страда́тьпострада́ть
Unvollendet страда́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet пострада́ть (abgeschlossen oder einmalig)
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
- 1.
leiden
Beispiel:Она́ страда́ет головны́ми бо́лями, зуба́ми. Страда́ть от зубно́й бо́ли.
Sie leidet unter Kopfschmerzen, Zahnschmerzen. An Zahnschmerzen leiden
Beispiel:Он пострада́л от притесне́ний нача́льника
Er litt unter der Unterdrückung durch seinen Vorgesetzten
- 2.
erleiden, Schaden nehmen, krank werden
Beispiel:Здоро́вье пострада́ло и́з-за куре́ния
Die Gesundheit hat unter dem Rauchen Schaden genommen
- 3.
verletzt werden(пострада́ть)
Beispiel:пострада́ть в ава́рии
bei einem Unfall verletzt werden
Info: страда́ть: чем? от кого? от чего? из-за чего? за кого? за что?
пострада́ть: чем? от кого? от чего? из-за чего? за кого? за что?
Beispiele
- Нет, я не страда́ю от а́стмы, я стону от удово́льствия!Nein, ich leide nicht an Asthma, ich stöhne vor Lust!
- Челове́к, живущий без цели, страда́ет от свое́й судьбы, а целеустремленный челове́к твори́т её.Der ziellose Mensch erleidet sein Schicksal, der zielbewusste gestaltet es.
- Том страда́л от стра́ха неуда́чи.Tom plagten Versagensängste.
- Моя́ профе́ссор матема́тики страда́ет от бессо́нницы.Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
- Моё бе́дное се́рдце страда́ет.Mein armes Herz leidet.
- Я понима́ю, что тебе причини́ли боль, Том. Но кто на самом де́ле страда́ет, так э́то Мария, ты не счита́ешь?Ich verstehe zwar, dass du verletzt bist, Tom. Aber diejenige, die wirklich leidet, ist doch eher Maria, findest du nicht?
- Том страда́ет от ни́зкого кровяно́го давле́ния.Tom leidet an zu niedrigem Blutdruck.
- Моя́ дочь, когда была́ ма́ленькой, часто страда́ла от при́ступов а́стмы.Meine Tochter litt, als sie klein war, oft an Asthmaanfällen.
- Страда́ет ли совреме́нное о́бщество от бессо́нницы?Leidet die moderne Gesellschaft unter Schlafentzug?
- Не страда́й ерундо́й!Mach keine dummen Sachen!
- Том был действительно рад услы́шать, что Мария не пострада́ла во вре́мя несча́стного слу́чая.Tom war wirklich froh, zu hören, dass Mary bei dem Unfall nicht verletzt wurde.
- Чудом никто не пострада́л.Wie durch ein Wunder wurde niemand verletzt.
- Более ста домо́в пострада́ло от наводне́ния.Mehr als hundert Häuser wurden von der Flut beschädigt.
- Весьма приско́рбно, что пострада́л один из лу́чших корабле́й америка́нского фло́та, но на меня напа́ли, и я вынужден был защища́ться.Es ist sehr zu bedauern, dass eines der besten Schiffe der US-Marine in Mitleidenschaft gezogen wurde, aber ich wurde angegriffen und war gezwungen, mich zu verteidigen.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | страда́л | пострада́л |
| weiblich | страда́ла | пострада́ла |
| sächlich | страда́ло | пострада́ло |
| plural | страда́ли | пострада́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | страда́ю |
| ты | страда́ешь |
| он/она́/оно́ | страда́ет |
| мы | страда́ем |
| вы | страда́ете |
| они́ | страда́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду страда́ть | пострада́ю |
| ты | бу́дешь страда́ть | пострада́ешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет страда́ть | пострада́ет |
| мы | бу́дем страда́ть | пострада́ем |
| вы | бу́дете страда́ть | пострада́ете |
| они́ | бу́дут страда́ть | пострада́ют |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | страда́й! | пострада́й! |
| вы | страда́йте! | пострада́йте! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | leidend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | страда́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | страда́в страдавши | пострада́в пострадавши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
страда́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
пострада́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















