Bügel russisch
дуга́
Bogen
Bügel
Henkel
ве́шалка
Kleiderhaken, Kleiderbügel, Kleiderbügel, Flurgarderobe, Garderobe, Kleiderablage
Bügel
обо́йма
Halterung, Schelle, Hülse, Bügel, Rahmen
eine ganze Reihe
Patronenmagazin
скоба́
Bügel, Klammer, Krampe
бу́гель
Bügelring, feste Einfassung
Bügel, Stromabnehmer
глади́льный
Bügel-
распя́лка
Bügel, Kleiderbügel
Spannvorrichtung
струбци́на
Schraubzwinge, Zwinge, Schraubknecht, Stehknecht, Klemme, Bügel, Befestigungsbügel, Spannvorrichtung
струбци́нка
(kleinere) Schraubzwinge, Klemme, Bügel, Spannvorrichtung
погла́дить
bügeln, glattstreichen
streicheln
гла́дить
bügeln, glattstreichen
streicheln
ша́рик
Kügelchen, Bällchen
Ballon, Luftballon
скла́дка
Runzel, Falte
Bügelfalte
утю́г
Bügeleisen
вы́гладить
bügeln, plätten
разгла́дить
bügeln, glattmachen
разгла́живать
bügeln, glattmachen
стре́лка
Uhrzeiger
Zeiger
Nadel
Weiche
Bügelfalte
огла́живать
glätten, glatt streichen
für jmd alles bügeln
отутю́жить
bügeln, plätten
verprügeln
отгла́дить
bügeln, aufbügeln
обузда́ть
zügeln, zähmen, bändigen
гла́женье
Plätten, Bügeln
догла́живать
fertig bügeln, fertig plätten
заутю́живать
bügeln, plätten
нагла́дить
sorgfältig bügeln, eine grosse Menge bügeln
нагла́живать
sorgfältig bügeln, eine grosse Menge bügeln
обу́здывать
zügeln, zähmen, bändigen
отгла́живать
bügeln, aufbügeln
отутю́живать
bügeln, plätten
verprügeln
plattmachen, dem Erdboden gleichmachen
перегла́дить
noch einmal bügeln, noch einmal plätten
viel bügeln, alles bügeln
перегла́живать
noch einmal bügeln, noch einmal plätten
viel bügeln, alles bügeln
плоскодо́нка
Ruderboot mit flachem Boden, kleines Motorboot mit flachem Boden
Bügelbrett, Mädchen / Frau mit flacher Brust
прогла́дить
glatt bügeln, glattbügeln, glatt plätten, glattplätten
eine Zeit hindurch bügeln, eine Zeit hindurch
прогла́живать
glatt bügeln, glattbügeln, glatt plätten, glattplätten
утю́жить
bügeln, plätten
verprügeln
plattmachen, dem Erdboden gleichmachen
утю́жка
Gleichmacherei, Über-einen-Kamm-Scheren, Gleichschaltung
Bügeln, Plätten, Pressen, Glätten
Bügeleisenlappen (als Handschutz)
Bügeleisenuntersatz
kleines / schönes / prima Bügeleisen
выгла́живать
bügeln, glätten
streicheln, glattstreichen
огла́дить
glätten, glatt streichen
für jmd alles bügeln
гла́жка
das Bügeln
взну́здывающий
zügelnd, bändigend, im Zaum haltend
выглаживавший
glättend, bügelnd
выглаживаемый
bügelbar, glättbar, gebügelt werdend, glattgestrichen werdend
выглаживающий
glättend, bügelnd
вызу́бриваемый
auswendig gelernt werdend, durch Büffeln gelernt werdend
гла́дивший
streichelnd, zärtlich berührend
bügelnd, glättend
гла́дящий
streichelnd, liebkosend
bügelnd
догла́живавший
der fertig bügelte, der zu Ende glättete
догла́живающий
fertig bügelnd, fertig glättend, abschließend glättend
наглаживавший
bügelnd, glättend
наглаживающий
bügelnd, streichelnd, glättend
обу́здывающий
zügelnd, bändigend, hemmend, bezähmend
отглаживавший
der/die bügelte, der/die glättete
отглаживаемый
bügelbar, der gebügelt wird, gebügelt werdend
отглаживающий
bügelnd, glättend
отутюживавший
bügelnd, der/die/das bügelte
отутюживающий
bügelnd
переглаживавший
gründlich bügelnd, alles bügelnd, wieder bügelnd
подвёртывающийся
sich umknickend, zum Umknicken neigend (z.B. ein Fußgelenk)
пробежа́вший
gelaufen, der/die/das gelaufen ist, vergangen (z.B. vergangene Ereignisse)
прогла́живавший
bügelnd, glättend, der bügelte, der glättete
прогла́живаемый
bügelbar, glättbar
прогла́живающий
bügelnd, glättend
прокле́ивающийся
bügelbar, kaschierbar
разгла́живаемый
glättbar, bügelbar, zu glätten
разгла́живающий
glättend, bügelnd, ausstreichend
укроща́ющий
bändigend, zähmend, unterwerfend, zügelnd
утю́жащий
bügelnd
утю́живший
bügelnd, gebügelt habend, der/die/das gebügelt hat
утю́жимый
bügelbar
электроутю́г
Bügeleisen
выу́тюжить
gründlich ausbügeln
durch Bügeln glätten
Beispiele
Недоста́ток де́нег - э́то ко́рень всех зол.
Alles Böse entspringt dem Mangel an Geld.
Небольши́е де́ньги, кото́рые он зараба́тывал, он тра́тил на кни́ги.
Das wenige Geld, das er verdiente, gab er für Bücher aus.
К сожале́нию, моя́ учи́тельница зна́ла ру́сский язы́к только из книг. — "Вы учи́ли ру́сский язы́к в го́роде Ни́цца?" — "Нет, я сказа́л "учи́тельница".
„Leider kannte meine Lehrerin die russische Sprache nur aus Büchern.“ — „Sie haben die russische Sprache in der Stadt Berlin gelernt?“ — „Nein, ich sagte: Lehrerin."
У пехоти́нца редко быва́ет возмо́жность разби́ть себе об де́рево го́лову.
Ein Infanterist hat selten Gelegenheit, sich über Bäume den Kopf zu zerbrechen.
Ich habe beide Bücher gelesen.
Каку́ю кни́гу ты прочита́ла?
Welche Bücher hast du gelesen?
Ich habe viele Bücher gelesen.
Я не все кни́ги прочита́ла.
Ich habe nicht alle Bücher gelesen.
На про́шлой неде́ле я прочита́ла не́сколько книг.
Ich habe letzte Woche ein paar Bücher gelesen.
Я уже прочита́ла все кни́ги о Гарри Поттере.
Ich habe schon alle Harry-Potter-Bücher gelesen.
Я прочита́ла все кни́ги на э́тих полках.
Alle Bücher in diesen Regalen habe ich gelesen.



















