Link russisch
ле́вый
linke(r, s), linksgerichtet
link, (illegal, ungesetzlich)
ссы́лка
Verweisung, Hinweis, Bezugnahme, Fußnote
Berufung auf
Link
Ausweisung, Verbannung, Deportierung
Exil
Referenz
ле́вый
Linke(r, s)
Links-
сле́ва
(von) links, linker Hand
нале́во
nach links, links
illegal
"schwarz"
вле́во
nach links
неуклю́жий
ungelenk, linkisch, plump
вывора́чивать
abschrauben, herausschrauben
herausdrehen, herausziehen
verrenken, verdrehen
auf Links ziehen
углова́тый
eckig, kantig
ungeschickt, plump, linkisch
подмета́ть
fegen, kehren, abfegen, ausfegen, zusammenkehren, wegkehren, wegfegen
anheften, von der Innenseite anheften, von links einheften, mit großen Stichen einnähen
изна́нка
Kehrseite, linke Seite
безру́кий
armlos, mit zwei linken Händen, ungeschickt
левша́
Linkshänder, Linkshänderin
жу́льничество
Betrug, Abzocke, linke Tour
заво́лжский
am linken Wolgaufer befindlich
обдува́ть
anblasen, umwehen
reinlegen, linken
лева́к
Linksradikaler, Ultralinker
Schwarzarbeiter, Schwarzhändler, illegal Tätiger
Seitensprung
лева́цкий
linksradikal
лева́чество
Linksradikalismus, Pseudoradikalismus, Linkssektierertum
леве́ть
sich nach links orientieren
левобере́жный
am linken Ufer
левосторо́нний
linksseitig
левофланго́вый
links außen befindlich, an der linken Flanke befindlich
ошу́юю
nach links, linker Hand, linkerseits, linksseitig, linkswärts
подмётывать
von links / von der Innenseite anheften / einheften, mit großen Stichen einnähen
zuwerfen, hinwerfen
сивола́пый
bäurisch, ungehobelt, ungeschlachtet, linkisch, täppisch, ungeschickt, tapsig
у́льтра
Extremist, Ultra, am äußersten rechten / linken Rand agierender Politiker
ультрале́вый
extrem links, ultralinks, linksaußen
ле́во
linke Seite
левизна́
Linke, Linksneigung, Linksradikalismus
кривору́кий
ungeschickt, tollpatschig, linkisch
вы́вернутый
umgestülpt, auf links gedreht, verkehrt herum
verstaucht, verdreht, verrenkt, ausgerenkt
леве́вший
linksorientiert, linksgerichteter, linker werdend
леве́ющий
linksgerichtet, links tendierend, sich nach links entwickelnd
Beispiele
За сле́дующим угло́м поверни́те налево.
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!
Детская боле́знь «левизны́» в коммуни́зме.
Der linke Radikalismus ist die Kinderkrankheit im Kommunismus.
Том левша́.
Tom ist linkshändig.
Мария всегда была́ ле́вых взгля́дов, но когда она прошла́ в парла́мент от Ле́вой па́ртии, она ста́ла со свое́й радика́льной кри́тикой капитали́зма звездо́й средств ма́ссовой информа́ции.
Maria war schon immer links gesinnt, aber seit sie für die Linkspartei ins Parlament einzog, ist sie mit ihrer radikalen Kapitalismuskritik zum Medienstar geworden.
Э́тот уча́стник подал зая́вку на ста́тус ста́ршего уча́стника. Пожалуйста, свободно делитесь с нами свои́м мне́нием. Вы мо́жете отосла́ть нам сообще́ние по указанной ссы́лке.
Dieser Mitarbeiter hat den Status Fortgeschrittener Mitarbeiter beantragt. Du kannst uns jederzeit deine Meinung wissen lassen. Sende uns eine Nachricht über den folgenden Link!
Heben Sie die linke Hand!
План Наполео́на был успе́шным. Его войска перепра́вились через Дунай и за́няли равни́ну на ле́вом берегу.
Napoleons Plan war erfolgreich. Seine Truppen überquerten die Donau und besetzten die Ebene auf ihrem linken Ufer.
У меня иноро́дное те́ло в ле́вом ухе.
Ich habe einen Fremdkörper in meinem linken Ohr.
Das linke Handtuch ist dein.
Ле́вый глаз Тома начал вздра́гивать.
Toms linkes Auge begann zu zucken.
Том начал подми́гивать ле́вым гла́зом.
Toms linkes Auge begann zu zucken.
Ausstieg in Fahrtrichtung links.
У меня на ле́вом плече́ татуиро́вка.
Ich habe ein Tattoo auf meiner linken Schulter.
У меня есть татуиро́вка на ле́вом плече́.
Ich habe ein Tattoo auf meiner linken Schulter.
Das Restaurant ist links.
Bieg nach links ab.



















