Übersetzung
- 1.
mutmaßen, annehmen, vermuten, glauben, schätzen(полага́ть)
kein Aspektpartner
Beispiel: Мы полагали, что он уже уехал - Wir nahmen an, dass er bereits abgereist war. - 2.
legen, hinlegen, niederlegen(положи́ть)
что? куда?
Beispiel: положить кого-л. на лопатки - aufs Kreuz legen - 3.
setzen, festlegen, auferlegen(полага́ть)
Beispiel: Полагать все силы, всю душу на общее дело - alle Kräfte, die ganze Seele auf die gemeinsame Sache setzen - 4.
auflegen(положи́ть)
что? куда?
Beispiel: положить трубку - den Hörer auflegen - 5.
festsetzen, festlegen(положи́ть)
что?
Beispiel: положим, что... - gesetzt den Fall, daß... - 6.
verwenden(положи́ть)
Beispiel: положить усилиа - Anstrengungen unternehmen, sich Mühe machen - 7.
ansparen(положи́ть)
Beispiel: положить деньги на счету - Geld aufs Konto legen
Nutzungs-Info
полага́ть: что?
положи́ть: положим, что ты прав Angenommen, Du hast Recht,.. положить под сукно unter den Teppich kehren положить ногу на ногу die Beine übereinanderschlagen положить свою печать на чём-н. einer Sache seinen Stempel aufdrücken
Beispiele
- Я полага́ю, э́то будет вы́глядеть не́сколько иначе, когда ты поду́маешь об э́том в долгосро́чном пла́не.Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
- Я полага́ю, что она сейчас спит как а́нгел.Ich glaube, dass sie jetzt bereits schläft wie ein Engel.
- Дья́вол - оптими́ст, если он полага́ет, что мо́жет сде́лать люде́й ху́же.Der Teufel ist ein Optimist, wenn er glaubt, dass er die Menschen schlechter machen kann.
- Полага́ю, вы не возража́ете? — "Ну конечно нет!"„Es macht euch doch nichts aus, oder?“ — „Natürlich nicht.“
- Я полага́ю, что есть сторо́нние наблюда́тели, кото́рые за нами следя́т. К несча́стью, э́то прави́тельство.Ich glaube, es gibt etwas da draußen, das über uns wacht. Unglücklicherweise ist es die Regierung.
- Я полага́ю, что у Тома есть возлюбленная.Ich glaube, dass Tom einen lieben Schatz hat.
- «Вы, я полага́ю, господи́н Мюллер». — «Да, э́то я. А вы кто?»„Sie sind, nehme ich an, Herr Müller.“ – „Ja, der bin ich. Und wer sind Sie?“
- Мо́жешь положи́ть э́ту су́мку куда-нибудь ещё?Könntest du diese Tasche irgendwo anders hinstellen?
- Куда я положи́л ключи́?Wo habe ich die Schlüssel hingelegt?
- Положи́ э́то на стол.Leg es auf den Tisch!
- Положи́ его на стол.Leg es auf den Tisch.
- Положите больно́го на спи́ну!Bringen Sie den Kranken in Rückenlage!
- Прочтешь э́ту кни́гу, положи́ её на прежнее ме́сто.Wenn du das Buch ausgelesen hast, stell es wieder dorthin zurück, wo du es gefunden hast.
- Она положи́ла ключ к себе в су́мку.Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | полага́л | положи́л |
| weiblich | полага́ла | положи́ла |
| sächlich | полага́ло | положи́ло |
| plural | полага́ли | положи́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | полага́ю |
| ты | полага́ешь |
| он/она́/оно́ | полага́ет |
| мы | полага́ем |
| вы | полага́ете |
| они́ | полага́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду полага́ть | положу́ |
| ты | бу́дешь полага́ть | поло́жишь |
| он/она́/оно́ | бу́дет полага́ть | поло́жит |
| мы | бу́дем полага́ть | поло́жим |
| вы | бу́дете полага́ть | поло́жите |
| они́ | бу́дут полага́ть | поло́жат |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | полага́й! | положи́! |
| вы | полага́йте! | положи́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | mutmaßend, vermutend, vorhabend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | gemutmaßt, vermutet, Vermutlich | ||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | полага́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | полага́в полагавши | положи́в положивши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
полага́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
положи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















