bemerkte russisch
замеча́вший
bemerkend, beobachtend, der/die bemerkte, der/die beobachtete
отмеча́вший
der feierte, feiernd
der bemerkte, der markierte, bemerkend, markierend
подме́тивший
der bemerkte, bemerkt habend
подмеча́вший
bemerkend, beobachtend, der/die/das bemerkte, der/die/das beobachtete
примеча́вший
beachtend, wahrnehmend, der bemerkte, der wahrnahm
Beispiele
- Пу́блика заме́тила, что докла́дчик вы́глядит уста́лым.Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
- Он не заме́тил ма́ленькую видеокамеру над светофо́ром.Er bemerkte die kleine Videokamera über der Ampel nicht.
- Никто не заме́тил ее отсу́тствия.Niemand bemerkte ihre Abwesenheit.
- Том заме́тил, что Мэри не но́сит кольцо́, кото́рое он ей подари́л.Tom bemerkte, dass Maria nicht den Ring trug, den er ihr geschenkt hatte.
- Том не заме́тил, что за ним следи́ли.Tom bemerkte nicht, dass er verfolgt wurde.
- Никто не заме́тил, как Том вы́шел из ко́мнаты.Niemand bemerkte, wie Tom das Zimmer verließ.
- Меня она не замеча́ла.Mich bemerkte sie nicht.
- Том заме́тил что-то на полу.Tom bemerkte etwas auf dem Fußboden.
- Он не заме́тил, что в сосе́дней ко́мнате спит больно́й мужчи́на.Er bemerkte nicht, dass im Nebenzimmer ein kranker Mann schlief.
- Том заме́тил кровь на полу.Tom bemerkte Blut auf dem Fußboden.
- Под стола́ми сиде́ли не́сколько перепуганных кита́йцев или вьетна́мцев. Заметив мой взгляд, все они подняли руки.Unter den Tischen saßen ein paar verängstigte Chinesen oder Vietnamesen. Als sie meinen Blick bemerkten, erhoben sie alle die Hände.
- Там я заме́тил не́сколько ста́рых газе́т.Dort bemerkte ich einige alte Zeitungen.
- Я не только у́мная, нет, я ещё и красоты неопису́емой, - заме́тила Мэри. - Я сама́ в себя могла́ бы влюби́ться! - "А вот скро́мной тебя не назовёшь", - констати́ровал Том.„Ich bin nicht nur klug, nein, ich bin ja auch von so unglaublicher Schönheit“, bemerkte Maria. „Ich könnte mich fast in mich selbst verlieben!“ – „Sehr bescheiden bist du aber nicht“, konstatierte Tom.
- Почтальо́н прошёл мимо нас, однако мы его не заме́тили.Der Briefträger ging vorbei, ohne dass wir ihn bemerkten.
- Я совершенно не замеча́л со́бственного го́лода.Ich bemerkte gar nicht, wie hungrig ich war.
- Владимир Пути́н отме́тил, что в слу́чае эскалации наси́льственных де́йствий в отноше́нии русскоязы́чного населе́ния, проживающего в восто́чных регио́нах Украи́ны и в Кры́му, Россия не смо́жет оста́ться в стороне́ и будет применя́ть необходи́мые ме́ры в ра́мках междунаро́дного права.Wladimir Putin bemerkte, dass im Falle einer Eskalation der Gewalt gegen die russischsprachige Bevölkerung in den östlichen Regionen der Ukraine und auf der Krim Russland nicht abseits stehen könne und die erforderlichen Maßnahmen im Rahmen des internationalen Rechts ergreifen werde.
- Ме́сяц спустя она заме́тила, что бере́менна.Einen Monat später bemerkte sie, dass sie schwanger war.
- Незадолго до шести Мария откры́ла свои́ большие ка́рие глаза и заме́тила, что Том лежи́т рядом с ней и улыба́ется.Kurz vor sechs schlug Maria ihre großen braunen Augen auf und bemerkte, dass Tom neben ihr lag und lächelte.
- Меня она не заме́тила.Mich bemerkte sie nicht.
- Он не заме́тил ра́зницы.Er bemerkte den Unterschied nicht.
- Прошло́ какое-то вре́мя, прежде чем он заме́тил свою́ оши́бку.Es dauerte einige Zeit, bis er seinen Fehler bemerkte.


















