morgens russisch
Beispiele
- Сейчас восемь часо́в утра.Es ist acht Uhr morgens.
- Я взял за правило встава́ть в шесть.Ich habe es mir zur Regel gemacht, sechs Uhr morgens aufzustehen.
- Я рабо́таю утром.Ich arbeite morgens.
- В како́е вре́мя ты просыпа́ешься утром?Wann wachst du morgens auf?
- Сейчас только пять часо́в утра, но уже светло.Es ist erst 5 Uhr morgens und trotzdem ist es hell.
- Его никогда не быва́ет в о́фисе по утрам.Er ist morgens nie im Büro.
- Я кормлю́ ко́шку ка́ждый день утром и вечером.Ich gebe meiner Katze immer morgens und abends zu fressen.
- Я не кормлю́ свою́ соба́ку по утрам.Ich füttere meinen Hund des Morgens nicht.
- Том хо́дит в це́рковь по утрам ка́ждое воскресе́нье.Tom geht an jedem Sonntag morgens zur Kirche.
- Она вста́ла в семь утра.Sie stand um sieben Uhr morgens auf.
- Я не мою го́лову по утрам.Ich wasche meine Haare morgens nicht.
- По утрам дети хо́дят в шко́лу.Kinder gehen morgens zur Schule.
- Я не могу́ есть фру́кты утром.Ich kann morgens kein Obst essen.
- Она рабо́тала с утра до но́чи.Sie arbeitete von morgens bis abends.
- Они заста́вили его рабо́тать с утра до вечера.Sie ließen ihn von morgens bis abends arbeiten.
- Я всегда встаю́ в шесть утра.Ich stehe immer um sechs Uhr morgens auf.
- Пти́цы обычно просыпа́ются рано утром.Vögel wachen gewöhnlich früh morgens auf.
- Он раньше медитировал по утрам.Er hat früher des Morgens meditiert.
- Здесь в Бразилии сейчас 5 утра.Es ist hier in Brasilien fünf Uhr morgens.
- Легче не спать до шести утра, чем встать в э́то вре́мя.Es ist leichter, bis sechs Uhr morgens wach zu bleiben, als um diese Zeit aufzustehen.
- По утрам я всегда выпива́ю ча́шку ко́фе.Morgens trinke ich immer eine Tasse Kaffee.
- Том уе́хал в четыре утра.Tom reiste um vier Uhr morgens ab.
- Том вы́ехал в четыре утра.Tom reiste um vier Uhr morgens ab.
- Самолёт вы́летел из Нариты в десять часо́в утра.Das Flugzeug flog um 10 Uhr morgens von Narita ab.
- Он роди́лся в семь часо́в утра 5 ию́ня 1970 года.Er wurde am 5. Juni 1970 um sieben Uhr morgens geboren.
- Том по утрам всегда пьёт чай.Tom trinkt des Morgens immer Tee.
- Она родила́сь семна́дцатого ию́ля в шесть часо́в утра.Sie wurde am 17. Juli um sechs Uhr morgens geboren.
- Движе́ние здесь пло́тное, особенно по утрам.Der Verkehr ist hier dicht, besonders morgens.
- Э́тот банк откры́т с 9 утра до 3 дня.Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags.
- Он с утра до вечера рабо́тает на фе́рме.Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
- От него с утра пораньше уже перега́ром несёт.Er hat morgens schon eine Fahne.
- День све́тлый, а ночь тёмная. Утром светает, а вечером темнеет.Der Tag ist hell und die Nacht ist dunkel. Morgens wird es hell und abends wird es dunkel.
- Сейчас два часа но́чи.Es ist zwei Uhr morgens.
- По утрам густо́й тума́н покрыва́л поля.Morgens hüllte ein dichter Nebel die Felder ein.
- По утрам осе́нние тума́ны оку́тывают горы.Morgens verhüllen herbstliche Nebel die Berge.
- Ее никогда нет утром в о́фисе.Sie ist des Morgens nie im Büro.
- В со́лнечные дни я сижу́ на скла́дном сту́ле на берегу реки и ловлю ры́бу.An Sonntagen sitze ich morgens auf einem Faltstuhl am Flussufer und angle.
- Я просыпа́юсь в шесть утра.Ich stehe um sechs Uhr morgens auf.
- Вампи́р преврати́лся в прах, когда его косну́лись лучи́ ра́ннего утра.Der Vampir ward zu Staub, als ihn die Strahlen des jungen Morgens trafen.
- Я пишу по утрам и вечера́м.Ich schreibe morgens und abends.
- Мой друг-фотограф сказа́л мне, что в пе́рвые у́тренние часы и по́здним вечером свет особенно чару́ющий.Mein Freund, der Fotograf ist, hat mir gesagt, dass in den frühen Morgenstunden und am späten Abend das Licht besonders faszinierend sei.
- Том отпра́вился в путь в четыре утра.Tom machte sich um vier Uhr morgens auf den Weg.
- Как правило, он прихо́дит на рабо́ту около полови́ны деся́того утра.In der Regel kommt er gegen halb zehn Uhr morgens zur Arbeit.
- Самолёт вы́летел из Нариты в десять утра.Das Flugzeug ist um zehn Uhr morgens in Narita abgeflogen.
- По утрам она игра́ет в те́ннис.Sie spielt morgens Tennis.
- По утрам Том встаёт гораздо раньше меня.Tom steht morgens viel früher auf als ich.
- Ты всегда бе́гаешь по утрам? — "Почти всегда".„Läufst du morgens immer?“ – „Fast immer.“
- По утром часто быва́ет тума́н.Morgens ist oft Nebel.