hut russisch
шля́па
Hut
Schlafmütze, Schlappschwanz
прикла́д
Kolben, Gewehrkolben
Nähutensilien, Schneiderutensilien
опа́ска
Vorsicht, auf der Hut
совмести́ть
verbinden
unter einen Hut bringen
остерега́ться
sich hüten, sich in acht nehmen, sich vorsehen, auf der Hut sein
раскла́ниваться
den Hut ziehen
совмеща́ть
verbinden
unter einen Hut bringen
раскла́няться
den Hut ziehen
начеку́
auf der Hut, wachsam
настороже́
wachsam, auf der Hut
око́лыш
Hut-Innenrand, Schweißband, Mützenrand
моди́стка
Modistin, Hutmacherin, Putzmacherin
Schneiderin
плюма́ж
Federbusch, Federschmuck, Hutzierde
согласи́ть
in Übereinstimmung bringen, unter einen Hut bringen
соглаша́ть
in Übereinstimmung bringen, unter einen Hut bringen
остере́чься
sich in acht nehmen, sich hüten, auf der Hut sein
Beispiele
- Он снял шля́пу.Er nahm den Hut ab.
- Ей пона́добилось много вре́мени, чтобы вы́брать шля́пу.Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen.
- О чём вам напомина́ет э́та шля́па?Woran erinnert dich dieser Hut?
- Э́та шля́па мне мала́.Dieser Hut ist mir zu klein.
- Э́то моя́ шля́па.Das ist mein Hut.
- Э́та шля́па тебе велика.Dieser Hut ist dir zu groß.
- На голове́ у Джима белая шля́па.Jim hat einen weißen Hut auf seinem Kopf.
- Моя́ шля́па больше, чем у Джима.Mein Hut ist größer als Jims.
- Кака́я шля́па твоя́?Welcher ist dein Hut?
- Э́та шля́па принадлежи́т тебе?Gehört dieser Hut dir?
- Он снял шля́пу и вежливо поклони́лся.Er nahm seinen Hut ab und verneigte sich höflich.
- Она показа́ла нам прекра́сную шля́пу.Sie zeigte uns einen schönen Hut.
- Она показа́ла нам краси́вую шля́пу.Sie zeigte uns einen schönen Hut.
- Э́та шля́па сто́ила мне десять до́лларов.Dieser Hut hat mich zehn Dollar gekostet.
- Том но́сит шля́пу ка́ждый день.Tom trägt jeden Tag einen Hut.
- Э́то моя́ шля́па?Ist das mein Hut?
- Вам нужна́ но́вая шля́па.Sie brauchen einen neuen Hut.
- Мне не нра́вится э́та шля́па, я предпочита́ю се́рую.Dieser Hut gefällt mir nicht. Ich ziehe den grauen vor.
- Снима́й головно́й убо́р, когда вхо́дишь в помеще́ние.Nimm deinen Hut ab, wenn du reingehst!
- Снима́й шля́пу, когда вхо́дишь.Nimm deinen Hut ab, wenn du reingehst!
- Как тебе моя́ но́вая шля́па?Wie findest du meinen neuen Hut?
- Том снял шля́пу.Tom nahm seinen Hut ab.
- Как тебе э́та кра́сная шля́па?Wie findest du diesen roten Hut?
- Мне не нра́вится э́та шля́па.Ich mag diesen Hut nicht.
- Том почти никогда не но́сит шля́пу.Tom trägt fast nie einen Hut.
- Где моя́ шля́па?Wo ist mein Hut?
- Э́та ша́пка тебе мала́.Dieser Hut ist dir zu klein.
- Как вам моя́ но́вая шля́па?Wie findet ihr meinen neuen Hut?
- «Где моя́ шля́па?» — «Прямо за тобой».„Wo ist mein Hut?“ – „Gleich hinter dir!“
- Тут нужно реально снять пе́ред Боттасом шля́пу. У э́того па́рня не́рвы стальны́е, и е́здит он всегда быстро и без оши́бок.Da muss man wirklich den Hut vor Bottas ziehen. Der Typ hat Nerven wie Drahtseile und fährt immer fehlerfrei und schnell.
- Она в шля́пе.Sie hat einen Hut auf.
