- 1.
müssen, genötigt sein
Ему приходится рано вставать. - Er muss früh aufstehen.кому? что делать?
- 2.
in Beziehung oder Verhältnis stehen
кем он тебе приходится? - In welchem Verhältnis steht er zu dir? - 3.
entfallen, zustehen, fallen (Datum)
В Соединенных Штатах на стоимость земли приходится примерно треть стоимости собственно здания. - In den Vereinigten Staaten entfällt ungefähr ein Drittel des Wertes des Gebäudes auf den Grundstückswert.
Beispiele
- Тому в жи́зни тяжко прихо́дится, поскольку он не уме́ет отлича́ть ва́жное от нева́жного.Tom hat es schwer im Leben, denn er kann Unwichtiges nicht von Wichtigem unterscheiden.
- Больно, что прихо́дится тако́е говори́ть, но э́то пра́вда.Es schmerzt, dies sagen zu müssen, doch es ist die Wahrheit.
- Мне прихо́дится содержа́ть большую семью.Ich muss eine große Familie unterhalten.
- Том был настолько безобразен, что Мэри приходи́лось отводи́ть от него взгляд.Tom war so hässlich, dass Maria den Blick abwenden musste.
- Большинству́ люде́й прихо́дится рабо́тать, чтобы зараба́тывать себе на жизнь.Die meisten Menschen müssen arbeiten, um sich ihren Lebensunterhalt zu verdienen.
- Чтобы доби́ться превосхо́дства, часто прихо́дится мири́ться с утра́той реали́зма.Um ein Gefühl der Überlegenheit zu erreichen, wird oft ein verminderter Realitätssinn in Kauf genommen.
- В э́том году Соче́льник прихо́дится на воскресе́нье.Der Heilige Abend fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
- Приходи́лось де́йствовать в объективно складывающихся обстоя́тельствах, а э́то бы́ло непросто.Es musste unter den tatsächlich herrschenden Bedingungen gehandelt werden, und das war nicht einfach.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | прихожу́сь | бу́ду приходи́ться |
| ты | прихо́дишься | бу́дешь приходи́ться |
| он/она́/оно́ | прихо́дится | бу́дет приходи́ться |
| мы | прихо́димся | бу́дем приходи́ться |
| вы | прихо́дитесь | бу́дете приходи́ться |
| они́ | прихо́дятся | бу́дут приходи́ться |
Achtung: Betonungswechsel.
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | приходи́сь |
| вы | приходи́тесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | приходи́лся |
| weiblich | приходи́лась |
| sächlich | приходи́лось |
| plural | приходи́лись |
Partizipien
| Aktiv Präsens | fallend auf, entfallend auf | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | der war, die war, das war | |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | - | |
| Adverbial Präsens | приходя́сь | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | приходившись | beim machen (Vergangenheit) |
Typische AnwendungenPRO
Verpflichtung (unpersönlich) und Härte
(кому́) приходи́тся + инф.
müssen; gezwungen sein
(кому́) не приходи́тся + инф.
nicht müssen
(кому́) придётся + инф.
werden müssen
(кому́) приходи́тся ту́го/несла́дко
es schwer haben
Eignung und Gefallen
приходи́ться кста́ти (кому́)
gerade recht kommen; gut gelegen kommen
приходи́ться ко двору́ (кому́)
willkommen sein; gut zu gebrauchen sein
приходи́ться по вку́су (кому́)
nach jmds. Geschmack sein; gefallen
приходи́ться к лицу́ (кому́)
jmdm. stehen; gut aussehen an jmdm.
Zeit und Verteilung
приходи́ться на + день/да́ту
auf (einen Tag/ein Datum) fallen
на до́лю (кого́/че́го) приходи́тся ...
auf jmds./etw. Anteil entfallen
на X приходи́тся Y
auf X entfallen Y
Wortfamilie
Lernen
Bearbeitungen
hilbert2547 hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 9 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
























