на
täglich genutztes Wort (Top 10)
- 1.
auf [wo]
на столе́ - auf dem Tischгде?
- 2.
auf [wohin]
на стол - auf den Tischкуда?
- 3.
in
на по́чте - bei der Post - 4.
dahin
на по́чту - zur Postкуда?
- 5.
für [Grund]
на что? - wozu?Wert, Sinn
- 6.
für [wann], am
он объяви́л програ́мму на сле́дующий день - er hat ein Programm für den nächsten Tag angekündigtкогда?
- 7.
für [Dauer]
он взял книгу на два дня - er nahm das Buch für zwei Tageна какое время?
Beispiele
- Я сижу́ на дие́те и хоте́л бы знать, полне́ют ли от шокола́да.Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht.
- Нужно восемь часо́в для полёта из Цю́риха в Бостон, но всего шесть на обра́тный путь.Für einen Flug von Zürich nach Boston braucht man acht Stunden, aber für den Rückflug nur sechs.
- В холо́дные моско́вские зимы лу́чше носи́ть на голове́ ша́пку.In den kalten Moskauer Wintern ist es am besten, eine Schapka auf dem Kopf zu haben.
- В ка́ждой больни́це есть авари́йный генера́тор на случай перебо́я с электроэне́ргией.Jedes Krankenhaus hat ein Notstromaggregat zur Absicherung gegen Stromausfälle.
- Изумле́ние, удивле́ние - э́то пе́рвый шаг на пути́ к постиже́нию.Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
- Поверни́те на доро́гу спра́ва.Nehmen Sie die rechte Straße.
Feste Ausdrücke
eigentlich; in der Tat
trotz; ungeachtet
Hühnerauge
draußen
steht vor der Tür
weibl. Wesen das schnell "schwach" wird; schwach an der Front (fig.)
übernehmen
übernehmen (auf sich nehmen)
nicht schauend; ungeachtet dessen
makellos
Das Beste aus dem Haufen
zum Unglück; unglücklicherweise
aus den Karten lesen
гада́ние на расто́пленном свинце́
Bleigießen
in alle Ewigkeit
am Sankt- Nimmerleins-Tag
auf seiner Meinung bestehen
auf freundschaftlichem Fuße stehen
huckepack
um Haaresbreite
Lernen
Bearbeitungen
Michel hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 9 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
























