всё-таки
Sehr selten genutztes Wort (Top 40,000)
- 1.
trotzdem, doch, gleichwohl
- 2.
immerhin
- 3.
dennoch
Nutzungs-Info
А всё-таки drückt leichte Verwunderung oder Überraschung aus: „Nun ja, trotzdem…“ Betonung liegt auf trotz der Umstände oder Erwartungen
Beispiele
- На самом де́ле ты же ведь не е́дешь на маши́не Тома в Бостон? Или всё-таки е́дешь?Du fährst doch nicht wirklich in Toms Auto nach Boston? Oder?
- Надо бы́ло всё-таки тебя слу́шаться.Ich hätte doch auf dich hören müssen.
- Трудно учи́ть ру́сский язы́к, но всё-таки можно.Russisch zu lernen ist schwierig, aber nicht unmöglich.
- Что всё-таки с То́мом? Я его уже не́сколько неде́ль не ви́дел. - "Хоте́л бы я знать".„Was ist eigentlich mit Tom? Den habe ich schon seit Wochen nicht mehr gesehen.“ – „Ich wünschte, ich wüsste es.“
- Всё-таки он был прав.Er hatte doch recht.
- Ты всё-таки почаще загля́дывай! У тебя здесь друзья́, кото́рые по тебе скуча́ют!Komm doch mal wieder öfter vorbei! Du hast hier Freunde, die dich vermissen!
- Надо бы́ло всё-таки к вам прислу́шаться.Ich hätte doch auf Sie hören müssen.
- Надо бы́ло всё-таки вас послу́шаться.Ich hätte doch auf Sie hören müssen.
Lernen
Bearbeitungen
Sabine hat Nutzungsinfo vor 4 Wochen bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.
TimoReith hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
anonym hat Worttyp vor 6 Jahren bearbeitet.























