viert russisch
четвёртый
der vierte
че́тверо
vier
zu viert
че́тверть
Viertel
кварта́л
Viertel, Stadtviertel, Häuserblock
Quartal, Vierteljahr
чеку́шка
Viertelliterflasche
250 ccm (Hubraum)
вчетверо́м
zu viert, zu vieren
четверти́нка
Viertel
четвертно́й
Viertel-, viergeteilt
auf 25 Rubel bezogen
кварта́льный
vierteljährlich, Quartals-
Stadtviertel-
четверту́шка
Viertel, vierter Teil, Viertelstück
Viertelliterflasche, 0, 25-Liter-Flasche, Kleine, Kurze
седан
Limousine, Stufenheckfahrzeug, Stufenhecklimousine, Viertürer
в-четвёртых
viertens
четвертая
die Vierte, das Viertel
биквадра́т
Biquadrat, vierte Potenz
квадра́нт
Quadrant, Viertelkreis
покварта́льно
Quartal-, auf ein Quartal bezogen, vierteljährlich
полу́шка
Viertelkopeke, Poluschka (alte Kupfermünze)
сам-четвёрт
viermal so viel, vier Mal so viel, vierfach, um das Vierfache
zu viert, zu vieren
четвертова́ть
vierteilen
одна́ че́тверть
ein Viertel
четы́ре че́тверти
vier Viertel
три че́тверти
drei Viertel
две чѐтверти
zwei Viertel
Beispiele
- Сейчас без пятнадцати три.Jetzt ist es Viertel vor drei.
- Четвёртый ме́сяц называ́ется апре́лем.Der vierte Monat heißt April.
- Э́то произошло́ в одиннадцать пятнадцать.Es geschah um Viertel nach elf.
- Э́то произошло́ в че́тверть двена́дцатого.Es geschah um Viertel nach elf.
- Сейчас девять пятнадцать.Es ist Viertel nach neun.
- Сейчас че́тверть деся́того.Es ist Viertel nach neun.
- Сейчас без че́тверти восемь.Es ist jetzt Viertel vor acht.
- Как насчет без пятнадцати час?Wie wäre es so um Viertel vor eins?
- Ка́ждый четвёртый америка́нец не зна́ет, что Земля́ враща́ется вокруг Со́лнца.Jeder vierte Amerikaner weiß nicht, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
- Я ужинаю в че́тверть восьмо́го.Ich esse um Viertel nach sieben zu Abend.
- Я ужинаю в семь с че́твертью.Ich esse um Viertel nach sieben zu Abend.
- Если ты ста́нешь смотре́ть "Баффи, истребительницу вампи́ров" дальше четвёртого сезо́на без меня, я тебя убью́.Wenn du „Buffy – im Bann der Dämonen“ weiter als bis zur vierten Staffel anschaust, wenn ich nicht dabei bin, dann bring ich dich um!
- Два э́то ко́рень четвёртой сте́пени из шестнадцати.Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn.
- Более че́тверти жи́телей моего́ города уже занима́ется спо́ртом.Mehr als ein Viertel der Einwohner meiner Stadt treiben Sport.
- Через че́тверть часа чемода́ны бы́ли упакованы.Nach einer Viertelstunde waren die Koffer gepackt.
- Сейчас че́тверть пя́того.Es ist jetzt Viertel nach vier.
- Три че́тверти всех америка́нцев ве́рят в паранормальные явле́ния.Drei Viertel aller Amerikaner glauben an paranormale Phänomene.
- Кто был тре́тьим из них? – "Э́то был я." – "А кто был четвёртым?"„Wer war der dritte von ihnen?“ – „Das war ich.“ – „Und wer war der vierte?“
- Как насчёт без че́тверти час?Wie wäre es mit Viertel vor eins?
- Сборная Коста-Рики дости́гла четвертьфинала и ста́ла шесто́й в о́бщем зачёте чемпиона́та ми́ра по футбо́лу 2014 года, не проиграв ни одного ма́тча из пяти проведённых. Спорти́вные функционе́ры России рыда́ли бы от сча́стья, если бы име́ли таку́ю кома́нду.Die Nationalmannschaft von Costa Rica hat das Viertelfinale der Fußball-Weltmeisterschaft 2014 erreicht und ist insgesamt Sechste geworden, ohne ein Spiel von fünf durchgeführten verloren zu haben. Die Sportfunktionäre Russlands würden in Tränen der Freude zerfließen, wenn sie ein solches Team hätten.
- Звёздная сборная Германии вновь, в четвёртый раз в свое́й исто́рии, поднима́ется на футбольный Эверест ми́ра. После 24-летней па́узы бундесмашина продолжа́ет "производи́ть" свои́ побе́ды.Die nationale Sternmannschaft Deutschlands steigt wieder, zum vierten Mal in ihrer Geschichte, an die Spitze des Fußball-Everests der Welt. Nach 24 Jahren Pause fängt die Bundesmaschine an, ihre Siege weiter zu „produzieren“.
- Планировочный райо́н "Академи́ческий" в Екатеринбу́рге — са́мый кру́пный градострои́тельный прое́кт Евро́пы.Das Planungsgebiet „Akademisches Viertel“ in Ekaterinburg ist das größte Städtebauprojekt Europas.
- Мария съе́ла че́тверть пирога.Maria hat ein Viertel des Kuchens gegessen.
- Мэдип вы́яснил, что разделе́ние дете́й в гру́ппы по четыре или пять даёт наилу́чшие результа́ты.Mandeep entdeckte, dass bei einer Einteilung der Kinder in Gruppen zu viert oder fünft die besten Ergebnisse herauskamen.
- Три че́тверти жи́телей страны живу́т ниже официа́льной черты́ бе́дности.Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze.
- Я буду там через че́тверть часа.Ich bin in einer Viertelstunde da.
- Я живу́ в э́том кварта́ле.Ich lebe in diesem Viertel.