freundlich russisch
дру́жно
im Einklang
einmütig, einträchtig, freundlich
gemeinsam
дру́жеский
freundschaftlich, Freundschafts-, freundlich
любе́зный
liebenswürdig
freundlich, nett, zuvorkommend
дру́жный
einmütig, einträchtig, freundlich (in Freunschaft und Eintracht)
gemeinsam, mit vereinten Kräften
freundschaftlich
приве́тливо
freundlich
любе́зно
liebenswürdig
freundlich, nett, zuvorkommend
дружелю́бный
freundlich
freundschaftlich
приве́тливый
freundlich
благоду́шно
seelengut, seelenruhig, gutmütig
freundlich gesinnt, wohlgesinnt
раду́шно
entgegenkommend (freundlich, herzlich), gastfreundlich, gastlich
обласка́ть
umsorgen, umhegen, mit Fürsorge umgeben, lieb / freundlich / nett sein (gegenüber jemandem)
привеча́ть
willkommen heißen, gastfreundlich empfangen, freundlich aufnehmen
дружелю́бно
freundlich
предо́брый
sehr gütig, überaus freundlich, sehr liebenswürdig
дру́жественно
freundlich, freundschaftlich
дружащий
freundlich, befreundet
приве́тный
freundlich, herzlich
einladend, gastfreundlich
доброжела́тельность
Wohlwollen, Freundlichkeit, Gutmütigkeit
дружелю́бие
Freundlichkeit
раду́шие
(herzliches) Entgegenkommen, Freundlichkeit (Gastlichkeit), Gastfreundschaft
приве́тливость
Freundlichkeit
любе́знейший
höflichste, zuvorkommendste, freundlichste
доброжела́тельство
Wohlwollen, Gewogenheit, Gunst, Freundlichkeit
дру́жественность
Freundlichkeit, Freundschaftlichkeit
улы́бчивость
Fröhlichkeit, Freundlichkeit, Heiterkeit, Lächeln, Liebenswürdigkeit
учти́вость
Freundlichkeit
добре́вший
freundlicher geworden, gutmütiger geworden
добре́ющий
freundlicher werdend, milder werdend, gütiger werdend
Beispiele
Том по-прежнему тако́й же дружелю́бный, как раньше.
Tom ist noch immer so freundlich wie früher.
Er scheint freundlich zu sein.
Разгово́р начался с доброду́шных подшучиваний, но зако́нчился синяка́ми.
Die Unterhaltung begann mit einem freundlichen Wortgeplänkel, endete dann aber mit blauen Flecken.
Я вчера́ встре́тила вашего сы́на, и он вежливо со мной поздоро́вался.
Ich habe gestern euren Sohn getroffen und er hat mich freundlich gegrüßt.
Мне она показа́лась прия́тной.
Ich fand sie freundlich.
Мне она показа́лась дружелю́бной.
Ich fand sie freundlich.
Продавщи́ца игру́шек была́ очень любе́зна.
Die Spielzeugverkäuferin war sehr freundlich.
Э́ти живо́тные очень дружелю́бны.
Diese Tiere hier sind sehr freundlich.
Ещё раз большо́е спасибо вам за дру́жескую подде́ржку!
Nochmals vielen Dank für Ihre freundliche Unterstützung!
Цари́ла благоду́шная атмосфе́ра.
Die Atmosphäre war freundlich.
Приве́тливое лицо́ — лучшее блю́до.
Ein freundliches Gesicht ist das beste Gericht.
Заранее благода́рен за по́мощь. С уваже́нием, Том.
Danke im Voraus für die Hilfe! Mit freundlichen Grüßen! Tom.
Э́ти зве́ри очень дружелю́бны.
Diese Tiere hier sind sehr freundlich.



















