во́все
Oft genutztes Wort (Top 700)
überhaupt, ganz und gar
Beispiele
- Ты всё ещё се́рдишься на меня? — "Вовсе нет".„Bist du mir noch böse?“ — „Nein, überhaupt nicht.“
- То, что э́то вовсе не коро́ткий расска́з, конечно, я и сама́ зна́ю.Dass das keine Kurzgeschichte ist, weiß ich natürlich selbst.
- Но́вый па́па — като́лик, что вовсе не удиви́тельно.Der neue Papst ist Katholik, und das ist keine Überraschung.
- Про́шлой но́чью я вовсе не спала.Vergangene Nacht habe ich gar nicht geschlafen.
- Мне вовсе нет дела до того́, что ты ду́маешь.Es ist mir völlig egal, was du denkst.
- «Так как ты, со́бственно, вы́глядишь, Том?» — «Так: у меня два глаза, один нос и рот...» — «Да я уж вовсе не э́того хочу́ знать!»„Wie siehst du eigentlich aus, Tom?“ – „Also, ich habe zwei Augen, eine Nase, einen Mund ...“ – „Aber das will ich doch gar nicht wissen!“
- Он вовсе не че́стен.Er ist überhaupt nicht ehrlich.
- Я вовсе не плохо́й челове́к.Ich bin kein schlechter Mensch.
- Я вовсе не испуга́лся.Ich hatte überhaupt keine Angst.
- Пробле́ма разде́льного сбо́ра му́сора – вовсе не ме́лочь.Die Mülltrennung ist keineswegs ein Bagatellproblem.
Bearbeitungen
Lisa hat verwandte Worte vor 5 Jahren bearbeitet.
Lisa hat verwandte Worte vor 5 Jahren bearbeitet.
Lisa hat verwandte Worte vor 5 Jahren bearbeitet.
Lucian hat Worttyp und Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.






















