страда́тьпострада́ть
Unvollendet страда́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet пострада́ть (abgeschlossen oder einmalig)
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
- 1.
leiden
Она́ страда́ет головны́ми бо́лями, зуба́ми. Страда́ть от зубно́й бо́ли.
Sie leidet unter Kopfschmerzen, Zahnschmerzen. An Zahnschmerzen leiden
Он пострада́л от притесне́ний нача́льника
Er litt unter der Unterdrückung durch seinen Vorgesetzten
- 2.
erleiden, Schaden nehmen, krank werden
Здоро́вье пострада́ло и́з-за куре́ния
Die Gesundheit hat unter dem Rauchen Schaden genommen
- 3.
verletzt werden(пострада́ть)
пострада́ть в ава́рии
bei einem Unfall verletzt werden
Nutzungs-Info
страда́ть: чем? от кого? от чего? из-за чего? за кого? за что?
пострада́ть: чем? от кого? от чего? из-за чего? за кого? за что?
Beispiele
- Моя́ дочь страда́ет анорексией уже четыре года.Meine Tochter leidet bereits seit vier Jahren an Magersucht.
- Я понима́ю, что тебе причини́ли боль, Том. Но кто на самом де́ле страда́ет, так э́то Мария, ты не счита́ешь?Ich verstehe zwar, dass du verletzt bist, Tom. Aber diejenige, die wirklich leidet, ist doch eher Maria, findest du nicht?
- Челове́к, живущий без цели, страда́ет от свое́й судьбы, а целеустремленный челове́к твори́т её.Der ziellose Mensch erleidet sein Schicksal, der zielbewusste gestaltet es.
- Нет, я не страда́ю от а́стмы, я стону от удово́льствия!Nein, ich leide nicht an Asthma, ich stöhne vor Lust!
- Моя́ профе́ссор матема́тики страда́ет от бессо́нницы.Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
- Полмиллио́на дете́й в Нигере всё ещё страда́ют от недоеда́ния.Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
- Почему так много люде́й страда́ет от заниженной самооце́нки?Warum leiden so viele Menschen an geringem Selbstwertgefühl?
- Страда́ет ли совреме́нное о́бщество от бессо́нницы?Leidet die moderne Gesellschaft unter Schlafentzug?
- Наде́юсь, никто из них не пострада́л в ава́рии.Ich hoffe, keiner von beiden wurde bei dem Unfall verletzt.
- Том был действительно рад услы́шать, что Мария не пострада́ла во вре́мя несча́стного слу́чая.Tom war wirklich froh, zu hören, dass Mary bei dem Unfall nicht verletzt wurde.
- Весьма приско́рбно, что пострада́л один из лу́чших корабле́й америка́нского фло́та, но на меня напа́ли, и я вынужден был защища́ться.Es ist sehr zu bedauern, dass eines der besten Schiffe der US-Marine in Mitleidenschaft gezogen wurde, aber ich wurde angegriffen und war gezwungen, mich zu verteidigen.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | страда́л | пострада́л |
| weiblich | страда́ла | пострада́ла |
| sächlich | страда́ло | пострада́ло |
| plural | страда́ли | пострада́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | страда́ю |
| ты | страда́ешь |
| он/она́/оно́ | страда́ет |
| мы | страда́ем |
| вы | страда́ете |
| они́ | страда́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду страда́ть | пострада́ю |
| ты | бу́дешь страда́ть | пострада́ешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет страда́ть | пострада́ет |
| мы | бу́дем страда́ть | пострада́ем |
| вы | бу́дете страда́ть | пострада́ете |
| они́ | бу́дут страда́ть | пострада́ют |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | страда́й! | пострада́й! |
| вы | страда́йте! | пострада́йте! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | страда́ющий | leidend | |
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | страда́вший | пострада́вший | leidend, geplagt |
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | страда́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | страда́в страдавши | пострада́в пострадавши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Andere Quellen (auto generiert)
страда́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
пострада́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso


















