Spanisch russisch
испа́нский
spanisch
испа́нка
Spanierin
Spanische Grippe
хо́та
Jota, spanischer Tanz
до́нья
Doña (Anrede in spanischsprachigen Ländern)
по-испа́нски
spanisch, in Spanisch, auf Spanisch
отгоро́дка
Trennwand, Zwischenwand, spanische Wand, Raumteiler
сербия́нка
schneller spanischer Volkstanz
Beispiele
- Он говори́т не только на францу́зском, но и на испа́нском.Er spricht nicht nur Französisch, er spricht auch Spanisch.
- Он говори́т как на испа́нском, так и на францу́зском.Er spricht sowohl Spanisch als auch Französisch.
- Том говори́т по-испански, и Бетти тоже.Tom spricht Spanisch, und Betty auch.
- Испа́нский - его родно́й язы́к.Spanisch ist seine Muttersprache.
- Мой родно́й язы́к - испа́нский.Meine Muttersprache ist das Spanische.
- Испа́нский - её родно́й язы́к.Spanisch ist ihre Muttersprache.
- Я изуча́ю кита́йский и испа́нский.Ich lerne Chinesisch und Spanisch.
- Они не говори́ли по-испански.Sie sprachen kein Spanisch.
- Да, я говорю́ по-испански.Ja, ich spreche Spanisch.
- Я не говорю́ по-испански.Ich spreche kein Spanisch.
- Она хорошо говори́т по-испански.Sie spricht gut Spanisch.
- В Ме́ксике говоря́т по-испански.In Mexiko spricht man Spanisch.
- Для чего ты у́чишь испа́нский?Warum lernen Sie Spanisch?
- Испа́нский лёгкий.Spanisch ist leicht.
- Вы говори́те по-испански?Sprechen Sie Spanisch?
- Ты говори́шь по-испански?Sprichst du Spanisch?
- Ты очень хорошо говори́шь по-испански.Du sprichst sehr gut Spanisch.
- Я испа́нский репортер.Ich bin ein spanischer Reporter.
- Они не говоря́т по-испански.Sie sprechen kein Spanisch.
- На испа́нском языке́ говоря́т в большинстве́ стран Ю́жной Америки.Spanisch wird in den meisten südamerikanischen Ländern gesprochen.
- Э́то испа́нская кни́га.Das ist ein spanisches Buch.
- В Испа́нии говоря́т по-испански.In Spanien spricht man Spanisch.
- Я обуча́ю испа́нскому.Ich unterrichte Spanisch.
- Ни Том, ни Мэри не говоря́т по-испански.Weder Tom noch Maria sprechen Spanisch.
- Вы преподаёте испа́нский?Unterrichten Sie Spanisch?
- Ни он, ни я не говори́м по-испански.Weder er noch ich sprechen Spanisch.
- Зачем ты у́чишь испа́нский?Wozu lernst du Spanisch?
- Они говоря́т по-испански.Sie sprechen Spanisch.
- На Филиппинах почти никто уже не говори́т по-испански.Auf den Philippinen spricht fast niemand mehr Spanisch.
- В про́шлом испа́нский был на Филиппинах госуда́рственным языко́м.Früher war das Spanische Staatssprache auf den Philippinen.
- Он говори́т не только по-французски, но и по-испански.Er spricht nicht nur Französisch, er spricht auch Spanisch.
- Он не только по-французски говори́т, но и по-испански.Er spricht nicht nur Französisch, er spricht auch Spanisch.
- Он говори́т не только по-испански, но и по-французски.Er spricht nicht nur Spanisch, sondern auch Französisch.
- Он не только по-испански говори́т, но и по-французски.Er spricht nicht nur Spanisch, sondern auch Französisch.
- В Ме́ксике говоря́т по-испански?Wird in Mexiko Spanisch gesprochen?
- Официа́льными языка́ми ООН явля́ются ара́бский, кита́йский, англи́йский, францу́зский, ру́сский и испа́нский.Die offiziellen Sprachen der UNO sind Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Russisch und Spanisch.
- Он хорошо говори́т по-испански.Er spricht gut Spanisch.
- Я даю́ уро́ки испа́нского.Ich gebe Spanischunterricht.
- У меня ужа́сный испа́нский.Mein Spanisch ist schrecklich.
- Мой испа́нский ужа́сен.Mein Spanisch ist schrecklich.
- Он говори́т по-испански так же хорошо, как и по-французски.Er spricht Spanisch genauso gut wie Französisch.
- Э́то кажется мне стра́нным.Mir kommt das spanisch vor.
- В Колу́мбии говоря́т по-испански.In Kolumbien wird Spanisch gesprochen.
- Вы не говори́ли по-испански.Sie sprachen kein Spanisch.
- Я говорю́ на латы́ни с Бо́гом, на италья́нском — с музыка́нтами, на испа́нском — с да́мами, на францу́зском — при дворе́, на неме́цком — с прислу́гой и на англи́йском — со свои́м конём.Mit Gott spreche ich Latein, mit Musikern Italienisch, mit Damen Spanisch, mit Höflingen Französisch, mit der Dienerschaft Deutsch und mit meinem Pferd Englisch.
- Румы́нский, италья́нский, францу́зский, каталанский, испа́нский, португа́льский и все други́е рома́нские языки́ и диале́кты происхо́дят от лати́нского.Rumänisch, Italienisch, Französisch, Katalanisch, Spanisch, Portugiesisch und alle die anderen romanischen Sprachen und Dialekte stammen vom Lateinischen ab.
- Мой друг Александр говори́т по-испански.Mein Freund Alexander spricht Spanisch.
- Она говори́т по-испански хорошо.Sie spricht gut Spanisch.
- Зачем он у́чит испа́нский?Wozu lernt er Spanisch?
- Для франкоязычного челове́ка ру́сский язы́к сложнее испа́нского.Für einen französischsprechenden Menschen ist Russisch schwieriger als Spanisch.
- Для челове́ка, говоря́щего по-французски, вы́учить ру́сский сложнее, чем испа́нский.Jemandem, der Französisch spricht, fällt das Russischlernen schwerer als das Spanischlernen.
- По-испански я говорю́ не слишком хорошо, но доста́точно, чтобы объясни́ться.Mein Spanisch ist nicht allzu gut, aber ausreichend, um mich verständlich zu machen.
- Мария говори́т по-испански. Она из Мадрида. Мадрид нахо́дится в Испа́нии.Maria spricht Spanisch. Sie kommt aus Madrid. Madrid liegt in Spanien.
- В э́том семе́стре я изуча́ю испа́нский.In diesem Semester studiere ich Spanisch.
- Э́та же́нщина говори́т по-испански.Diese Frau spricht spanisch.
- Я и английского-то не зна́ю, не говоря уже об испа́нском.Ich kann kein Englisch, geschweige denn Spanisch.
- Тебя никто не поймет, если ты будешь говори́ть по-испански.Niemand wird dich verstehen, wenn du Spanisch sprichst.
- Мэри из Испа́нии. Она живет с роди́телями в Барсело́не. Мэри не́мка, но она говори́т по-испански.Maria ist aus Spanien. Sie lebt bei ihren Eltern in Barcelona. Maria ist Deutsche, aber sie spricht Spanisch.
- Мэри помога́ет мне переводи́ть кни́гу с испа́нского на неме́цкий.Maria hilft mir, ein Buch aus dem Spanischen ins Deutsche zu übersetzen.
- Она говори́т и по-испански, и по-английски.Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.