schrie russisch
заора́вший
der zu schreien begann, der schrie
попи́сывавший
der ein bisschen schrieb, der gelegentlich schrieb, der zuweilen schrieb
сочиня́вший
der komponierte, der dichtete, der schrieb, der erfand
Beispiele
- Он написа́л письмо́.Er schrieb einen Brief.
- Она услы́шала, как кто-то звал на по́мощь.Sie hörte, wie jemand um Hilfe schrie.
- Верни́сь! - крича́л он.Komm zurück! - Er schrie. (rief er.)
- В Китае он написа́л кни́гу.Als er in China war, schrieb er ein Buch.
- Он написа́л мне письмо́.Er schrieb mir einen Brief.
- Я написа́л письмо́.Ich schrieb einen Brief.
- В ко́мнату вбежа́л челове́к с башмако́м на голове́, вы́крикнул какую-то чушь и внезапно вы́шел.Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.
- Я написа́л своё и́мя на листе́ бума́ги.Ich schrieb meinen Namen auf das Blatt.
- Она закрича́ла, увидев змею.Sie schrie, als sie eine Schlange sah.
- Он написа́л мне дли́нное письмо́.Er schrieb mir einen langen Brief.
- Я написа́л много предложе́ний на эсперанто.Ich schrieb viele Sätze in Esperanto.
- Я написа́ла письмо́.Ich schrieb einen Brief.
- Она написа́ла ему дли́нное письмо́, но не отпра́вила его.Sie schrieb ihm einen langen Brief, aber sandte ihn nicht ab.
- Она не сдержа́ла своего́ обеща́ния написа́ть мне.Sie erfüllte ihr Versprechen nicht, dass sie mir schriebe.
- Он писал мне вре́мя от вре́мени.Er schrieb mir von Zeit zu Zeit.
- Я написа́л письмо́ матери.Ich schrieb einen Brief an meine Mutter.
- Вчера́ утром я написа́л ей письмо́.Am gestrigen Morgen schrieb ich ihr einen Brief.
- Фред написа́л свое́й ма́ме дли́нное письмо́.Fred schrieb seiner Mutter einen langen Brief.
- Она написа́ла автобиографи́ческий рома́н.Sie schrieb einen autobiographischen Roman.
- Я написа́л ему дли́нное письмо́.Ich schrieb ihm einen langen Brief.
- Том доста́точно громко крича́л, чтобы все услы́шали.Tom schrie so laut, dass es jeder hören konnte.
- Том написа́л Мэри любо́вное письмо́.Tom schrieb Maria einen Liebesbrief.
- Поэ́т написа́л много стихо́в.Der Dichter schrieb viele Gedichte.
- Том записа́л то, что сказа́ла Мэри.Tom schrieb auf, was Mary sagte.
- Пожа́р! - закрича́л он.Feuer!, schrie er.
- Она крича́ла, но никто её не слы́шал.Sie schrie, aber keiner hörte sie.
- Он даже писал мне стихи.Er schrieb mir sogar Gedichte.
- Он написа́л мне из Япо́нии.Er schrieb mir aus Japan.
- Разорви́ свою́ писани́ну на ты́сячу куско́в.Zerreiße deinen Schrieb in tausend Stücke!
- Я написа́л э́то письмо́ по-французски.Ich schrieb diesen Brief auf Französisch.
- Я хоте́л бы, чтобы он писал почаще.Ich wollte, er schriebe öfter.
- Он написа́л мне вчера́.Er schrieb mir gestern.
- Учи́тель написа́л на доске́ англи́йские предложе́ния.Der Lehrer schrieb englische Sätze an die Tafel.
- Кто написа́л «Гамлета»?Wer schrieb Hamlet?
- Э́то всё, что она написа́ла.Das ist alles, was sie schrieb.
- Том написа́л письмо́ самому себе.Tom schrieb einen Brief an sich selbst.
- Кто крича́л?Wer schrie?
- Она услы́шала, как кто-то зовёт на по́мощь.Sie hörte, wie jemand um Hilfe schrie.
- Учи́тель написа́л своё и́мя на доске́.Der Lehrer schrieb seinen Namen an die Tafel.
- Том написа́л Мэри.Tom schrieb an Mary.
- Одна же́нщина написа́ла тридцать книг о том, как стать счастли́вым, а затем поко́нчила с собой.Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
- Я написа́ла э́то письмо́ по-французски.Ich schrieb diesen Brief auf Französisch.
