служи́тьпослужи́ть
Unvollendet служи́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet послужи́ть (abgeschlossen oder einmalig)
Oft genutztes Wort (Top 900)
dienen
Beispiel:это послужит тебе на пользу
das wird dir zum Nutzen gereichen
Info: служи́ть: кому? для чего? чем?
послужи́ть: кому? для чего? чем?
Beispiele
- Ты служи́л?Hast du gedient?
- Мозг слу́жит мно́гим лю́дям, кото́рые без вла́сти, а власть слу́жит мно́гим лю́дям, у кото́рых нет мо́зга.Das Gehirn dient vielen Leuten, die ohne Macht sind, und die Macht dient vielen Leuten, die ohne Gehirn sind.
- Приме́ром япо́нских заи́мствований в англи́йском мо́гут служи́ть "sushi" или "Zen".Beispiele für japanische Lehnworte im Englischen wären „sushi“ oder „Zen“.
- Сла́бые слу́жат пи́щей для си́льных.Der Starke frisst den Schwächeren.
- Да слу́жат тебе во́здух, вода, ого́нь и земля́.Luft, Wasser, Feuer, Erden muss dir zu Dienste werden.
- Центр компете́нций слу́жит ме́стом встре́чи пробле́м и реше́ний.Das Kompetenzzentrum fungiert als Treffpunkt von Problemen und Lösungen.
- Не́сколько секу́нд тому назад я ещё был под откры́тым не́бом, в ярком све́те дня, и теперь глаза отка́зывались служи́ть мне в э́том мра́ке.Einige Sekunden zuvor war ich noch unter freiem Himmel im hellen Licht des Tages gewesen, und nun versagten meine Augen in dieser Dunkelheit ihren Dienst.
- Их псевдонаучная рито́рика слу́жит обоснова́нию империалисти́ческой вне́шней поли́тики Америки.Ihre pseudo-wissenschaftliche Rhetorik dient als Rechtfertigung für die imperialistische amerikanische Außenpolitik.
- Приме́ром мо́жет служи́ть Германия.Als Beispiel kann Deutschland dienen.
- И все же, ко́му слу́жит э́та прозра́чность?Dennoch, wem dient diese Durchsichtigkeit?
- Э́то послу́жит хоро́шим приме́ром.Das wird ein gutes Vorbild sein.
- В э́той кни́ге вы найдёте всё, что вам нужно, чтобы путеше́ствие по ди́кой приро́де послужи́ло для обогаще́ния вашего о́пыта.In diesem Buch finden Sie, was Sie brauchen, damit die Reise in die Wildnis zu einem bereichernden Erlebnis wird.
- Э́то могло́ бы мне послужи́ть основа́нием, чтобы тебя вы́швырнуть.Das wäre ein Grund für mich, euch rauszuschmeißen.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | служи́л | послужи́л |
| weiblich | служи́ла | послужи́ла |
| sächlich | служи́ло | послужи́ло |
| plural | служи́ли | послужи́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | служу́ |
| ты | слу́жишь |
| он/она́/оно́ | слу́жит |
| мы | слу́жим |
| вы | слу́жите |
| они́ | слу́жат |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду служи́ть | послужу́ |
| ты | бу́дешь служи́ть | послу́жишь |
| он/она́/оно́ | бу́дет служи́ть | послу́жит |
| мы | бу́дем служи́ть | послу́жим |
| вы | бу́дете служи́ть | послу́жите |
| они́ | бу́дут служи́ть | послу́жат |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | служи́! | послужи́! |
| вы | служи́те! | послужи́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | Angestellter, Beamter | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | ||
| Adverbial Präsens | служа́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | служи́в служивши | послужи́в послуживши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
служи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
послужи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