- На ней шля́па.Sie hat einen Hut auf.
- Он в шля́пе.Er hat einen Hut auf.
- На нём шля́па.Er hat einen Hut auf.
- Тако́му челове́ку, как я, нужна́ шля́па.Ein Mann wie ich braucht einen Hut.
- Я ви́дел мужчи́ну в кра́сной шля́пе.Ich habe einen Mann mit einem roten Hut gesehen.
- Сними́те шля́пу, пожалуйста.Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab.
- Я никогда не ви́дел Тома в шля́пе.Ich habe Tom nie einen Hut tragen sehen.
- Я никогда не ви́дел, чтобы Том носи́л шля́пу.Ich habe Tom nie einen Hut tragen sehen.
- Где моя́ шля́па и перча́тки?Wo sind mein Hut und meine Handschuhe?
- Том часто хо́дит в чёрной шля́пе.Tom trägt oft einen schwarzen Hut.
- Мне нра́вится твоя́ шля́па.Ich mag deinen Hut.
- Тебе нужна́ но́вая шля́па.Du brauchst einen neuen Hut.
- Мне не нра́вится её шля́па.Ich mag ihren Hut nicht.
- Том хо́чет но́вую шля́пу.Tom will einen neuen Hut.
- Э́та шля́па Ваша.Der Hut ist Ihrer.
- Том купи́л шля́пу.Tom hat einen Hut gekauft.
- Том потеря́л шля́пу.Tom hat seinen Hut verloren.
- Я купи́л мое́й сестре́ но́вую шля́пу.Ich kaufte meiner Schwester einen neuen Hut.
- Дай матери шля́пу!Gib der Mutter den Hut!
- И когда Вы со мной говори́те, снима́йте свою́ шля́пу.Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab.
- Она но́сит шля́пу.Sie trägt einen Hut.
- Абракада́бра! И три го́лубя вы́летели у него из шля́пы.Abrakadabra! Und drei Tauben flogen aus seinem Hut.
- Ме́лких вори́шек ве́шают, пе́ред кру́пными снима́ют шля́пу.Kleine Diebe hängt man, vor großen zieht man den Hut ab.
- Та шля́па моя́.Der Hut da gehört mir.
- Извините! Вы оброни́ли шля́пу.Entschuldigen Sie! Ihnen ist Ihr Hut heruntergefallen.
- Её оде́жда была́ разбросана по всей ко́мнате, и она нашла́ свою́ шля́пу у но́жек крова́ти.Ihre Kleider waren über das ganze Zimmer verstreut, und sie fand ihren Hut am Fußende des Bettes.
- Том но́сит шля́пу.Tom trägt einen Hut.
- Э́то очень мо́дная шля́па.Das ist ein sehr modischer Hut.
- Шля́пу мо́гут снять только те, кто но́сит шля́пу.Seinen Hut ziehen kann nur, wer einen Hut auf dem Haupte trägt.
- Если бы я носи́л шля́пу, то снял бы её пе́ред э́тим достиже́нием, но поскольку я не ношу шля́пу, то просто почтительно склоня́ю го́лову.Trüge ich einen Hut, so zöge ich ihn vor dieser Leistung, da ich aber keinen trage, neige ich nur ehrfürchtig das Haupt.
- У неё с головы упа́ла шля́па.Der Hut fiel ihr vom Kopf.
- О Боже, я забы́л свою́ шля́пу.Oh Gott, ich habe meinen Hut vergessen.
- Где моя́ желтая шля́па?Wo ist mein gelber Hut?
- Скажи́ мне, чья э́то шля́па.Sag mir, wessen Hut das ist.
- Я покупа́ю свое́й сестре́ но́вую шля́пу.Ich kaufe meiner Schwester einen neuen Hut.
- Том часто но́сит чёрную шля́пу.Tom trägt oft einen schwarzen Hut.
- Том купи́л шля́пу. Она чёрная. Тому она нра́вится.Tom hat einen Hut gekauft. Er ist schwarz. Tom mag ihn.
- В магази́не я купи́л себе шля́пу.Ich kaufte mir im Laden einen Hut.
- Я купи́ла себе шля́пу в магази́не.Ich kaufte mir im Laden einen Hut.