кустовой
Busch-, Strauch-, buschig, strauchartig
целова́ние
Küssen, Kuss, Bussi
хозя́йчик
Kleinunternehmer, Möchtegern-Kapitalist, Möchtegern-Businessman
ясене́ц
Diptam, Brennender Busch
кусти́вшийся
buschig wachsend, sich verzweigend, sich buschig ausbreitend
кустя́щийся
buschig, verzweigt, strauchartig
Beispiele
В авто́бусе бы́ло пятьдесят пассажи́ров.
Im Bus befanden sich fünfzig Fahrgäste.
Авто́бус остана́вливается у моего́ дома.
Der Bus hält vor meinem Haus.
Том сел на непра́вильный авто́бус.
Tom hat den falschen Bus genommen.
Авто́бус прое́хал мимо, не останавливаясь.
Der Bus fuhr, ohne zu halten, vorbei.
Nehmen Sie einen Bus.
Кажется, авто́бус опа́здывает.
Anscheinend hat der Bus Verspätung.
Она путеше́ствовала на авто́бусе.
Sie reiste mit dem Bus.
Том ждет авто́буса.
Tom wartet auf den Bus.
Остана́вливается ли здесь авто́бус?
Hält der Bus hier?
Ты зна́ешь, где авто́бусная остано́вка?
Weißt du, wo die Bus-Haltestelle ist?
Давай быстрей, а то на авто́бус опозда́ешь.
Beeil dich, oder du verpasst den Bus.
Там есть маршру́тные авто́бусы, кото́рые остана́вливаются у нескольких оте́лей в То́кио.
Es gibt einen Shuttle-Bus, der an mehreren Hotels in Tokyo hält.
Выходи, а то опозда́ешь на по́езд.
Fang sofort an, oder du verpasst den Bus.
Der Bus stoppte abrupt.
Я пое́ду сле́дующим авто́бусом.
Ich komme mit dem nächsten Bus.



