- Кто написа́л Тому?Wer schrieb Tom?
- Он написа́л ей дли́нное любо́вное письмо́.Er schrieb ihr einen langen Liebesbrief.
- Он написа́л свои́м роди́телям.Er schrieb seinen Eltern.
- Он громко крича́л: "Помоги́те!"Er schrie mit lauter Stimme: "Hilfe!"
- Пострадавший мужчи́на крича́л о по́мощи.Der verletzte Mann schrie nach Hilfe.
- На вырванном из блокно́та листе́ она быстро и крупно карандашо́м написа́ла запи́ску.Auf einem aus dem Notizbuch herausgerissenen Papierfetzen schrieb sie mit einem Bleistift schnell und mit großen Buchstaben die Nachricht.
- Дарвин написа́л "Происхожде́ние ви́дов путём есте́ственного отбо́ра".Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl".
- Пету́х крича́л всю ночь напролёт.Der Hahn schrie die ganze Nacht lang.
- Я написа́л ей дли́нное письмо́.Ich schrieb ihr einen langen Brief.
- Я полага́ю, что э́та оши́бка прежде всего ука́зывает на то, что я был слишком уставшим, когда писал э́то предложе́ние.Ich nehme an, dieser Fehler deutet vor allem darauf hin, dass ich übermüdet war, als ich diesen Satz schrieb.
- А́втор э́тих строк никогда не был в стране́, о кото́рой написа́л в своём стихотворе́нии.Der Autor dieser Zeilen war nie in dem Land, von dem er in seinem Gedicht schrieb.
- Когда я писал э́то предложе́ние, я ду́мал о тебе.Als ich diesen Satz schrieb, dachte ich an dich.
- Он написа́л глубо́кое иссле́дование.Er schrieb eine eingehende Studie.
- Она кри́кнула ребёнку: "Замолчи́!"Sie schrie die Kinder an: „Seid still!“
- Шко́льником он писал стихи.Als Schüler schrieb er Gedichte.
- Она писала просты́м языко́м.Sie schrieb in einer einfachen Sprache.
- Людвиг Бюхнер писал: «Чуде́с не быва́ет: всё, что случа́ется, случи́лось и случи́тся, случа́ется, случа́лось и будет случа́ться есте́ственным о́бразом».Ludwig Büchner schrieb: „Es gibt nichts Wunderbares: Alles, was geschieht, was geschehen ist und was geschehen wird, geschieht, geschah und wird geschehen auf eine natürliche Weise.“
- Ка́ждые два дня он писал ей письмо́.Jeden zweiten Tag schrieb er ihr einen Brief.
- Я написа́л Тому по электро́нной по́чте, что на сле́дующей неде́ле я буду за́нят.Ich schrieb Tom per Netzpost, dass ich nächste Woche beschäftigt wäre.
- Все кругом крича́ли.Alle schrien herum.
- Мой оте́ц, кото́рый сейчас рабо́тает в Америке, написа́л нам на про́шлой неде́ле письмо́.Mein Vater, der jetzt in Amerika arbeitet, schrieb uns letzte Woche einen Brief.
- Я написа́л мое первое предложе́ние на неме́цком языке́.Ich schrieb meinen ersten Satz auf Deutsch.
- Она написа́ла краси́вую пе́сню.Sie schrieb ein schönes Lied.
- Она написа́ла э́то стихотворе́ние, когда ей бы́ло 18 лет.Sie schrieb das Gedicht als sie 18 Jahre alt war.
- От неожи́данного сту́ка в дверь она испуганно вскри́кнула.Durch ein unerwartetes Klopfen an der Tür erschrak sie – sie schrie auf.
- Том писал Мэри любо́вные письма.Tom schrieb Maria Liebesbriefe.
- Я написа́л ей любо́вное письмо́.Ich schrieb ihr einen Liebesbrief.
- Про́шлой но́чью я написа́л любо́вное письмо́.Ich schrieb letzte Nacht einen Liebesbrief.
- Он продолжа́л писать, не обращая на меня внима́ния.Er schrieb weiter, ohne mich zu beachten.
- Секрета́рша написа́ла то, что продиктова́л ей нача́льник.Die Sekretärin schrieb, was der Chef ihr diktierte.
- Они писали друг дру́гу.Sie schrieben einander.


















